about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

migrate

[maɪ'greɪt] брит. / амер.

гл.

  1. мигрировать; переселяться

  2. мигрировать (о животных); совершать перелёт (о птицах)

  3. информ. переходить (с одной программы или системы на другую)

Law (En-Ru)

migrate

мигрировать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Salmon, char and the Sakhalin Taimen are observed mainly to the east of Sakhalin Island in the summer and autumn months, but migrate to freshwater to spawn.
Лосось, кунджа и сахалинский таймень наблюдаются главным образом на востоке острова Сахалин в летние и осенние месяцы, но мигрируют в пресные воды, чтобы отложить икру.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
You might want to compile your kernel this way if you currently have an older tool and want to migrate it to the newer iptables as time permits.
Такая конфигурация оправдана в том случае, если вы применяете один из старых инструментов, но планируете переходить на использование iptables.
Smith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingСмит, Родерик В. / Сетевые средства Linux
Сетевые средства Linux
Смит, Родерик В.
© Издательский дом "Вильямс", 2003
© 2002 by Pearson Education, Inc.
Advanced Linux Networking
Smith, Roderick W.
© 2002 by Pearson Education, Inc.
Sorbent particles are washed out by the fluid flow, migrate through the layers of fibrous material, consolidate and give rise to the hydrodynamic resistance.
Частицы сорбента вымываются потоком фильтруемой жидкости, мигрируют сквозь слои волокнистого материала, уплотняются и создают высокое гидродинамическое сопротивление.
Theirs was the only community well placed to migrate.
Она была единственной, которая имела возможность передвинуться.
Heinlein, Robert / The Rolling StonesХайнлайн, Роберт / Космическое семейство Стоун
Космическое семейство Стоун
Хайнлайн, Роберт
© 1952 by Robert A. Heinlein
© TERRA FANTASTICA, 2007
© Перевод. Н. Виленская, 2003
The Rolling Stones
Heinlein, Robert
© 1952 by Robert A. Heinlein
By preparing and understanding the requirements needed to migrate desktops, you can install the ADMT agent easily and remotely.
При соответствующей подготовке и понимании требований, существующих при миграции рабочих станций, вы можете легко установить ADMT-агент с удаленного компьютера.
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
Just as the new nomads migrate from place to place, man increasingly migrates from organizational structure to organizational structure.
Как новые кочевники, люди мигрируют с места на место, из одной организационной структуры в другую.
Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок Будущего
Шок Будущего
Тоффлер, Элвин
© Alvin Toffler, 1970
© Перевод. К. Бурмистров, 2001
© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001
© Перевод. Е. Комарова, 2001
© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001
© Перевод. А. Микиша, 2001
© Перевод. А. Мирер, 2001
© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001
© Перевод. Е. Руднева, 2001
© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Future Shock
Toffler, Alvin
© 1970 by Alvin Toffler
If you have multiple domains, you may use the single-domain migration techniques to migrate some or all portions of each domain individually.
При наличии нескольких доменов можно воспользоваться миграционными методиками для одного домена для отдельного переноса частей каждого домена.
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на Linux
Переход с Windows на Linux
Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти
© 2004 by Syncress Publishing, Inc.
© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005
Windows to Linux Migration Toolkit
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim
© 2004 by Syngress Publishing, Inc.
In the next decade a major goal for the international community is to ensure that no person is ever forced to migrate simply to survive.
В ближайшем десятилетии одной из основных целей международного сообщества будет обеспечение того, чтобы никому не приходилось мигрировать просто для того, чтобы выжить.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The intention is that none of their people need to migrate in order to survive.
Следует стремиться к тому, чтобы их жителям не приходилось мигрировать для того, чтобы выжить.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Then, when we go to update the old and new rows on these blocks; there won't be enough room for them to grow and they migrate.
Затем, когда придется изменять старые и новые строки в этих блоках, для них не хватит места и придется часть строк переносить.
Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионалов
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002
The information in the migrate-smbauth configuration is relatively straight forward.
Информация, содержащаяся в конфигурации migratc-smbauth, сравнительно очевидна.
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на Linux
Переход с Windows на Linux
Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти
© 2004 by Syncress Publishing, Inc.
© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005
Windows to Linux Migration Toolkit
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim
© 2004 by Syngress Publishing, Inc.
ADMT checks to see if a SID already exists before it will migrate an account.
Прежде чем осуществить миграцию, ADMT выполняет проверку на наличие кода безопасности (SID), который он планирует задать.
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
Thus, both rural and urban women are increasingly likely to find themselves with the responsibility for the well-being of their children, while male family members migrate in search of work.
Таким образом, женщины как в сельских, так и в городских районах все чаще вынуждены брать на себя ответственность за благосостояние своих детей, в то время как члены их семей — мужчины — мигрируют в поисках работы.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Why must I re-join my Windows 200x to the Samba-managed domain after I migrate from Active I directory running in Native Mode?
Зачем повторно интегрировать Windows 200х в домен, управляемый Samba, после перехода из Active Domain, выполняющегося в родном режиме?
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на Linux
Переход с Windows на Linux
Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти
© 2004 by Syncress Publishing, Inc.
© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005
Windows to Linux Migration Toolkit
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim
© 2004 by Syngress Publishing, Inc.
But perhaps by this time all the neighbouring land is already taken up, and in order to get more they must buy it or pay a rent for the use of it, or migrate where they can get it for nothing.
Но к этому времени, вероятно, все близлежащие земли уже окажутся занятыми, и им придется, чтобы получить в свое распоряжение больше земли, либо купить ее, либо платить ренту за пользование ею, либо переселиться туда, где она им достанется даром.
Marshall, Alfred / Principles of EconomicsМаршалл, Альфред / Принципы экономической науки
Принципы экономической науки
Маршалл, Альфред
© "Прогресс", 1993
Principles of Economics
Marshall, Alfred
© 2006 Cosimo, Inc.

Add to my dictionary

migrate1/7
maɪ'greɪtVerbмигрировать; переселятьсяExamples

to migrate from one place to another — мигрировать из одного места в другое

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    переселяться, мигрировать

    translation added by Евгений Жабаровский
    Bronze en-ru
    0

Collocations

to migrate
мигрировать
migrate downward
мигрировать вниз
migrate into a trap
мигрировать в ловушку
migrate laterally
мигрировать в стороны
migrate upward
мигрировать вверх
migrate through a stratum
передвигаться по пласту
migrate through pores
перемещаться по порам
migrated teeth
сместившиеся зубы
migrating abscess
натечник
migrating abscess
натечный абсцесс
migrating age
возраст мигрирующего населения
migrating atom
мигрирующий атом
migrating phlebitis
мигрирующий тромбофлебит
migrating phlebitis
политромбофлебит
migrating phlebitis
хроническая тромбопатия

Word forms

migrate

verb
Basic forms
Pastmigrated
Imperativemigrate
Present Participle (Participle I)migrating
Past Participle (Participle II)migrated
Present Indefinite, Active Voice
I migratewe migrate
you migrateyou migrate
he/she/it migratesthey migrate
Present Continuous, Active Voice
I am migratingwe are migrating
you are migratingyou are migrating
he/she/it is migratingthey are migrating
Present Perfect, Active Voice
I have migratedwe have migrated
you have migratedyou have migrated
he/she/it has migratedthey have migrated
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been migratingwe have been migrating
you have been migratingyou have been migrating
he/she/it has been migratingthey have been migrating
Past Indefinite, Active Voice
I migratedwe migrated
you migratedyou migrated
he/she/it migratedthey migrated
Past Continuous, Active Voice
I was migratingwe were migrating
you were migratingyou were migrating
he/she/it was migratingthey were migrating
Past Perfect, Active Voice
I had migratedwe had migrated
you had migratedyou had migrated
he/she/it had migratedthey had migrated
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been migratingwe had been migrating
you had been migratingyou had been migrating
he/she/it had been migratingthey had been migrating
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will migratewe shall/will migrate
you will migrateyou will migrate
he/she/it will migratethey will migrate
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be migratingwe shall/will be migrating
you will be migratingyou will be migrating
he/she/it will be migratingthey will be migrating
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have migratedwe shall/will have migrated
you will have migratedyou will have migrated
he/she/it will have migratedthey will have migrated
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been migratingwe shall/will have been migrating
you will have been migratingyou will have been migrating
he/she/it will have been migratingthey will have been migrating
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would migratewe should/would migrate
you would migrateyou would migrate
he/she/it would migratethey would migrate
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be migratingwe should/would be migrating
you would be migratingyou would be migrating
he/she/it would be migratingthey would be migrating
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have migratedwe should/would have migrated
you would have migratedyou would have migrated
he/she/it would have migratedthey would have migrated
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been migratingwe should/would have been migrating
you would have been migratingyou would have been migrating
he/she/it would have been migratingthey would have been migrating
Present Indefinite, Passive Voice
I am migratedwe are migrated
you are migratedyou are migrated
he/she/it is migratedthey are migrated
Present Continuous, Passive Voice
I am being migratedwe are being migrated
you are being migratedyou are being migrated
he/she/it is being migratedthey are being migrated
Present Perfect, Passive Voice
I have been migratedwe have been migrated
you have been migratedyou have been migrated
he/she/it has been migratedthey have been migrated
Past Indefinite, Passive Voice
I was migratedwe were migrated
you were migratedyou were migrated
he/she/it was migratedthey were migrated
Past Continuous, Passive Voice
I was being migratedwe were being migrated
you were being migratedyou were being migrated
he/she/it was being migratedthey were being migrated
Past Perfect, Passive Voice
I had been migratedwe had been migrated
you had been migratedyou had been migrated
he/she/it had been migratedthey had been migrated
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be migratedwe shall/will be migrated
you will be migratedyou will be migrated
he/she/it will be migratedthey will be migrated
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been migratedwe shall/will have been migrated
you will have been migratedyou will have been migrated
he/she/it will have been migratedthey will have been migrated