about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

miscarriage

[ˌmɪs'kærɪʤ] брит. / амер.

сущ.

    1. неудача; провал

    2. ошибка; промах, просчёт

  1. недоставка по адресу

  2. мед.; = misbirth

Law (En-Ru)

miscarriage

  1. неправомерное поведение, правонарушение

  2. преждевременные роды

  3. недоставка по месту назначения

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

It went on like this till something terrible happened: she fell down our stairs; she did not fall far, only three steps, but it brought on a miscarriage, and she was ill all the rest of the winter.
Так продолжалось до одного страшного случая: она упала с нашей лестницы, не высоко, всего с трех ступенек, но она выкинула, и болезнь ее продолжалась почти всю зиму.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
"Gentlemen of the jury, beware of a miscarriage of justice!
Господа присяжные заседатели, поберегитесь судебной ошибки!
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
To prevent any miscarriage, Dr. Watson accompanied him.
На случай, если что-то пойдет не так, я дал ему в попутчики доктора Уотсона.
Conan Doyle, Arthur / The Adventure of the Retired ColourmanКонан Дойль, Артур / Москательщик на покое
Москательщик на покое
Конан Дойль, Артур
© "Правда", 1966
© перевод М. Кан
The Adventure of the Retired Colourman
Conan Doyle, Arthur
Avoids periods of drug withdrawal that may be associated with miscarriage early in the pregnancy, or fetal growth retardation and stillbirth late in pregnancy.
Позволяет избежать периодов воздержания от наркотиков, которые на ранних сроках беременности могут привести к выкидышу, а на поздних — к внутриутробной задержке развития плода и мертворождению.
© World Health Organization
"Come now, Christian," said the Duke, "do not thus exult over me; a great man, if I may so call myself, is never greater than amid miscarriage.
— Ну, ну, Кристиан, — сказал герцог, — не рано ли ты возликовал? Великий человек, если я могу назвать себя так, велик даже в неудачах.
Scott, Walter / Peveril of the PeakСкотт, Вальтер / Певерил Пик
Певерил Пик
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1964
Peveril of the Peak
Scott, Walter
© 2006 BiblioBazaar
It was foolish of you to stand in the hot sun when you might have fainted and had a miscarriage.”
Глупо было тебе стоять на солнце: ты могла упасть в обморок и случился бы выкидыш.
Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2
Унесенные ветром. Том 2
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.
© renewed by Stephens Mitchell
Jon Cohen is the author of Shots in the Dark: The Wayward Search for an AIDS Vaccine and Coming to Term: Uncovering the Truth about Miscarriage.
Джон Коэн - автор книг «Выстрелы в темноту: безуспешные поиски вакцины от СПИДа» и «Доносить до срока: обнародование правды о самопроизвольных абортах».
Cohen, JonКоэн, Джон
эн, Джон
Коэн, Джо
© Project Syndicate 1995 - 2011
hen, Jon
Cohen, Jo
© Project Syndicate 1995 - 2011
The lack of a sufficient quantity of Vitamin E in the system is a contributing factor responsible for miscarriages, impotence and sterility in both sexes.
Недостаток витамина Е в организме является одной из причин выкидыша, а также полового бессилия и бесплодия как у женщин, так и у мужчин.
Уокер, Норман / Лечение сырыми сокамиWalker, Norman / Fresh vegetable and fruit juices
Fresh vegetable and fruit juices
Walker, Norman
© 1970 by Dr. Norman W. Walker
Лечение сырыми соками
Уокер, Норман
© "Пирамидс Букс", Нью-Йорк, 1972
© Киев, 1976
© "Кайнар", МП "Саржайлау", 1992
They have had two or more miscarriages, a stillbirth or an early infant death;
у женщины уже было два выкидыша, родился мертвый ребенок или ребенок умер вскоре после рождения;
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales

Add to my dictionary

miscarriage1/7
ˌmɪs'kærɪʤNounнеудача; провал

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

miscarriage of justice
неправильность в отправлении правосудия
miscarriage of justice
ошибка в отправлении правосудия
miscarriage of justice
судебная ошибка
have a miscarriage
выкидывать
miscarriage of justice
неправосудное решение
miscarriage of justice
ошибочное решение
recurrent miscarriage
привычный самопроизвольный выкидыш
miscarriage of justice
юридическая ошибка
late spontaneous miscarriage
поздний самопроизвольный выкидыш
miscarriage of justice
вынесение несправедливого приговора
miscarriage of justice
неправосудный приговор

Word forms

miscarriage

noun
SingularPlural
Common casemiscarriagemiscarriages
Possessive casemiscarriage'smiscarriages'