without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
motif
сущ.; фр.
лейтмотив, основная идея, мысль
украшение из кружева или шнурка на платье
Psychology (En-Ru)
motif
основная тема, главная особенность
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
The motif running through Atlas Shrugged is the dollar sign.Через все произведение «Атлас пожимает плечами» проходит мотив долларового знака.Butler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeБатлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньБатлер-Боудон, Том50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeButler-Bowdon, Tom© Tom Butler-Bowdon 2003
With its almost child-like motif of a rainbow-colored heart on the cover, You Can Heal Your Life offers a message of non-judgmental love and support that has endeared it to people everywhere.Изданная в обложке, на которой изображен детский рисунок — сердце в цветах радуги, книга «Вы можете исцелиться» предлагает поверить в любовь без предрассудков, которую может испытать каждый.Butler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeБатлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньБатлер-Боудон, Том50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeButler-Bowdon, Tom© Tom Butler-Bowdon 2003
That test phrase which Mr. Hoover in his campaign address applied to his handiwork as the genius of American foreign trade runs as a motif through the utterances of his lieutenants and the literature of his government organisation.То доказательство, которое м-р Гувер привел в своей речи в оправдание своей деятельности как гения американской внешней торговли, проходит красной нитью в заявлениях его помощников и в изданиях правительственных учреждений.Denny, Ludwell / America conquers BritainДенни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюАмерика завоевывает БританиюДенни, Людвелл© Государственное издательство, 1930America conquers BritainDenny, Ludwell© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
Since the value of the setting must be twenty or thirty times that of the silver lotus flowers, evidently the motif of the lotus had a special meaning.А так как цена оправы раз в двадцать или тридцать превосходит стоимость самих серебряных цветов, было ясно, что лотос имеет какое-то особое значение.Gulik, Robert van / The Lacquer ScreenГулик, Роберт ван / Лакированная ширмаЛакированная ширмаГулик, Роберт ван© 1962 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Lacquer ScreenGulik, Robert van© 1962 by Robert van Gulik
A year later, the same motif showed up as the basis for the fourth movement of the last quartet, Opus 155.Тот же мотив годом позже стал основой четвертой части его последнего квартета, опус 135.Kundera, Milan / The Unbearable Lightness of BeingКундера, Милан / Невыносимая легкость бытияНевыносимая легкость бытияКундера, Милан© Н. Шульгина, перевод, 1992© "Азбука-классика", 2006The Unbearable Lightness of BeingKundera, Milan© 1984 by Milan Kundera© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.
The book's motif is the sadistic sexual tortures perpetrated by the Polish peasantry.Лейтмотив книги — сексуальный садизм, которому предается польское крестьянство.Finkelstein, Norman G. / The Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingФинкельштейн, Норман Дж. / Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданийИндустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданийФинкельштейн, Норман Дж.© Русский Вестник, 2002© Перевод M. ИвановThe Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingFinkelstein, Norman G.© Norman G. Finkelstein 2003
"What a mess we have made of things!" was his new motif.Что мы наделали! — твердил он.Wells, Herbert George / Love and Mr. LewishamУэллс, Герберт / Любовь и мистер ЛюишемЛюбовь и мистер ЛюишемУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Love and Mr. LewishamWells, Herbert George© 1899 by Frederick A. Stokes Company
The scenario is based on motifs from Shakespeare.Сценарий основывается на образах из "Бури" Шекспира.Pelevin, Victor / Homo ZapiensПелевин, В. О. / Generation "П"Generation "П"Пелевин, В. О.© В. Пелевин, текст, 2009Homo ZapiensPelevin, Victor© Victor Pelevin, 1999© Andrew Bromfield, 2000
In a corner stood a pile of four clothes-boxes of red leather, one for each season, richly decorated with gilded flower-motifs.В углу высились четыре красных кожаных ларя для одежды, сплошь покрытых узором из позолоченных цветов, для каждого времени года – отдельный.Gulik, Robert van / The Lacquer ScreenГулик, Роберт ван / Лакированная ширмаЛакированная ширмаГулик, Роберт ван© 1962 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002The Lacquer ScreenGulik, Robert van© 1962 by Robert van Gulik
Here the terminal crosses have turned into decorative motifs; the sword from the Altenesch battlefield has almost identical terminal decorations, but the style of its inscription belongs to the next "period".Здесь конечные кресты превращаются в декоративные мотивы; на мече с поля битвы при Альтенеш есть почти такие же элементы, но сам стиль надписи принадлежит к следующему периоду.Oakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryОкшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаАрхеология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаОкшотт, Эварт© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryOakeshott, R. Ewart© 1960 R. Ewart Oakeshott
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
мотивы; узор;
translation added by Alexander Bulatov
Collocations
head-motif
главный мотив
stripes motif
рисунок в полоску
Word forms
motif
noun
Singular | Plural | |
Common case | motif | motifs |
Possessive case | motif's | motifs' |