without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
negligent
прил.
неаккуратный, небрежный
халатный, беспечный; нерадивый
Law (En-Ru)
negligent
небрежный, допущенный по небрежности
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Go, be far enough, you negligent baggages.Так что держитесь-ка лучше от меня подальше, бестолковые вертушки.Swift, Jonathan / Journal to StellaСвифт, Джонатан / Письма к СтеллеПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981Journal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLC
They were dressed to correspond, though in a most untidy and negligent way.Одевались они в том же стиле, как и причесывались, но чрезвычайно неряшливо и небрежно.Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный домХолодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960Bleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.
"Hard to imagine a scientific expedition, or any other kind, being that negligent.— Трудно представить себе, что научная или какая-то другая экспедиция могла проявить такую небрежность.Foster, Alan Dean / Splinter of the Mind's EyeФостер, Алан Дин / Осколок кристалла властиОсколок кристалла властиФостер, Алан ДинSplinter of the Mind's EyeFoster, Alan Dean© 1978 by The Star Wars Corporation
Mistakes are accepted as part of the ebb and flow of complex intellectual activities, and as long as she hasn't been negligent, no one will hold mistakes against her.Ошибки — естественный результат подъемов и спадов сложных интеллектуальных процессов, и если Салли не была небрежной, никто не будет ее ни в чем упрекать.McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnell
Disturbing reports of the excessive use of force, assaults, negligent use of firearms, criminal activities and corrupt practices continue to be received.По-прежнему поступают тревожные сообщения о чрезмерном применении силы, нападениях, небрежном использовании огнестрельного оружия, преступной деятельности и коррупции.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
Unfortunately and regrettably, careless and negligent actions still occur sometimes.Как ни печально, но легкомыслие и небрежность в данной области встречаются и поныне.Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005Лечение ВИЧ-инфекции 2005Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд© 2003, 2004, 2005 Flying PublisherHIV Medicine 2006Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd© 2006 by Flying Publisher
Mr. James Harthouse, happening to catch Tom’s eye, remarked that he drank nothing, and filled his glass with his own negligent hand.Мистер Джеймс Хартхаус, случайно встретившись с Томом глазами, заметил ему, что он ничего не пьет, и небрежным движением собственноручно наполнил его стакан.Dickens, Charles / Hard TimesДиккенс, Чарльз / Тяжелые временаТяжелые временаДиккенс, Чарльз© Государаственное издательство художественной литературы, 1960Hard TimesDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995
Babbitt had been negligent about church-going lately, but he went to the service, hopeful that Dr. Drew really did have the information as to what the divine powers thought about strikes.В последнее время Бэббит пренебрегал посещением церкви, но на этот раз пошел туда, надеясь, что у доктора Дрю действительно имеются сведения о том, как небесные силы относятся к забастовкам.Lewis, Sinclair / BabbitЛьюис, Синклер / БэббитБэббитЛьюис, Синклер© Издательство "Художественная литература", 1959BabbitLewis, Sinclair© 2008 by Quill Pen Classics
His fine instincts made him turn his head away and assume an attitude of negligent contemplation, with his ears and mind alive to every sound behind him.Деликатность подсказала ему, что надо отвернуться и сделать вид, что любуешься окрестностями. Он так и сделал, но уши его настороженно прислушивались к малейшему шороху за спиной.Wells, Herbert George / The History Of Mr PollyУэллс, Герберт / История мистера ПоллиИстория мистера ПоллиУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964The History Of Mr PollyWells, Herbert George© 1909 by Duffield & Company
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
grossly negligent
допущенный по грубой небрежности
negligent act
действие, совершенное по небрежности
negligent act
неосмотрительный поступок
negligent conduct
небрежное поведение
negligent endangering
поставление в опасность по небрежности
negligent escape
бегство из-под стражи в результате небрежности охраны
negligent failure
бездействие вследствие небрежности
negligent guilt
вина в форме небрежности
negligent homicide
убийство по небрежности
negligent ignorance
заблуждение вследствие небрежности
negligent ignorance
незнание вследствие небрежности
negligent infliction
причинение по небрежности
negligent killer
лицо
negligent killer
совершившее убийство по небрежности
negligent killing
убийство по небрежности