about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

nest

[nest] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. гнездо

    2. выводок; рой; семья, колония (о птицах, насекомых)

      1. дом, родное гнездо

      2. уютный уголок, гнёздышко

      1. притон

      2. шайка, банда

    3. очаг, рассадник

      1. группа подобных предметов

      2. набор вставляющихся друг в друга или в общее вместилище предметов

    4. воен.; = machine-gun nest пулемётное гнездо

  2. гл.

    1. вить гнездо; гнездиться

    2. охотиться за гнёздами, разорять гнёзда

      1. свить гнездо; обосноваться, уютно устроиться

      2. амер.; разг. незаконно вселяться

    3. вставлять (один предмет в другой или плотно несколько предметов в одно вместилище)

    4. тех. вставлять (в гнездо); вмонтировать

Biology (En-Ru)

nest

  1. гнездо; вить гнездо, делать гнездо; гнездиться

  2. выводок

  3. стая; рой (насекомых)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

One would fly to the nest, press close, feed a young one, and off again.
Одна влетит, к гнездышку припадет, деток накормит – и вон.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
In a great lilac bush in the Kalitins' garden a nightingale had built its nest; its first evening notes filled the pauses of the eloquent speech; the first stars were beginning to shine in the rosy sky over the motionless tops of the limes.
В саду Калитиных, в большом кусту сирени, жил соловей; его первые вечерние звуки раздавались в промежутках красноречивой речи; первые звезды зажигались на розовом небе над неподвижными верхушками лип.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
I patted the earth back over the nest so that she would never know it had been disturbed, and carried my trophy triumphantly back to the villa.
Я опять примял землю над гнездом, чтобы черепаха ничего не заподозрила, и торжественно понес свою добычу домой.
Durrell, Gerald / My family and other animalsДаррелл, Джеральд / Моя семья и другие звери
Моя семья и другие звери
Даррелл, Джеральд
© Издательство "Мир", 1971
My family and other animals
Durrell, Gerald
© Gerald M. Durrell, 1956
© renewed Gerald M. Durrell, 1984
Many baby birds are fed in the nest by their parents.
Многие виды птиц кормят своих птенцов в гнезде.
Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный ген
Эгоистичный ген
Докинз, Ричард
The Selfish Gene
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 1989
The hair on his head stood up in a crow's nest.
На нем были только полосатые пижамные штаны на шнурке, концы которого свисали между ног.
King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов удел
Салимов удел
Кинг, Стивен
© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод
Salem's Lot
King, Stephen
© 1975 by Stephen King
Demanding that a prospective mate should build a nest is one effective way for a female to trap him.
Требование, чтобы будущий супруг построил гнездо, - один из действенных способов, который может использовать самка, чтобы заманить самца.
Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный ген
Эгоистичный ген
Докинз, Ричард
The Selfish Gene
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 1989
The bird would fly the nest as, when they are grown, the swallows fly from the eaves of the Temple.
Все карнизы нашего храма залеплены ласточкиными гнездами, и когда птенцы выросли, они улетают, – так и ты, мой Гармахис.
Haggard, Henry Rider / CleopatraХаггард, Генри Райдер / Клеопатра
Клеопатра
Хаггард, Генри Райдер
© ООО "РИЦ Литература", состав, 2006
© ООО "Торговый дом "Издательство Мир книги", 2006
Cleopatra
Haggard, Henry Rider
© 2010 by Indo-European Publishing
They're waiting, with their mouths open like young crows in a nest, to see what present we've brought them.
Они так и ждут, разиня рты, как галчата в гнезде, какого мы им привезли гостинцу?
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Domain Local groups can never nest in groups in other domains.
Кроме этого, локальные для домена группы не могут быть членами групп в других доменах.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
I wondered what type of work she did, and I also wondered how she'd managed to turn this apartment into such a clean, luxurious nest.
Интересно, какой работой она занимается и как ей удалось так благоустроить эту квартиру.
Saintcrow, Lilith / Saint City SinnersСэйнткроу, Лилит / Грешники Святого города
Грешники Святого города
Сэйнткроу, Лилит
Saint City Sinners
Saintcrow, Lilith
© 2007 by Lilith Saintcrow
Possibly with her mate's help, she invests a large effort in building a nest to hold her eggs and protect them.
Она затрачивает много усилий, возможно, с помощью своего брачного партнера, на постройку гнезда, в которое затем откладывает яйца, и на защиту яиц.
Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный ген
Эгоистичный ген
Докинз, Ричард
The Selfish Gene
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 1989
"That batling nest of yours looks like it hasn't been brushed in a week."
– Это воронье гнездо у тебя на голове выглядит так, будто его не расчесывали неделю.
Zahn, Timothy / A Coming Of AgeЗан, Тимоти / Планета по имени Тигрис
Планета по имени Тигрис
Зан, Тимоти
© 1985 by Timothy Zahn
© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006
© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007
A Coming Of Age
Zahn, Timothy
© 1985 by Timothy Zahn
Max considered the question for a moment, tempted to provide Roussel with some grist for the village gossip mill: a weekend love nest for the Marseille soccer team, an ostrich farm, a school for wayward girls.
Макс помолчал в раздумье; его так и подмывало брякнуть какую-нибудь чушь — пусть деревенские сплетники потешатся: устрою любовное гнездышко для футбольной команды Марселя, или страусиную ферму, или школу для заблудших девиц.
Mayle, Peter / A Good YearМейл, Питер / Хороший год
Хороший год
Мейл, Питер
© И. Стам, перевод с английского, 2009
© 2004 by Escargot Productions Ltd.
© ООО "Издательская группа Аттикус", 2009
A Good Year
Mayle, Peter
© 2004 by Escargot Productions Ltd.
But as the door closed he shouted after me, 'Tell the King's officers to burn this rats' nest and take no heed of Christopher Harflete, who desires to die!'"
Но, когда дверь уже закрывали, он успел крикнуть мне: «Скажи офицерам короля, чтобы они спалили эту крысиную нору, не помышляя о Кристофере Харфлите, который вовсе не прочь умереть».
Haggard, Henry Rider / The Lady of BlossholmeХаггард, Генри Райдер / Хозяйка Блосхолма
Хозяйка Блосхолма
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Детгиз", 1959
The Lady of Blossholme
Haggard, Henry Rider
© BiblioBazaar, LLC
Where was the pitifulness which often made me burst into tears at the sight of a young bird fallen from its nest, or of a puppy being thrown over a wall, or of a chicken being killed by the cook for soup?
Куда девалось чувство сострадания, заставлявшее меня, бывало, плакать навзрыд при виде выброшенного из гнезда галчонка или щенка, которого несут, чтобы кинуть за забор, или курицы, которую несет поваренок для супа?
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960

Add to my dictionary

nest1/36
nestNounгнездоExamples

to build a nest — вить, строить гнездо

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    гнездо

    translation added by Илья Быкендорфф
    0

Collocations

bird's nest
ласточкино гнездо
bird's nest
птичье гнездо
bird's-nest
искать птичьи гнезда
bird's-nest
охотиться за птичьими гнездами
build a nest
вить гнездо
chop-and-nest
"разрежь и сложи в конверт"
completely nested nest
полное гнездо
cycle nest
вложенная структура циклов
duck's nest
запасной резервуар для бурового раствора
gas nest
газовое гнездо
home spring nest
комплект пружин исходного положения
hurrah's nest
кутерьма
hurrah's nest
неразбериха
hurrah's nest
полный беспорядок
mare's nest
бесполезное открытие

Word forms

nest

noun
SingularPlural
Common casenestnests
Possessive casenest'snests'

nest

verb
Basic forms
Pastnested
Imperativenest
Present Participle (Participle I)nesting
Past Participle (Participle II)nested
Present Indefinite, Active Voice
I nestwe nest
you nestyou nest
he/she/it neststhey nest
Present Continuous, Active Voice
I am nestingwe are nesting
you are nestingyou are nesting
he/she/it is nestingthey are nesting
Present Perfect, Active Voice
I have nestedwe have nested
you have nestedyou have nested
he/she/it has nestedthey have nested
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been nestingwe have been nesting
you have been nestingyou have been nesting
he/she/it has been nestingthey have been nesting
Past Indefinite, Active Voice
I nestedwe nested
you nestedyou nested
he/she/it nestedthey nested
Past Continuous, Active Voice
I was nestingwe were nesting
you were nestingyou were nesting
he/she/it was nestingthey were nesting
Past Perfect, Active Voice
I had nestedwe had nested
you had nestedyou had nested
he/she/it had nestedthey had nested
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been nestingwe had been nesting
you had been nestingyou had been nesting
he/she/it had been nestingthey had been nesting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will nestwe shall/will nest
you will nestyou will nest
he/she/it will nestthey will nest
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be nestingwe shall/will be nesting
you will be nestingyou will be nesting
he/she/it will be nestingthey will be nesting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have nestedwe shall/will have nested
you will have nestedyou will have nested
he/she/it will have nestedthey will have nested
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been nestingwe shall/will have been nesting
you will have been nestingyou will have been nesting
he/she/it will have been nestingthey will have been nesting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would nestwe should/would nest
you would nestyou would nest
he/she/it would nestthey would nest
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be nestingwe should/would be nesting
you would be nestingyou would be nesting
he/she/it would be nestingthey would be nesting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have nestedwe should/would have nested
you would have nestedyou would have nested
he/she/it would have nestedthey would have nested
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been nestingwe should/would have been nesting
you would have been nestingyou would have been nesting
he/she/it would have been nestingthey would have been nesting
Present Indefinite, Passive Voice
I am nestedwe are nested
you are nestedyou are nested
he/she/it is nestedthey are nested
Present Continuous, Passive Voice
I am being nestedwe are being nested
you are being nestedyou are being nested
he/she/it is being nestedthey are being nested
Present Perfect, Passive Voice
I have been nestedwe have been nested
you have been nestedyou have been nested
he/she/it has been nestedthey have been nested
Past Indefinite, Passive Voice
I was nestedwe were nested
you were nestedyou were nested
he/she/it was nestedthey were nested
Past Continuous, Passive Voice
I was being nestedwe were being nested
you were being nestedyou were being nested
he/she/it was being nestedthey were being nested
Past Perfect, Passive Voice
I had been nestedwe had been nested
you had been nestedyou had been nested
he/she/it had been nestedthey had been nested
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be nestedwe shall/will be nested
you will be nestedyou will be nested
he/she/it will be nestedthey will be nested
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been nestedwe shall/will have been nested
you will have been nestedyou will have been nested
he/she/it will have been nestedthey will have been nested