about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary

offence

[ə'fen(t)s] брит. / амер.

сущ. ; брит.; амер. offense

  1. (offence against) проступок, нарушение чего-л.

  2. юр. преступление, правонарушение

  3. обида, оскорбление

  4. книжн. нападение; наступление

  5. библ. соблазн, камень преткновения

Learning (En-Ru)

offence

[ə'fens]

n

  1. проступок; правонарушение

  2. обида

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

On 6 December 1988 the Special Rapporteur talked with Omar Cortes Ruiz, the Government Attorney, who said that the Nicaraguan Penal Code does not include an offence relating specifically to mercenaries.
Специальный докладчик беседовал 6 декабря 1988 года с Генеральным прокурором Омаром Кортесом Руисом, который сказал, что в Уголовном кодексе Никарагуа не отражены правонарушения, конкретно касающиеся проблемы наемников.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
"Oh, cher enfant, one can't take offence at some people.
- Ну, cher enfant, не от всякого можно обидеться.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
You know high treason is a capital offence; take care how you incur the penalty."
Тебе известно, что предательство считается тяжким преступлением; подумай же о наказании.
James, Henri / Washington SquareДжеймс, Генри / Вашингтонская площадь
Вашингтонская площадь
Джеймс, Генри
Washington Square
James, Henri
© Wordsworth Editions Limited 1995
Notwithstanding, he continued in the same tone, and even aggravated the offence, by speaking of a tomtit, and other unnecessary and obnoxious comparisons; whereupon I was compelled to send him a cartel, and we met accordingly.
Он же стал говорить еще более оскорбительно, сказал что-то о малыше и привел другие неуместные и весьма обидные для меня сравнения. Я был вынужден послать ему вызов, и мы встретились.
Scott, Walter / Peveril of the PeakСкотт, Вальтер / Певерил Пик
Певерил Пик
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1964
Peveril of the Peak
Scott, Walter
© 2006 BiblioBazaar
The Bill makes it a criminal offence for organizations, persons and political parties to receive funds which they may use for certain political purposes.
В этом законопроекте предусматривается в качестве уголовного преступления получение организациями, лицами и политическими партиями средств, которые они могут использовать в определенных политических целях.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
She wasn't angry long, and didn't seem to remember my offence at all.
И подивился я тут на нее, что это у ней совсем этой злобы нет?
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
"If it's no offence, we'd give you a lift if so be it's agreeable."
- Коли вам не обидно, мы пожалуй вас подвезем, если только приятно станет.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
-the offence has been or is committed'
-преступление уже совершено или совершается;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Seeing my fury, Natalia departed, while I continued to strut about and plan how to punish the bold woman for her offence.
Когда Наталья Савишна увидала, что я распустил слюни, она тотчас же убежала, а я, продолжая прохаживаться, рассуждал о том, как бы отплатить дерзкой Наталье за нанесенное мне оскорбление.
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
This he hung up in the studio over the oil shop, with a flap of brown paper; by way of a curtain over it to accentuate its libellous offence.
Юарт повесил эту картинку в своей мастерской и прикрыл листом коричневой бумаги, что лишний раз подчеркивало ее клеветнический характер.
Wells, Herbert George / Tono-BungayУэллс, Герберт / Тоно Бенге
Тоно Бенге
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Tono-Bungay
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
I felt uncomfortable about going down to breakfast in the morning, as I had never set eyes on Mr. Murdstone since the day when I committed my memorable offence.
Утром я побаивался идти вниз к завтраку, так как еще не видел мистера Мэрдстона с того памятного дня, когда совершил преступление.
Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида Копперфилда
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
Pyotr Stepanovitch did not go so far as to apologise, but got out of it with a coarse jest, which might at another time have been taken for a fresh offence, but was accepted on this occasion as a token of repentance.
Петр Степанович не то чтобы попросил извинения, а отделался какою-то грубою шуткой, которую в другой раз можно было бы принять за новое оскорбление, но в настоящем случае приняли за раскаяние.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
He did not feel the slightest sensation of offence; on the contrary, he was quite certain that it was as it should be.
Ни малейшего оскорбления не почувствовал он при этом; по его мнению, так и должно было быть.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
No offence to you, Master Flinty-heart, but you keep desperate evil company."
Не в обиду вам будет сказано, мастер Каменное Сердце, вы попали в прескверную компанию!
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaКупер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах Онтарио
Следопыт, или На берегах Онтарио
Купер, Джеймс Фенимор
© Издательство "Правда", 1981
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
That's no offence to you, gentlemen, is it?"
Ведь не обидно это вам, господа, не обидно?
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor

Add to my dictionary

offence1/14
ə'fen(t)sNounпроступок; нарушение

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    порок

    translation added by seifulinaida@gmail.com
    0

Collocations

"finger-printable"offence
преступление, могущее повлечь за собой дактилоскопическую регистрацию
abortive offence
покушение на преступление
acquisitive offence
корыстное преступление
actual offence
фактически совершенное преступление
administrative offence
административный проступок
admission of offence
признание в совершении преступления
admitted offence
преступление
admitted offence
признанное преступником
aggravated offence
преступление, совершенное при отягчающих обстоятельствах
alleged offence
предполагаемое преступление
antitrust offence
нарушение антитрестовского законодательства
arrestable offence
преступление, в связи с которым может быть произведен арест
arrestable offence
тяжкое преступление
assaultive offence
преступление агрессивного характера
assaultive offence
преступление, квалифицируемое как нападение

Word forms

offence

noun
SingularPlural
Common caseoffenceoffences
Possessive caseoffence'soffences'