Examples from texts
And I'd sweep at whatever corner she was starin into, and then I'd do the other one for good measure.Я с усердием подметала то место, куда указывала Вера, а потом ради предосторожности подметала вокруг.King, Stephen / Dolores ClaiborneКинг, Стивен / Долорес КлэйборнДолорес КлэйборнКинг, Стивен© Copyright Stephen King, 1993© перевод с английского Е.Харитоновой, 1995Dolores ClaiborneKing, Stephen© Copyright Stephen King, 1993
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
(ещё) один впридачу
translation added by Sergey KudinovBronze en-ru