about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

orphan

['ɔːf(ə)n] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. сирота

    2. человек, лишённый поддержки, опоры, заботы

    3. уст.; разг. устаревшая модель автомобиля

  2. прил.

    сиротский

  3. гл.

    делать сиротой; лишать родителей

Law (En-Ru)

orphan

сирота | делать сиротой | сиротский

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

I'd hate to take a chance on any poor little orphan nip of Bourbon wandering into Old Jud's presence!
Не стал бы я ручаться за судьбу беззащитной рюмочки виски, попадись она в лапы Старины Джада!
Lewis, Sinclair / Elmer GantryЛьюис, Синклер / Элмер Гентри
Элмер Гентри
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
Elmer Gantry
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1927 by Harcourt, Inc.
© renewed 1955 by Michael Lewis
He pictured the ruthless second-hand-furniture dealers and grinning neighbors crowding in here to buy this furniture-- cheap--while Vestal and Biddy stood weeping like a Mid-Victorian widow and orphan with shawl.
Мысленно он уже видел: бесчувственные торговцы старой мебелью и любопытные соседи ввалились сюда покупать его вещи - по дешевке, - а Вестл и Бидди стоят и плачут, кутаясь в шаль, как вдова и сиротка из викторианского романа.
Lewis, Sinclair / Kingsblood RoyalЛьюис, Синклер / Кингсблад, потомок королей
Кингсблад, потомок королей
Льюис, Синклер
© "ЛЕНИЗДАТ", 1960
Kingsblood Royal
Lewis, Sinclair
© 2001 Random House, Inc.
Anna Vassilyevna Stahov - her maiden name was Shubin - had been left, at seven years old, an orphan and heiress of a pretty considerable property.
Анна Васильевна Стахова, урожденная Шубина, семи лет осталась круглой сиротою и наследницей довольно значительного имения.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
Fyodor Pavlovitch made her an offer; inquiries were made about him and he was refused. But again, as in his first marriage, he proposed an elopement to the orphan girl.
Федор Павлович предложил свою руку, о нем справились и его прогнали, и вот тут-то он опять, как и в первом браке, предложил сиротке увоз.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
That poor woman dying in a cellar at the coffin-maker's, her orphan child who visited from time to time the old grand- father who had cursed her mother, the queer crazy old fellow who had been dying in the confectioner's shop after his dog's death.
Эта бедная женщина, умирающая в подвале у гробовщика, сиротка дочь ее, навещавшая изредка дедушку, проклявшего ее мать; обезумевший чудак старик, умирающий в кондитерской после смерти своей собаки!..
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
Many pharma companies are also focusing on developing biologics and specialist therapies for orphan diseases, because they offer a faster and more focused route to market.
Многие фармацевтические компании также сосредотачивают внимание на развитии биопрепаратов и специальной терапии редких заболеваний. Именно эта продукция обеспечивает более быстрый и целевой выход на рынок.
© 2010-2011 PwC
© 2010-2011 PwC
I bemoaned that, as I gazed on the feeble orphan; and I mentally abused old Linton for (what was only natural partiality) the securing his estate to his own daughter, instead of his son's.
Я горевала об этом, глядя на слабенькую сиротку, и мысленно корила старого Линтона, что он (хоть это и было вполне естественным пристрастием) закрепил имение за собственной дочерью, а не за дочерью сына.
Bronte, Emily / Wuthering HeightsБронт Эмили / Грозовой перевал
Грозовой перевал
Бронт Эмили
© Издательство "Правда", 1988
Wuthering Heights
Bronte, Emily
©2009 by Pearson Education, Inc.
Undertake dedicated programmes to assist the growing orphan population;
Реализация специальных программ для оказания помощи растущему числу сирот;
© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS
www.unaids.org 17.02.2009
She is an orphan; she has no mother, and it's not even known who her mother was.
Она сирота; матери у ней нету, да и неизвестно, кто ее мать-то была.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
As long as our relations to the people continue to have the character of ordinary philanthropy, as shown in orphan asylums and almshouses, so long we shall only be shuffling, shamming, and deceiving ourselves, and nothing more.
Пока наши отношения к народу будут носить характер обычной благотворительности, как в детских приютах или инвалидных домах, до тех пор мы будем только хитрить, вилять, обманывать себя и больше ничего.
Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wife
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
A clever little orphan she is.
Сиротка, значит, понятливая.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
He noticed that President Peaseley resembled a dummy made of faded gray flannel of a quality intended for petticoats in an orphan asylum...
Он подумал еще, что директор Пизли похож на куклу из линялой серой фланели того качества, какое обычно пускают на нижние юбки для девочек-сирот в приютах.
Lewis, Sinclair / It can't happen hereЛьюис, Синклер / У нас это невозможно
У нас это невозможно
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
It can't happen here
Lewis, Sinclair
© Sinclair Lewis, 1935
© renewed, Michael Lewis, 1963
How dare you treat a poor orphan like that?" I cried, seizing the fury by her arm.
как смеете вы так обращаться с бедной сиротой! - вскричал я, хватая эту фурию за руку.
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
"Ah, poor forsaken orphan that I am!
«Ох, сирота я сиротливая!
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
When Kostya, the little orphan, was nine years old -- by that time I was engaged to be married -- I took him round to all the day schools.
Когда Косте, сиротке-то, пошел девятый годок, - а я в ту пору уже невестой была, - повезла я его по всем гимназиям.
Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three years
Three years
Chekhov, A.
© 2006 BiblioBazaar
Три года
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974

Add to my dictionary

orphan1/10
'ɔːf(ə)nNounсиротаExamples

war orphan — осиротевший в войну
to be left an orphan — остаться сиротой

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

orphan child
осиротевший ребенок
orphan child
сирота
orphan disease
разработка лекарств для лечения которого невыгодна из-за ограниченного рынка сбыта
orphan disease
редкое заболевание
orphan drug
"лекарство-сирота"
orphan terminal
одиночный терминал
orphan viruses
сиротские вирусы
widow and orphan control
управление переносом строк в абзаце
orphan asylum
детский дом
become an orphan
осиротеть
orphan asylum
приют для сирот
orphan line
висячая строка
helpless orphan
беззащитный сирота
social orphan
социальный сирота
adoption of orphan
усыновление сироты

Word forms

orphan

noun
SingularPlural
Common caseorphanorphans
Possessive caseorphan'sorphans'

orphan

verb
Basic forms
Pastorphaned
Imperativeorphan
Present Participle (Participle I)orphaning
Past Participle (Participle II)orphaned
Present Indefinite, Active Voice
I orphanwe orphan
you orphanyou orphan
he/she/it orphansthey orphan
Present Continuous, Active Voice
I am orphaningwe are orphaning
you are orphaningyou are orphaning
he/she/it is orphaningthey are orphaning
Present Perfect, Active Voice
I have orphanedwe have orphaned
you have orphanedyou have orphaned
he/she/it has orphanedthey have orphaned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been orphaningwe have been orphaning
you have been orphaningyou have been orphaning
he/she/it has been orphaningthey have been orphaning
Past Indefinite, Active Voice
I orphanedwe orphaned
you orphanedyou orphaned
he/she/it orphanedthey orphaned
Past Continuous, Active Voice
I was orphaningwe were orphaning
you were orphaningyou were orphaning
he/she/it was orphaningthey were orphaning
Past Perfect, Active Voice
I had orphanedwe had orphaned
you had orphanedyou had orphaned
he/she/it had orphanedthey had orphaned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been orphaningwe had been orphaning
you had been orphaningyou had been orphaning
he/she/it had been orphaningthey had been orphaning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will orphanwe shall/will orphan
you will orphanyou will orphan
he/she/it will orphanthey will orphan
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be orphaningwe shall/will be orphaning
you will be orphaningyou will be orphaning
he/she/it will be orphaningthey will be orphaning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have orphanedwe shall/will have orphaned
you will have orphanedyou will have orphaned
he/she/it will have orphanedthey will have orphaned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been orphaningwe shall/will have been orphaning
you will have been orphaningyou will have been orphaning
he/she/it will have been orphaningthey will have been orphaning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would orphanwe should/would orphan
you would orphanyou would orphan
he/she/it would orphanthey would orphan
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be orphaningwe should/would be orphaning
you would be orphaningyou would be orphaning
he/she/it would be orphaningthey would be orphaning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have orphanedwe should/would have orphaned
you would have orphanedyou would have orphaned
he/she/it would have orphanedthey would have orphaned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been orphaningwe should/would have been orphaning
you would have been orphaningyou would have been orphaning
he/she/it would have been orphaningthey would have been orphaning
Present Indefinite, Passive Voice
I am orphanedwe are orphaned
you are orphanedyou are orphaned
he/she/it is orphanedthey are orphaned
Present Continuous, Passive Voice
I am being orphanedwe are being orphaned
you are being orphanedyou are being orphaned
he/she/it is being orphanedthey are being orphaned
Present Perfect, Passive Voice
I have been orphanedwe have been orphaned
you have been orphanedyou have been orphaned
he/she/it has been orphanedthey have been orphaned
Past Indefinite, Passive Voice
I was orphanedwe were orphaned
you were orphanedyou were orphaned
he/she/it was orphanedthey were orphaned
Past Continuous, Passive Voice
I was being orphanedwe were being orphaned
you were being orphanedyou were being orphaned
he/she/it was being orphanedthey were being orphaned
Past Perfect, Passive Voice
I had been orphanedwe had been orphaned
you had been orphanedyou had been orphaned
he/she/it had been orphanedthey had been orphaned
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be orphanedwe shall/will be orphaned
you will be orphanedyou will be orphaned
he/she/it will be orphanedthey will be orphaned
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been orphanedwe shall/will have been orphaned
you will have been orphanedyou will have been orphaned
he/she/it will have been orphanedthey will have been orphaned