about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

overhung

[ˌəuvə'hʌŋ]

прош. вр., прич. прош. вр. от overhang

Engineering (En-Ru)

overhung

консольный; свешивающийся; выступающий

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

The summer-house of which Mr Quilp had spoken was a rugged wooden box, rotten and bare to see, which overhung the river's mud, and threatened to slide down into it.
Беседка, рекомендованная мистером Квилпом, представляла собой кое-как сколоченную из гнилых досок убогую клетушку, нависавшую над рекой и грозившую того и гляди съехать в типу.
Dickens, Charles / The Old Curiosity ShopДиккенс, Чарльз / Лавка древностей
Лавка древностей
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
The Old Curiosity Shop
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
It meets at right angles a smooth broad highway overhung by the dark cloud of a mountain ridge.
Она упирается под прямым углом в широкое ровное шоссе, над которым черной тучей нависает горный хребет.
Updike, John / Rabbit, RunАпдайк, Джон / Кролик, беги
Кролик, беги
Апдайк, Джон
© Издательство «Правда», 1990
Rabbit, Run
Updike, John
© 1998 by Ballantine Books
He had a coloured scarf round his chin, and I could see little of his face save a pair of keen dark eyes, overhung by bushy white brows and long gray side-whiskers.
На шее у него был цветной платок, лица, обрамленного длинными седыми бакенбардами, почти не было видно, только светились из-под белых мохнатых бровей темные умные глаза.
Conan Doyle, Arthur / The Sign of FourКонан Дойль, Артур / Знак четырех
Знак четырех
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Вышэйшая школа", 1984
The Sign of Four
Conan Doyle, Arthur
© 2006 by Leslie S. Klinger
It will be recollected, however, that the trees and bushes here, as elsewhere, fairly overhung the water, making such a fringe to the lake, as to conceal any little variations from its general outline.
Не следует, однако, забывать, что здесь повсюду над водой свисали деревья и кустарники, окружая озеро бахромой, которая скрывала все его мелкие извилины.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerКупер, Джеймс Фенимор / Зверобой, или Первая тропа войны
Зверобой, или Первая тропа войны
Купер, Джеймс Фенимор
© Издательство "Детская литература", 1974
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
So they proceeded after that as if they were climbing a dangerous mountain, until the rocks became an uncompromising cliff, overhung with impossible jungle and falling sheer into the sea.
После этого пошли уже так, будто берут опасный подъем, но вот, наконец, перед ними вырос неприступный утес, нависший над морем и поросший непролазными зарослями.
Golding, William / Lord of the fliesГолдинг, Уильям / Повелитель мух
Повелитель мух
Голдинг, Уильям
© Е. Суриц, перевод, 1981
© "Азбука-классика", 2005
Lord of the flies
Golding, William
© 1954 by William Golding
The one who led was a man between fifty and sixty years of age, war-worn and weather-beaten, with a broad, thoughtful forehead and eyes which shone brightly from under his fierce and overhung brows.
Впереди ехал всадник лет пятидесяти - шестидесяти, загорелый, со следами многих боев и бурь. У него был высокий лоб мыслителя, а ясные глаза блестели из-под свирепо нависших бровей.
Conan Doyle, Arthur / White CompanyКонан Дойль, Артур / Белый отряд
Белый отряд
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
White Company
Conan Doyle, Arthur
© 2006 BiblioBazaar
In the heart of this cluster of huts; and skirting the river, which its upper stories overhung; stood a large building, formerly used as a manufactory of some kind.
В центре этой кучки лачуг, у самой реки, так что верхние этажи нависали над ней, возвышалось большое строение, бывшее прежде фабрикой.
Диккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаDickens, Charles / Oliver Twist
Oliver Twist
Dickens, Charles
© 1990 by Random House, Inc.
Приключения Оливера Твиста
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1958
In a little valley overhung with gay painted rocks ran a stream of velvet brown and pink.
В небольшой долине, окруженной пестрыми скалами, бежал поток цвета розовато-бурого бархата.
Kipling, Joseph Rudyard / From sea to seaКиплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моря
От моря до моря
Киплинг, Джозеф Редьярд
© Издательство "Мысль", 1983
From sea to sea
Kipling, Joseph Rudyard
© BiblioLife, LLC
A large tree was situated in the corner of the palace exercise yard, where it overhung a wall separating the palace grounds from an alley and the city beyond.
В углу площадки, где проводились тренировки, росло большое дерево - его ветви свешивались над стеной, отделявшей дворцовый парк от дороги, что вела из города.
Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина Тьмы
Долина Тьмы
Фэйст, Раймонд
Silverthorn
Feist, Raymond
© 1985 by Raymond Elias Feist
Then by the overhang 49 the cam 40 will turn the lever 48 that pulls out the extractor from the profiled slot 7 of the ram 6 in the housing 1 releasing the ram.
Затем кулачок 40 за выступ 49 поворачивает рычаг 48, который выдвигает толкатель из профилированного паза 7 ползуна 6 в корпус 1, освобождая ползун.
I also think of Daddy's car, which is parked around back, under the shed overhang.
Я также думаю об автомобиле отца, который припаркован за домом, под навесом у сарая.
King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История Лизи
История Лизи
Кинг, Стивен
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
At that the slot 27 of the intermediate lever 25 is coincided with the overhang 42 of turn limit in cammed unit 35 and enables the unit 35 to be turned further during the lock opening.
При этом паз 27 промежуточного рычага 25 совмещается с выступом 42 ограничения поворота кулачкового блока 35 и даёт возможность блоку 35 повернуться дальше в процессе открывания замка.
The splay of the key 3 must be faced forward and upward, in the direction of the response overhang of the profiled slot 7. Otherwise the key will not completely come into the keyhole 2.
Скошенный угол ключа 3 должен быть обращен вперёд и вверх - в сторону ответного выступа профилированного паза 7, в противном случае ключ не войдёт полностью в замочную скважину 2.
The slot 29 of the lever 28 is shifted from the overhang 43 of spar piece 31 unloosening and enables the overhang 43 to influence upon the lever 28.
Паз 29 рычага 28 смещается от выступа 43 отпирания ригеля 31, давая возможность выступу 43 воздействовать на рычаг 28.
It was only in his blue eyes, with their overhanging brows and somewhat fixed look, that one could trace an expression, not exactly of melancholy, nor exactly of weariness, and his voice had almost too measured a cadence.
В одних только его глазах, голубых, навыкате и несколько неподвижных, замечалась не то задумчивость, не то усталость, и голос его звучал как-то слишком ровно.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar

Add to my dictionary

overhung1/2
ˌəuvə'hʌŋпрош. вр., прич. прош. вр. от overhang

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

overhung cold forming machine
стан с консольными роликами для холодного профилирования полосы
after overhang
свес кормы
body overhang
свес кузова
initial overhang
установочная длина
length of overhang
длина консоли
overhang of beam
вылет балки
overhanging beam
двухконсольная балка
overhanging beam
консольная балка
overhanging beam
консольная часть шарнирной балки
overhanging eaves
выступающий свес крыши
overhanging length
длина выступающей части
overhanging length
свес
overhanging roll
консольный валик
overhanging roll
консольный ролик
overhanging support
кронштейн

Word forms

overhang

verb
Basic forms
Pastoverhung
Imperativeoverhang
Present Participle (Participle I)overhanging
Past Participle (Participle II)overhung
Present Indefinite, Active Voice
I overhangwe overhang
you overhangyou overhang
he/she/it overhangsthey overhang
Present Continuous, Active Voice
I am overhangingwe are overhanging
you are overhangingyou are overhanging
he/she/it is overhangingthey are overhanging
Present Perfect, Active Voice
I have overhungwe have overhung
you have overhungyou have overhung
he/she/it has overhungthey have overhung
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been overhangingwe have been overhanging
you have been overhangingyou have been overhanging
he/she/it has been overhangingthey have been overhanging
Past Indefinite, Active Voice
I overhungwe overhung
you overhungyou overhung
he/she/it overhungthey overhung
Past Continuous, Active Voice
I was overhangingwe were overhanging
you were overhangingyou were overhanging
he/she/it was overhangingthey were overhanging
Past Perfect, Active Voice
I had overhungwe had overhung
you had overhungyou had overhung
he/she/it had overhungthey had overhung
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been overhangingwe had been overhanging
you had been overhangingyou had been overhanging
he/she/it had been overhangingthey had been overhanging
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will overhangwe shall/will overhang
you will overhangyou will overhang
he/she/it will overhangthey will overhang
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be overhangingwe shall/will be overhanging
you will be overhangingyou will be overhanging
he/she/it will be overhangingthey will be overhanging
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have overhungwe shall/will have overhung
you will have overhungyou will have overhung
he/she/it will have overhungthey will have overhung
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been overhangingwe shall/will have been overhanging
you will have been overhangingyou will have been overhanging
he/she/it will have been overhangingthey will have been overhanging
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would overhangwe should/would overhang
you would overhangyou would overhang
he/she/it would overhangthey would overhang
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be overhangingwe should/would be overhanging
you would be overhangingyou would be overhanging
he/she/it would be overhangingthey would be overhanging
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have overhungwe should/would have overhung
you would have overhungyou would have overhung
he/she/it would have overhungthey would have overhung
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been overhangingwe should/would have been overhanging
you would have been overhangingyou would have been overhanging
he/she/it would have been overhangingthey would have been overhanging
Present Indefinite, Passive Voice
I am overhungwe are overhung
you are overhungyou are overhung
he/she/it is overhungthey are overhung
Present Continuous, Passive Voice
I am being overhungwe are being overhung
you are being overhungyou are being overhung
he/she/it is being overhungthey are being overhung
Present Perfect, Passive Voice
I have been overhungwe have been overhung
you have been overhungyou have been overhung
he/she/it has been overhungthey have been overhung
Past Indefinite, Passive Voice
I was overhungwe were overhung
you were overhungyou were overhung
he/she/it was overhungthey were overhung
Past Continuous, Passive Voice
I was being overhungwe were being overhung
you were being overhungyou were being overhung
he/she/it was being overhungthey were being overhung
Past Perfect, Passive Voice
I had been overhungwe had been overhung
you had been overhungyou had been overhung
he/she/it had been overhungthey had been overhung
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be overhungwe shall/will be overhung
you will be overhungyou will be overhung
he/she/it will be overhungthey will be overhung
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been overhungwe shall/will have been overhung
you will have been overhungyou will have been overhung
he/she/it will have been overhungthey will have been overhung