about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 7 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

pack

[pæk] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. пачка

    2. кипа (мера веса)

    3. масса, множество; куча

    4. упаковывание

      1. свора; стая

      2. разг. группа; банда, шайка

    5. паковый лёд

    6. воен. выкладка, ранец, снаряжение

    7. фото набор из нескольких (обычно 2-х или 3-х) светочувствительных плёнок или пластин

    8. мед.

      1. тампон

      2. обработка тампоном

    9. мед. гипсовая масса (для изготовления слепков с зубов)

    10. = face pack косметическая маска

    11. горн. закладка

    12. стр. бутовая кладка

    13. вьючное животное

  2. гл.

      1. = pack up упаковывать, запаковывать

      2. = pack away упаковывать, собирать

      3. упаковываться, укладываться; укладывать вещи

      4. (легко) укладываться, (хорошо) поддаваться упаковке

    1. консервировать

      1. = pack out заполнять, набивать, переполнять

      2. собираться; скапливаться, накапливаться

      1. сворить (гончих)

      2. собираться стаями (о волках, лисах)

    2. нагружать; навьючивать

      1. перевозить багаж; передвигаться с багажом

      2. иметь в качестве снаряжения, располагать (чем-л.)

    3. мед.

      1. заворачивать в мокрые простыни (пациента)

      2. тампонировать

    4. прекратить, остановиться

  3. прил.

    1. упаковочный

    2. вьючный (о животном)

    3. шотл. близкий, тесный, доверительный

Physics (En-Ru)

pack

набивка

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

He telegraphed his acquiescence, explained to the representative who called at the hotel the same day, took a certificate of payment, and told Carrie to pack her trunk.
Герствуд телеграфом известил об этом своих бывших хозяев, вручил явившемуся в тот же день доверенному лицу деньги и, получив от него расписку, предложил Керри укладываться.
Dreiser, Theodore / Sister CarrieДрайзер, Теодор / Сестра Керри
Сестра Керри
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1986
Sister Carrie
Dreiser, Theodore
© Nov. 8, 1900 No. A27641 by Doubleday, Page & Co.
© renewed by Theodore Dreiser as Author Nov. 17, 1927 No. R42188
The “InfoLITHIUM” battery pack calculates the power consumption according to the operating conditions of your camcorder, and displays the remaining battery time in minutes.
Батарейный блок “InfoLITHIUM” рассчитывает потребление электроэнергии, исходя из условий эксплуатации видеокамеры, и отображает оставшееся время работы батарейного блока в минутах.
© 2008 Sony Corporation
© 2008 Sony Corporation
Unlocking the long barred padlocks that passed through the grommet that closed the opening of the mouth of the packs, and untying the drawstring at the top of each pack, he felt inside them and verified their contents with his hands.
Отперев замки, продетые в кольца, и развязав тесемки, стягивавшие края рюкзаков, он на ощупь проверил их содержимое.
Hemingway, Ernest / For Whom The Bell TollsХемингуэй, Эрнест / По ком звонит колокол
По ком звонит колокол
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1984
For Whom The Bell Tolls
Hemingway, Ernest
© 1940, by Ernest Hemingway
I closed the cabinets quietly and threw my arms through the straps of the pack. I leaned against the mattress, making another crackle. I tried to look relaxed.
Осторожно закрыв дверцы шкафчиков, я закинула на спину рюкзак, прилегла на кушетку и постаралась придать лицу безмятежное выражение.
Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / Гостья
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
Chests stood at the foot of each bed—Taneh's pack was leaning against hers—and between the beds, set out from the wall, was a tall folding screen.
В ногах каждой кровати стояли сундуки для одежды, их рюкзаки уже были здесь. Между кроватями располагалась высокая складная ширма.
De Lint, Charles / The Riddle of the WrenДе Линт, Чарльз / Загадка поющих камней
Загадка поющих камней
Де Линт, Чарльз
The Riddle of the Wren
De Lint, Charles
© 1984 by Charles de Lint
Guarding him like a pack of she-wolves, leaping to do whatever he says.
Охраняют, будто стая волчий, готовы все сделать, что он прикажет.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
First and second medicinal preparations are packaged into a suitable pack.
Первый и второй лекарственный препараты упаковываются в пригодную упаковку.
Before Miranda packed for anything—or rather, had her housekeeper pack her—either Emily or I would purchase massive rolls of velvet at a fabric store and bring them to Miranda’s apartment.
Когда Миранда собиралась паковать вещи – точнее, конечно, не она, а ее экономка, – мы с Эмили закупали объемистые рулоны бархата и привозили его к ней на квартиру.
Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaВайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"
Дьявол носит "Prada"
Вайсбергер, Лорен
© Lauren Weisberger, 2002
© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Devil Wears Prada
Weisberger, Lauren
© 2003 by Lauren Weisberger
Arutha quickly gave the elf the pack containing the Silverthorn and said, 'Take Jimmy.
Арута передал эльфу сверток с красными ягодами. - Возьми с собой Джимми.
Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина Тьмы
Долина Тьмы
Фэйст, Раймонд
Silverthorn
Feist, Raymond
© 1985 by Raymond Elias Feist
You definitely broke away from the pack of the agencies here and became a leader in this area in Russia.
В этом направлении вы явно превзошли другие агентства по подбору персонала и заняли лидирующую позицию в России.
© The Well, 2009
Nikolay Vsyevolodovitch had never taken the slightest notice of her. He used to spend his time chiefly in playing preference with a greasy old pack of cards for stakes of a quarter-farthing with clerks.
Николай Всеволодович никогда не обращал на нее ни малейшего внимания и играл больше в старые замасленые карты по четверть копейки в преферанс с чиновниками.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
“How much longer?” Gray asked from the passenger seat. He had his pack open on his lap and worked rapidly.
– Сколько еще? – не поднимая глаз, спросил Грей. Он сидел на пассажирском сиденье, положив рюкзак на колени, и что-то мастерил.
Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвов
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
As the operation of the proposed unit is the same for all types of basis designs, let's examine its work in case when the basis 1 is a frame with straps-a back pack unit design.
Так как работа предлагаемой установки для пожаротушения одинакова для всех вариантов конструкций основания, то рассмотрим работу на примере, когда основание 1 выполнено в виде рамы с лямками, т.е. ранцевой вариант исполнения.
Dr. Stone, her small figure encumbered not only with space suit, pressure bottles, radio, suit jet, and life lines, but also with a Santa Claus pack of surgical supplies, stood with her husband on the side of the Stone nearest the liner.
Навьюченная доктор Стоун - на ней был не только скафандр, баллоны, рация, ракетный двигатель и тросы, но еще и санта-клаусовский мешок с медицинским оборудованием - стояла рядом с мужем на борту "Стоуна", обращенном к лайнеру.
Heinlein, Robert / The Rolling StonesХайнлайн, Роберт / Космическое семейство Стоун
Космическое семейство Стоун
Хайнлайн, Роберт
© 1952 by Robert A. Heinlein
© TERRA FANTASTICA, 2007
© Перевод. Н. Виленская, 2003
The Rolling Stones
Heinlein, Robert
© 1952 by Robert A. Heinlein
Grul roared in fury as the pack dodged and scurried around his feet, trying to escape the sudden deluge of fire.
Грул заревел от ярости. Стая жалась к его ногам, пытаясь укрыться от огня.
Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камня
В поисках камня
Эддингс, Дэвид
Magician's Gambit
Eddings, David
© 1983 by David Eddings

Add to my dictionary

pack1/66
pækNounпачкаExamples

pack of cigarettes — пачка сигарет
pack of cards — колода карт

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Упаковавать

    translation added by Василий Акульшин
    0

Collocations

anode pack
анодный узел
banded pack
товарный набор
banded pack
упаковка-комплект
blister pack
блистер
blister pack
блистерная упаковка
blister pack
пузырчатая упаковка
bobbery pack
смешанная свора собак
bonus pack
бонусная упаковка
brake disk pack
пакет тормозных дисков
brat pack
"звезды"
brat pack
группа раскрученных новоиспеченных знаменитостей
bubble pack
блистерная упаковка
bump pack
пакет расширения
buttress pack
бутовая полоса вдоль штрека
car-basher pack
сплющенный в пакет кузов автомобиля

Word forms

pack

noun
SingularPlural
Common casepackpacks
Possessive casepack'spacks'

pack

verb
Basic forms
Pastpacked
Imperativepack
Present Participle (Participle I)packing
Past Participle (Participle II)packed
Present Indefinite, Active Voice
I packwe pack
you packyou pack
he/she/it packsthey pack
Present Continuous, Active Voice
I am packingwe are packing
you are packingyou are packing
he/she/it is packingthey are packing
Present Perfect, Active Voice
I have packedwe have packed
you have packedyou have packed
he/she/it has packedthey have packed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been packingwe have been packing
you have been packingyou have been packing
he/she/it has been packingthey have been packing
Past Indefinite, Active Voice
I packedwe packed
you packedyou packed
he/she/it packedthey packed
Past Continuous, Active Voice
I was packingwe were packing
you were packingyou were packing
he/she/it was packingthey were packing
Past Perfect, Active Voice
I had packedwe had packed
you had packedyou had packed
he/she/it had packedthey had packed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been packingwe had been packing
you had been packingyou had been packing
he/she/it had been packingthey had been packing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will packwe shall/will pack
you will packyou will pack
he/she/it will packthey will pack
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be packingwe shall/will be packing
you will be packingyou will be packing
he/she/it will be packingthey will be packing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have packedwe shall/will have packed
you will have packedyou will have packed
he/she/it will have packedthey will have packed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been packingwe shall/will have been packing
you will have been packingyou will have been packing
he/she/it will have been packingthey will have been packing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would packwe should/would pack
you would packyou would pack
he/she/it would packthey would pack
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be packingwe should/would be packing
you would be packingyou would be packing
he/she/it would be packingthey would be packing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have packedwe should/would have packed
you would have packedyou would have packed
he/she/it would have packedthey would have packed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been packingwe should/would have been packing
you would have been packingyou would have been packing
he/she/it would have been packingthey would have been packing
Present Indefinite, Passive Voice
I am packedwe are packed
you are packedyou are packed
he/she/it is packedthey are packed
Present Continuous, Passive Voice
I am being packedwe are being packed
you are being packedyou are being packed
he/she/it is being packedthey are being packed
Present Perfect, Passive Voice
I have been packedwe have been packed
you have been packedyou have been packed
he/she/it has been packedthey have been packed
Past Indefinite, Passive Voice
I was packedwe were packed
you were packedyou were packed
he/she/it was packedthey were packed
Past Continuous, Passive Voice
I was being packedwe were being packed
you were being packedyou were being packed
he/she/it was being packedthey were being packed
Past Perfect, Passive Voice
I had been packedwe had been packed
you had been packedyou had been packed
he/she/it had been packedthey had been packed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be packedwe shall/will be packed
you will be packedyou will be packed
he/she/it will be packedthey will be packed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been packedwe shall/will have been packed
you will have been packedyou will have been packed
he/she/it will have been packedthey will have been packed