about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

padded

['pædɪd]

прил.

  1. обитый, подбитый

  2. раздутый

AmericanEnglish (En-Ru)

padded

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Zombie padded away as she grew closer, and I smelled the catnip on Pearl’s shoes.
Зомби отодвигался по мере того, как она приближалась, и я почувствовала на ее кедах запах кошачьей мяты.
Westerfeld, Scott / The Last DaysВестерфельд, Скотт / Последние дни
Последние дни
Вестерфельд, Скотт
© 2007 by Scott Westerfeld
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
The Last Days
Westerfeld, Scott
© 2007 Scott Westerfeld
I leaned down, working my boots off with my right hand, then padded to the table in my sock feet.
Сняв сапоги, я в одних носках зашлепала по полу.
Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвеца
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
Pierre is still residing in a padded cell, and all his responses are those of a frightened ape.
И с тех пор Пьер находится в обитой мягким пластиком камере, и все его реакции реакции испуганной обезьяны.
Zelazny, Roger / The Dream MasterЖелязны, Роджер / Творец сновидений
Творец сновидений
Желязны, Роджер
The Dream Master
Zelazny, Roger
Once he was done, Mouse padded back over, patiently ate the spilled food, and then resumed munching on the bowl.
Дождавшись, пока он отойдет, Мыш вернулся, подобрал разлетевшиеся крошки, сунул морду в миску и принялся чавкать дальше.
Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомби
Барабаны зомби
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2005
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Dead Beat
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2005
She wore one of her more comfortable dresses, with a wide swinging skirt, and a warm padded vest with embroidery.
На девушке было одно из ее самых удобных платьев — с широкой юбкой — и стеганый вышитый жилет.
Bujold, Lois McMaster / BarrayarБуджолд, Лоис Макмастер / Барраяр
Барраяр
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1991 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
Barrayar
Bujold, Lois McMaster
© 1991 by Lois McMaster Bujold
They had not gone more than a few yards when from behind them came a sound, startling and horrible in the heavy padded silence: a gurgling, bubbling noise, and a long venomous hiss.
Другим проходом они не пробежали и двух саженей, как сзади послышалось невыносимо жуткое в плотном беззвучье урчанье, бульканье и долгий, шипящий присвист.
Tolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersТолкиен, Джон Рональд Руэл / Две Крепости
Две Крепости
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
The Two Towers
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 1988 by J. R. R. Tolkien
The whole arrangement had a distinct flavor of strait-jackets and padded cells.
Поневоле вспомнишь смирительные рубашки и стены с мягкой обивкой…
Clarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustКларк, Артур Чарльз / Лунная пыль
Лунная пыль
Кларк, Артур Чарльз
A Fall of Moondust
Clarke, Arthur Charles
Without hesitation, it padded silently into the cave.
Не колеблясь, зверь бесшумно шагнул в пещеру.
Clarke, Arthur Charles / 2001 A Space OdysseyКларк, Артур Чарльз / 2001: Космическая одиссея
2001: Космическая одиссея
Кларк, Артур Чарльз
© Издательство "Мир", 1970
2001 A Space Odyssey
Clarke, Arthur Charles
© Arthur С. Clarke and Polaris Productions, Inc., 1968
In a line next to the rear door were five padded vinyl chairs.
Вдоль задней стены стояло пять обитых винилом стульев.
Child, Lee / TripwireЧайлд, Ли / Ловушка
Ловушка
Чайлд, Ли
© 1999 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Tripwire
Child, Lee
© 1999 by Lee Child
None of them who squatted on the sloping gas-padded partition, soup mug in hand, seemed really guilty of anything of the sort, seemed really capable of hurting a dog wantonly.
Сейчас, когда они сидели вот так, примостившись на корточках, на покатой переборке с мисками супа в руках, казалось, что никто из них не может быть причастен к чему-либо подобному, казалось, что ни один из них не способен обидеть зря даже собаку.
Wells, Herbert George / The war in the airУэллс, Герберт / Война в воздухе
Война в воздухе
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The war in the air
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
His softly padded feet played the melody while his fingers swept a scale of variations idly along the railings after each group of notes.
Мягко обутые ноги исполняли мелодию, между тем как пальцы после каждой фразы лениво выстукивали вариации по ограде.
Joyce, James / Two GallantsДжойс, Джеймс / Два рыцаря
Два рыцаря
Джойс, Джеймс
© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
© Перевод В. Топер. Наследники, 2007
Two Gallants
Joyce, James
© 1967 by the Estate of James Joyce
I saw the house, I saw the cars, n I sometimes looked at a wee bit more of the papers that came in those padded envelopes than just the signature line.
Я видела дом, видела машины, а иногда я отыскивала в бумагах, приходивших в пухлых конвертах, немного больше, чем только место для подписи.
King, Stephen / Dolores ClaiborneКинг, Стивен / Долорес Клэйборн
Долорес Клэйборн
Кинг, Стивен
© Copyright Stephen King, 1993
© перевод с английского Е.Харитоновой, 1995
Dolores Claiborne
King, Stephen
© Copyright Stephen King, 1993
When a field following another field will not fit into a partially-filled storage unit, it may be split between units, or the unit may be padded.
Когда следующее за полем другое поле не влезает в частично заполненную ячейку памяти, оно может оказаться разделенным между двумя ячейками, или ячейка может быть забита балластом.
Kernighan, Brian W.,Ritchie, Dennis M. / The C Programming LanguageКерниган, Б.,Ритчи, Д. / Язык программирования Си
Язык программирования Си
Керниган, Б.,Ритчи, Д.
© 1998,1978 by Bell Telephone Laboratories, Incorporated
© "Невский Диалект", 2001
The C Programming Language
Kernighan, Brian W.,Ritchie, Dennis M.
© 1988, 1978 by Bell Telephone Laboratories, Incorporated
Note how the update method is called as long as the input blocks have the full length, and the doFinal method is either called with a partial input block (which is then padded) or with no additional data (to generate one pad byte).
Учтите, что метод update повторно вызывается до тех пор, пока поступают полноразмерные блоки входных данных, а метод doFinal только для частично заполненного блока (для генерации дополнительного байта).
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2. Volume II - Advanced FeaturesХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том II. Тонкости программирования
Java 2. Том II. Тонкости программирования
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Издательский дом "Вильямc", 2002
© Prentice Hall, Inc., 2002
Core Java™ 2. Volume II - Advanced Features
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
And references to the Dark Tower, of course." She handed him the padded envelope and Roland felt the corners of what could only be a book inside.
И, разумеется, упоминаний Темной Башни, — она протянула Роланду конверт с мягкой подложкой, Роланд взял его, и по выпирающим углам почувствовал, что внутри может быть только книга.
King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башня
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King

Add to my dictionary

padded1/3
'pædɪdAdjectiveобитый; подбитый

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

padded bills
раздутые счета
padded cell
палата, обитая войлоком
padded headrest
мягкий подголовник
padded shoulders
плечики
padded plaster cast
подваченная гипсовая повязка
padded stool
пуф
down-padded coat
пуховик
padded / quilted jacket
телогрейка
padded envelope
конверт с мягкой подложкой
blank-padded
дополненный пробелами
padded head-rest
мягкий заголовник
padded beam
гимнастическое бревно с мягкой прокладкой
padded clothing
стеганая ватная одежда
padded door
обитая дверь
padded seat
мягкое сиденье

Word forms

pad

verb
Basic forms
Pastpadded
Imperativepad
Present Participle (Participle I)padding
Past Participle (Participle II)padded
Present Indefinite, Active Voice
I padwe pad
you padyou pad
he/she/it padsthey pad
Present Continuous, Active Voice
I am paddingwe are padding
you are paddingyou are padding
he/she/it is paddingthey are padding
Present Perfect, Active Voice
I have paddedwe have padded
you have paddedyou have padded
he/she/it has paddedthey have padded
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been paddingwe have been padding
you have been paddingyou have been padding
he/she/it has been paddingthey have been padding
Past Indefinite, Active Voice
I paddedwe padded
you paddedyou padded
he/she/it paddedthey padded
Past Continuous, Active Voice
I was paddingwe were padding
you were paddingyou were padding
he/she/it was paddingthey were padding
Past Perfect, Active Voice
I had paddedwe had padded
you had paddedyou had padded
he/she/it had paddedthey had padded
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been paddingwe had been padding
you had been paddingyou had been padding
he/she/it had been paddingthey had been padding
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will padwe shall/will pad
you will padyou will pad
he/she/it will padthey will pad
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be paddingwe shall/will be padding
you will be paddingyou will be padding
he/she/it will be paddingthey will be padding
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have paddedwe shall/will have padded
you will have paddedyou will have padded
he/she/it will have paddedthey will have padded
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been paddingwe shall/will have been padding
you will have been paddingyou will have been padding
he/she/it will have been paddingthey will have been padding
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would padwe should/would pad
you would padyou would pad
he/she/it would padthey would pad
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be paddingwe should/would be padding
you would be paddingyou would be padding
he/she/it would be paddingthey would be padding
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have paddedwe should/would have padded
you would have paddedyou would have padded
he/she/it would have paddedthey would have padded
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been paddingwe should/would have been padding
you would have been paddingyou would have been padding
he/she/it would have been paddingthey would have been padding
Present Indefinite, Passive Voice
I am paddedwe are padded
you are paddedyou are padded
he/she/it is paddedthey are padded
Present Continuous, Passive Voice
I am being paddedwe are being padded
you are being paddedyou are being padded
he/she/it is being paddedthey are being padded
Present Perfect, Passive Voice
I have been paddedwe have been padded
you have been paddedyou have been padded
he/she/it has been paddedthey have been padded
Past Indefinite, Passive Voice
I was paddedwe were padded
you were paddedyou were padded
he/she/it was paddedthey were padded
Past Continuous, Passive Voice
I was being paddedwe were being padded
you were being paddedyou were being padded
he/she/it was being paddedthey were being padded
Past Perfect, Passive Voice
I had been paddedwe had been padded
you had been paddedyou had been padded
he/she/it had been paddedthey had been padded
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be paddedwe shall/will be padded
you will be paddedyou will be padded
he/she/it will be paddedthey will be padded
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been paddedwe shall/will have been padded
you will have been paddedyou will have been padded
he/she/it will have been paddedthey will have been padded