without examplesFound in 4 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
paragraph
сущ.
абзац
параграф, пункт; статья (закона)
краткая газетная заметка
"восьмёрка" (фигура в фигурном катании)
полигр. корректурный знак абзаца
гл.
писать газетные заметки, сообщения
упоминать в газетной заметке
разделять на абзацы; делить на части
Law (En-Ru)
paragraph
параграф; пункт
абзац
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
The whole affair, as it turned out, was not worth more than a paragraph, and a humorous paragraph at that.Вся история, как потом оказалось, заслуживала только небольшой заметки, да и то в юмористическом тоне.Greene, Henry Graham / The Quiet AmericanГрин, Генри Грэм / Тихий американецТихий американецГрин, Генри Грэм© "Издательство иностранной литературы", 1959The Quiet AmericanGreene, Henry Graham© 1955 by Graham Greene
Other delegations had found alternative (g) in paragraph 59 more acceptable.По мнению других делегаций, более приемлемым является вариант (g), изложенный в пункте 5 9 доклада.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.02.2011
The compulsory standards indicated in paragraph 1 of this Article can be set by the Bank of Russia for banking groups.Обязательные нормативы, указанные в части первой настоящей статьи, могут устанавливаться Банком России для банковских групп.© 2000-2010 Банк Россииhttp://www.cbr.ru/ 10/15/2007
Two new preambular paragraphs would be inserted following the first preambular paragraph, reading:Первый пункт преамбулы будет заменен текстом следующего содержания:© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
This item was included in the agenda of the fifty-sixth session of the General Assembly, in 2001, pursuant to paragraph 20 of Assembly resolution 55/175.Этот пункт был включен в повестку дня пятьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи в 2001 году во исполнение пункта 20 резолюции 55/175 Ассамблеи.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Since the conclusion can still be derived by the same rule R, the theorem follows by the case treated in the second preceding paragraph.Поскольку заключение все еще можно выводить по тому же правилу R, теорема сводится к случаю, рассмотренному двумя абзацами выше.Curry, Haskell B. / Foundations of Mathematical LogicКарри, Хаскелл Б. / Основания математической логикиОснования математической логикиКарри, Хаскелл Б.© Издательство «Мир», 1969Foundations of Mathematical LogicCurry, Haskell B.© 1963 by Haskell B. Curry.© 1977 by Haskell B. Curry.
As such, the Advisory Committee believes that the recommendations of the Board contained in paragraph 60 are both timely and appropriate.Поэтому Консультативный комитет считает содержащиеся в пункте 60 рекомендации Комиссии своевременными и уместными.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 29.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 29.03.2011
A total of 117 humanitarian applications worth $146.6 million and previously on hold were returned to suppliers as category A holds under paragraph 18 of the revised procedures.В общей сложности 117 заявок на экспорт гуманитарных товаров стоимостью 146,6 млн. долл. США, рассмотрение которых было отсрочено, были возвращены поставщикам как отсроченные заявки категории А согласно пункту 18 пересмотренных процедур.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Entities shall prepare the financial statement on the last day of the financial year referred to in article 12, paragraph 2 of the Accounting Law.Предприятия подают финансовый отчет в последний день отчетного (финансового) года как это указано в статье 12, параграфе 2 закона о бухучете.© Copyright by PAIiIZ and JP Weber Dudarski Sp. k.http://jpweber.com/ 15.04.2011© Copyright by PAIiIZ and JP Weber Dudarski Sp. k.http://jpweber.com/ 15.04.2011
To draw the attention, when appropriate, of the States directly concerned to the reporting procedures provided for in paragraph 10 above, when a serious violation has been reported pursuant to subparagraph 10 (a) above;в случае поступления в соответствии с подпунктом 10(а), выше, сообщения о серьезном нарушении обращать, когда это необходимо, внимание государств, которых это непосредственно касается, на процедуры сообщений, предусмотренные в пункте 10, выше;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
If the General Assembly were to accept the latter recommendation, a revision of article 7, paragraph 2, of the pension scheme regulations for members of ICJ would be required.Если Генеральная Ассамблея примет эту рекомендацию, то потребуется пересмотреть пункт 2 статьи 7 Положений о пенсионном плане для членов Международного Суда.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
it shall approve the Bank of Russia expense budget, taking into account the total amounts of Bank of Russia expenses indicated in paragraph 4 of this Article, no later than December 31 of the preceding year;утверждает смету расходов Банка России, исходя из утвержденных Национальным банковским советом общих объемов расходов Банка России, перечисленных в пункте 4 настоящей части, не позднее 31 декабря предшествующего года;© 2000-2010 Банк Россииhttp://www.cbr.ru/ 10/15/2007
To be specific, let me refer to paragraph 40 of the report 'General Bandua stated that he thought that a BM-27 (Hurricane) Multiple Launch Rocket system had come from Ukraine, via Togo.Чтобы быть точным, я хочу процитировать содержание пункта 40 доклада: «Генерал Бандуа заявил, что, насколько ему известно, реактивная система залпового огня БМ-27 («Ураган») поступила из Украины через Того.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.01.2011
Special recommendations relating to measures to improve the overall situation regarding women’s rights are set out in paragraph 47 above.Выше в пункте 47 излагаются конкретные рекомендации, касающиеся мер по улучшению общей ситуации в отношении прав женщин.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010
The review should be on the basis of the criteria listed in paragraph 6 (3) of the annex to resolution 45/264.В основе обзора должны лежать критерии, перечисленные в подпункте 3 пункта 6 приложения к резолюции 45/264.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.03.2011
User translations
Noun
- 1.
пункт
translation added by Ульяна Шевердяева - 2.
абзац
translation added by Sleepy Ash
The part of speech is not specified
- 1.
статья закона
translation added by Валерий КоротоношкоGold ru-en - 2.
абзац
translation added by Ирина Кипелова
Collocations
automatic paragraph indentation
автоматическая установка абзаца
canned paragraph
стандартный фрагмент текста
hanging paragraph
выступающий абзац
inserted paragraph
вставка в виде абзаца
paragraph assembly
компоновка текста из фрагментов
paragraph break
конец абзаца
paragraph composer
абзацный компоновщик
paragraph composer
компоновщик абзацев
paragraph formatting
форматирование абзаца
paragraph indentation key
клавиша выделения абзаца
paragraph mark
знак абзаца
paragraph mark
конец абзаца
paragraph return
переход к новому абзацу
paragraph return
переход на новую строку
paragraph unit
абзацный блок
Word forms
paragraph
noun
Singular | Plural | |
Common case | paragraph | paragraphs |
Possessive case | paragraph's | paragraphs' |
paragraph
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | paragraphed |
Imperative | paragraph |
Present Participle (Participle I) | paragraphing |
Past Participle (Participle II) | paragraphed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I paragraph | we paragraph |
you paragraph | you paragraph |
he/she/it paragraphs | they paragraph |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am paragraphing | we are paragraphing |
you are paragraphing | you are paragraphing |
he/she/it is paragraphing | they are paragraphing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have paragraphed | we have paragraphed |
you have paragraphed | you have paragraphed |
he/she/it has paragraphed | they have paragraphed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been paragraphing | we have been paragraphing |
you have been paragraphing | you have been paragraphing |
he/she/it has been paragraphing | they have been paragraphing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I paragraphed | we paragraphed |
you paragraphed | you paragraphed |
he/she/it paragraphed | they paragraphed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was paragraphing | we were paragraphing |
you were paragraphing | you were paragraphing |
he/she/it was paragraphing | they were paragraphing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had paragraphed | we had paragraphed |
you had paragraphed | you had paragraphed |
he/she/it had paragraphed | they had paragraphed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been paragraphing | we had been paragraphing |
you had been paragraphing | you had been paragraphing |
he/she/it had been paragraphing | they had been paragraphing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will paragraph | we shall/will paragraph |
you will paragraph | you will paragraph |
he/she/it will paragraph | they will paragraph |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be paragraphing | we shall/will be paragraphing |
you will be paragraphing | you will be paragraphing |
he/she/it will be paragraphing | they will be paragraphing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have paragraphed | we shall/will have paragraphed |
you will have paragraphed | you will have paragraphed |
he/she/it will have paragraphed | they will have paragraphed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been paragraphing | we shall/will have been paragraphing |
you will have been paragraphing | you will have been paragraphing |
he/she/it will have been paragraphing | they will have been paragraphing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would paragraph | we should/would paragraph |
you would paragraph | you would paragraph |
he/she/it would paragraph | they would paragraph |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be paragraphing | we should/would be paragraphing |
you would be paragraphing | you would be paragraphing |
he/she/it would be paragraphing | they would be paragraphing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have paragraphed | we should/would have paragraphed |
you would have paragraphed | you would have paragraphed |
he/she/it would have paragraphed | they would have paragraphed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been paragraphing | we should/would have been paragraphing |
you would have been paragraphing | you would have been paragraphing |
he/she/it would have been paragraphing | they would have been paragraphing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am paragraphed | we are paragraphed |
you are paragraphed | you are paragraphed |
he/she/it is paragraphed | they are paragraphed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being paragraphed | we are being paragraphed |
you are being paragraphed | you are being paragraphed |
he/she/it is being paragraphed | they are being paragraphed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been paragraphed | we have been paragraphed |
you have been paragraphed | you have been paragraphed |
he/she/it has been paragraphed | they have been paragraphed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was paragraphed | we were paragraphed |
you were paragraphed | you were paragraphed |
he/she/it was paragraphed | they were paragraphed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being paragraphed | we were being paragraphed |
you were being paragraphed | you were being paragraphed |
he/she/it was being paragraphed | they were being paragraphed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been paragraphed | we had been paragraphed |
you had been paragraphed | you had been paragraphed |
he/she/it had been paragraphed | they had been paragraphed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be paragraphed | we shall/will be paragraphed |
you will be paragraphed | you will be paragraphed |
he/she/it will be paragraphed | they will be paragraphed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been paragraphed | we shall/will have been paragraphed |
you will have been paragraphed | you will have been paragraphed |
he/she/it will have been paragraphed | they will have been paragraphed |