about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

paragraph

['pærəgrɑːf] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. абзац

    2. параграф, пункт; статья (закона)

    3. краткая газетная заметка

    4. "восьмёрка" (фигура в фигурном катании)

    5. полигр. корректурный знак абзаца

  2. гл.

      1. писать газетные заметки, сообщения

      2. упоминать в газетной заметке

    1. разделять на абзацы; делить на части

Law (En-Ru)

paragraph

  1. параграф; пункт

  2. абзац

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

The whole affair, as it turned out, was not worth more than a paragraph, and a humorous paragraph at that.
Вся история, как потом оказалось, заслуживала только небольшой заметки, да и то в юмористическом тоне.
Greene, Henry Graham / The Quiet AmericanГрин, Генри Грэм / Тихий американец
Тихий американец
Грин, Генри Грэм
© "Издательство иностранной литературы", 1959
The Quiet American
Greene, Henry Graham
© 1955 by Graham Greene
Other delegations had found alternative (g) in paragraph 59 more acceptable.
По мнению других делегаций, более приемлемым является вариант (g), изложенный в пункте 5 9 доклада.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The compulsory standards indicated in paragraph 1 of this Article can be set by the Bank of Russia for banking groups.
Обязательные нормативы, указанные в части первой настоящей статьи, могут устанавливаться Банком России для банковских групп.
© 2000-2010 Банк России
Two new preambular paragraphs would be inserted following the first preambular paragraph, reading:
Первый пункт преамбулы будет заменен текстом следующего содержания:
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
This item was included in the agenda of the fifty-sixth session of the General Assembly, in 2001, pursuant to paragraph 20 of Assembly resolution 55/175.
Этот пункт был включен в повестку дня пятьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи в 2001 году во исполнение пункта 20 резолюции 55/175 Ассамблеи.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Since the conclusion can still be derived by the same rule R, the theorem follows by the case treated in the second preceding paragraph.
Поскольку заключение все еще можно выводить по тому же правилу R, теорема сводится к случаю, рассмотренному двумя абзацами выше.
Curry, Haskell B. / Foundations of Mathematical LogicКарри, Хаскелл Б. / Основания математической логики
Основания математической логики
Карри, Хаскелл Б.
© Издательство «Мир», 1969
Foundations of Mathematical Logic
Curry, Haskell B.
© 1963 by Haskell B. Curry.
© 1977 by Haskell B. Curry.
As such, the Advisory Committee believes that the recommendations of the Board contained in paragraph 60 are both timely and appropriate.
Поэтому Консультативный комитет считает содержащиеся в пункте 60 рекомендации Комиссии своевременными и уместными.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
A total of 117 humanitarian applications worth $146.6 million and previously on hold were returned to suppliers as category A holds under paragraph 18 of the revised procedures.
В общей сложности 117 заявок на экспорт гуманитарных товаров стоимостью 146,6 млн. долл. США, рассмотрение которых было отсрочено, были возвращены поставщикам как отсроченные заявки категории А согласно пункту 18 пересмотренных процедур.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Entities shall prepare the financial statement on the last day of the financial year referred to in article 12, paragraph 2 of the Accounting Law.
Предприятия подают финансовый отчет в последний день отчетного (финансового) года как это указано в статье 12, параграфе 2 закона о бухучете.
© Copyright by PAIiIZ and JP Weber Dudarski Sp. k.
© Copyright by PAIiIZ and JP Weber Dudarski Sp. k.
To draw the attention, when appropriate, of the States directly concerned to the reporting procedures provided for in paragraph 10 above, when a serious violation has been reported pursuant to subparagraph 10 (a) above;
в случае поступления в соответствии с подпунктом 10(а), выше, сообщения о серьезном нарушении обращать, когда это необходимо, внимание государств, которых это непосредственно касается, на процедуры сообщений, предусмотренные в пункте 10, выше;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
If the General Assembly were to accept the latter recommendation, a revision of article 7, paragraph 2, of the pension scheme regulations for members of ICJ would be required.
Если Генеральная Ассамблея примет эту рекомендацию, то потребуется пересмотреть пункт 2 статьи 7 Положений о пенсионном плане для членов Международного Суда.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
it shall approve the Bank of Russia expense budget, taking into account the total amounts of Bank of Russia expenses indicated in paragraph 4 of this Article, no later than December 31 of the preceding year;
утверждает смету расходов Банка России, исходя из утвержденных Национальным банковским советом общих объемов расходов Банка России, перечисленных в пункте 4 настоящей части, не позднее 31 декабря предшествующего года;
© 2000-2010 Банк России
To be specific, let me refer to paragraph 40 of the report 'General Bandua stated that he thought that a BM-27 (Hurricane) Multiple Launch Rocket system had come from Ukraine, via Togo.
Чтобы быть точным, я хочу процитировать содержание пункта 40 доклада: «Генерал Бандуа заявил, что, насколько ему известно, реактивная система залпового огня БМ-27 («Ураган») поступила из Украины через Того.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Special recommendations relating to measures to improve the overall situation regarding women’s rights are set out in paragraph 47 above.
Выше в пункте 47 излагаются конкретные рекомендации, касающиеся мер по улучшению общей ситуации в отношении прав женщин.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The review should be on the basis of the criteria listed in paragraph 6 (3) of the annex to resolution 45/264.
В основе обзора должны лежать критерии, перечисленные в подпункте 3 пункта 6 приложения к резолюции 45/264.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Add to my dictionary

paragraph1/15
'pærəgrɑːfNounабзацExamples

new paragraph — новый абзац

User translations

Noun

  1. 1.

    пункт

    0
  2. 2.

    абзац

    translation added by Sleepy Ash
    0

The part of speech is not specified

  1. 1.

    статья закона

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold ru-en
    0
  2. 2.

    абзац

    translation added by Ирина Кипелова
    0

Collocations

automatic paragraph indentation
автоматическая установка абзаца
canned paragraph
стандартный фрагмент текста
hanging paragraph
выступающий абзац
inserted paragraph
вставка в виде абзаца
paragraph assembly
компоновка текста из фрагментов
paragraph break
конец абзаца
paragraph composer
абзацный компоновщик
paragraph composer
компоновщик абзацев
paragraph formatting
форматирование абзаца
paragraph indentation key
клавиша выделения абзаца
paragraph mark
знак абзаца
paragraph mark
конец абзаца
paragraph return
переход к новому абзацу
paragraph return
переход на новую строку
paragraph unit
абзацный блок

Word forms

paragraph

noun
SingularPlural
Common caseparagraphparagraphs
Possessive caseparagraph'sparagraphs'

paragraph

verb
Basic forms
Pastparagraphed
Imperativeparagraph
Present Participle (Participle I)paragraphing
Past Participle (Participle II)paragraphed
Present Indefinite, Active Voice
I paragraphwe paragraph
you paragraphyou paragraph
he/she/it paragraphsthey paragraph
Present Continuous, Active Voice
I am paragraphingwe are paragraphing
you are paragraphingyou are paragraphing
he/she/it is paragraphingthey are paragraphing
Present Perfect, Active Voice
I have paragraphedwe have paragraphed
you have paragraphedyou have paragraphed
he/she/it has paragraphedthey have paragraphed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been paragraphingwe have been paragraphing
you have been paragraphingyou have been paragraphing
he/she/it has been paragraphingthey have been paragraphing
Past Indefinite, Active Voice
I paragraphedwe paragraphed
you paragraphedyou paragraphed
he/she/it paragraphedthey paragraphed
Past Continuous, Active Voice
I was paragraphingwe were paragraphing
you were paragraphingyou were paragraphing
he/she/it was paragraphingthey were paragraphing
Past Perfect, Active Voice
I had paragraphedwe had paragraphed
you had paragraphedyou had paragraphed
he/she/it had paragraphedthey had paragraphed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been paragraphingwe had been paragraphing
you had been paragraphingyou had been paragraphing
he/she/it had been paragraphingthey had been paragraphing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will paragraphwe shall/will paragraph
you will paragraphyou will paragraph
he/she/it will paragraphthey will paragraph
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be paragraphingwe shall/will be paragraphing
you will be paragraphingyou will be paragraphing
he/she/it will be paragraphingthey will be paragraphing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have paragraphedwe shall/will have paragraphed
you will have paragraphedyou will have paragraphed
he/she/it will have paragraphedthey will have paragraphed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been paragraphingwe shall/will have been paragraphing
you will have been paragraphingyou will have been paragraphing
he/she/it will have been paragraphingthey will have been paragraphing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would paragraphwe should/would paragraph
you would paragraphyou would paragraph
he/she/it would paragraphthey would paragraph
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be paragraphingwe should/would be paragraphing
you would be paragraphingyou would be paragraphing
he/she/it would be paragraphingthey would be paragraphing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have paragraphedwe should/would have paragraphed
you would have paragraphedyou would have paragraphed
he/she/it would have paragraphedthey would have paragraphed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been paragraphingwe should/would have been paragraphing
you would have been paragraphingyou would have been paragraphing
he/she/it would have been paragraphingthey would have been paragraphing
Present Indefinite, Passive Voice
I am paragraphedwe are paragraphed
you are paragraphedyou are paragraphed
he/she/it is paragraphedthey are paragraphed
Present Continuous, Passive Voice
I am being paragraphedwe are being paragraphed
you are being paragraphedyou are being paragraphed
he/she/it is being paragraphedthey are being paragraphed
Present Perfect, Passive Voice
I have been paragraphedwe have been paragraphed
you have been paragraphedyou have been paragraphed
he/she/it has been paragraphedthey have been paragraphed
Past Indefinite, Passive Voice
I was paragraphedwe were paragraphed
you were paragraphedyou were paragraphed
he/she/it was paragraphedthey were paragraphed
Past Continuous, Passive Voice
I was being paragraphedwe were being paragraphed
you were being paragraphedyou were being paragraphed
he/she/it was being paragraphedthey were being paragraphed
Past Perfect, Passive Voice
I had been paragraphedwe had been paragraphed
you had been paragraphedyou had been paragraphed
he/she/it had been paragraphedthey had been paragraphed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be paragraphedwe shall/will be paragraphed
you will be paragraphedyou will be paragraphed
he/she/it will be paragraphedthey will be paragraphed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been paragraphedwe shall/will have been paragraphed
you will have been paragraphedyou will have been paragraphed
he/she/it will have been paragraphedthey will have been paragraphed