without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
paraphrase
['pærəfreɪz]
сущ.
пересказ, изложение другими словами
парафраз(а)
гл.
пересказывать, излагать своими словами; перефразировать
Examples from texts
Which, Lena realized, was a kind of paraphrase of the Order's basic tenets.«Но это же интерпретация одного из главных учений Ордена!» – удивилась Лина.De Lint, Charles / The Little CountryДе Линт, Чарльз / Маленькая странаМаленькая странаДе Линт, ЧарльзThe Little CountryDe Lint, Charles© 1991 by Charles de Lint
However, it still remains a challenging unsolved problem to discover an elegant, useful characterization of hamiltonian graphs, rather than only a disguised paraphrase of the definition.Однако остается еще нерешенной задача нахождения простого и эффективного описания гамильтоновых графов, которое бы отличалось от завуалированной перефразировки определения.Harary, Frank / Graph TheoryХарари, Фрэнк / Теория графовТеория графовХарари, Фрэнк© Едиториал УРСС. 2003Graph TheoryHarary, Frank© 1969 by Addison-Wesley Publishing Company, Inc.
To paraphrase a famous hairdresser, if your boss looks good, you look good.Перефразируя знаменитого парикмахера, можно сказать; «Если ваш босс выглядит хорошо» то и вы выглядите хорошо».Rasiel, Ethan M. / The McKinsey Way: Using the Techniques of the World's Top Strategic Consultants to Help You and Your BusinessРасиел, Итан М. / Метод McKinsey: Использование техник ведущих стратегических консультантов для решения ваших личных задач и задач вашего бизнесаМетод McKinsey: Использование техник ведущих стратегических консультантов для решения ваших личных задач и задач вашего бизнесаРасиел, Итан М.© Ethan M. Rasiel, 1999© Иванов М., Фербер М., перевод, 2003© ООО "Альпина Бизнес Букс", издание на русском языке, перевод, оформление, 2004The McKinsey Way: Using the Techniques of the World's Top Strategic Consultants to Help You and Your BusinessRasiel, Ethan M.© Ethan M. Rasiel, 1999
Paraphrase and summarize frequently to keep participants focused on a clear idea and to keep discussions on track.Чаще перефразируйте и обобщайте высказанные предложения, чтобы зафиксировать внимание учащихся на их смысле и поддержать дискуссию.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 30.11.2007
"Ah, you've caught up yesterday's phrase, which so offended Muisov -- and which Dmitri pounced upon so naively and paraphrased!" he smiled queerly. "-- А, это ты подхватил вчерашнее словцо, которым так обиделся Миусов... и что так наивно выскочил и переговорил брат Дмитрий? -- криво усмехнулся он.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Although it was later paraphrased in the preface to Perrin 1913, this text failed to gain attention until quoted in this Essay's first (French) version.Хотя этот текст в несколько измененном виде появился позднее в предисловии к книге «Атомы» [470], заметили его, похоже, только тогда, когда я процитировал его в первом (французском) издании моего эссе.Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002The Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
Poincare's statements are paraphrased, with permission, from a report filed in the Archives of the Pierre and Marie Curie University (Paris VI), heir to the archives of the former Faculty of Sciences of Paris.Цитаты из Пуанкаре приводятся (с любезного разрешения владельцев) по оригиналу рецензии, хранящемуся в Архиве Университета имени Марии и Пьера Кюри (Париж), преемнике архивов бывшего парижского Факультета наук.Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002The Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
Paraphrasing, Mr. Lorry, I have not been able to discover the properties of life from phenomena, and I frame no hypothesis.Перефразируя его, мистер Лорри, скажу, что не способна открыть особенности жизни из явления, а потому не строю гипотез.Van Vogt, Alfred Elton / SlanВан Вогт, Альфред Элтон / СланСланВан Вогт, Альфред Элтон© 1968 by A.E. van Vogt© Перевод. К.Кузнецов, А.Григорьев, Б. Жужунава, 2006© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2006SlanVan Vogt, Alfred Elton© 1940, 1945, 1951, 1968 by A. E. van Vogt
Paraphrasing from many sources, Hitler was a bad man, Christianity teaches goodness, therefore Hitler can't have been a Christian!Много раз в разных вариантах повторялся следующий довод: Гитлер был дурным человеком, христианство учит добру, следовательно, Гитлер не мог быть христианином!Dawkins, Richard / The God DelusionДокинз, Ричард / Бог как иллюзияБог как иллюзияДокинз, Ричард© 2006 by Richard Dawkins© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008The God DelusionDawkins, Richard© Richard Dawkins 2006
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
парафраз(а)
translation added by Сергей М. (谢尔盖)Bronze en-ru
Word forms
paraphrase
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | paraphrased |
Imperative | paraphrase |
Present Participle (Participle I) | paraphrasing |
Past Participle (Participle II) | paraphrased |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I paraphrase | we paraphrase |
you paraphrase | you paraphrase |
he/she/it paraphrases | they paraphrase |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am paraphrasing | we are paraphrasing |
you are paraphrasing | you are paraphrasing |
he/she/it is paraphrasing | they are paraphrasing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have paraphrased | we have paraphrased |
you have paraphrased | you have paraphrased |
he/she/it has paraphrased | they have paraphrased |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been paraphrasing | we have been paraphrasing |
you have been paraphrasing | you have been paraphrasing |
he/she/it has been paraphrasing | they have been paraphrasing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I paraphrased | we paraphrased |
you paraphrased | you paraphrased |
he/she/it paraphrased | they paraphrased |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was paraphrasing | we were paraphrasing |
you were paraphrasing | you were paraphrasing |
he/she/it was paraphrasing | they were paraphrasing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had paraphrased | we had paraphrased |
you had paraphrased | you had paraphrased |
he/she/it had paraphrased | they had paraphrased |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been paraphrasing | we had been paraphrasing |
you had been paraphrasing | you had been paraphrasing |
he/she/it had been paraphrasing | they had been paraphrasing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will paraphrase | we shall/will paraphrase |
you will paraphrase | you will paraphrase |
he/she/it will paraphrase | they will paraphrase |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be paraphrasing | we shall/will be paraphrasing |
you will be paraphrasing | you will be paraphrasing |
he/she/it will be paraphrasing | they will be paraphrasing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have paraphrased | we shall/will have paraphrased |
you will have paraphrased | you will have paraphrased |
he/she/it will have paraphrased | they will have paraphrased |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been paraphrasing | we shall/will have been paraphrasing |
you will have been paraphrasing | you will have been paraphrasing |
he/she/it will have been paraphrasing | they will have been paraphrasing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would paraphrase | we should/would paraphrase |
you would paraphrase | you would paraphrase |
he/she/it would paraphrase | they would paraphrase |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be paraphrasing | we should/would be paraphrasing |
you would be paraphrasing | you would be paraphrasing |
he/she/it would be paraphrasing | they would be paraphrasing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have paraphrased | we should/would have paraphrased |
you would have paraphrased | you would have paraphrased |
he/she/it would have paraphrased | they would have paraphrased |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been paraphrasing | we should/would have been paraphrasing |
you would have been paraphrasing | you would have been paraphrasing |
he/she/it would have been paraphrasing | they would have been paraphrasing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am paraphrased | we are paraphrased |
you are paraphrased | you are paraphrased |
he/she/it is paraphrased | they are paraphrased |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being paraphrased | we are being paraphrased |
you are being paraphrased | you are being paraphrased |
he/she/it is being paraphrased | they are being paraphrased |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been paraphrased | we have been paraphrased |
you have been paraphrased | you have been paraphrased |
he/she/it has been paraphrased | they have been paraphrased |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was paraphrased | we were paraphrased |
you were paraphrased | you were paraphrased |
he/she/it was paraphrased | they were paraphrased |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being paraphrased | we were being paraphrased |
you were being paraphrased | you were being paraphrased |
he/she/it was being paraphrased | they were being paraphrased |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been paraphrased | we had been paraphrased |
you had been paraphrased | you had been paraphrased |
he/she/it had been paraphrased | they had been paraphrased |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be paraphrased | we shall/will be paraphrased |
you will be paraphrased | you will be paraphrased |
he/she/it will be paraphrased | they will be paraphrased |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been paraphrased | we shall/will have been paraphrased |
you will have been paraphrased | you will have been paraphrased |
he/she/it will have been paraphrased | they will have been paraphrased |
paraphrase
noun
Singular | Plural | |
Common case | paraphrase | paraphrases |
Possessive case | paraphrase's | paraphrases' |