without examplesFound in 1 dictionary
The English-Russian Dictionary: the American variant- Сontains 50,949 words and phrases. Selection of vocabulary, presentation of pronunciation peculiarities, grammar and spelling reflect the American variant of conversational English widely used in different areas of contemporary life.
- Сontains 50,949 words and phrases. Selection of vocabulary, presentation of pronunciation peculiarities, grammar and spelling reflect the American variant of conversational English widely used in different areas of contemporary life.
peace-keeping
Examples from texts
And, besides the primary task of peace-making and peace-keeping, the world Organization is making important efforts to meet the challenges arising from the problems of interdependence.Кроме основной задачи установления и поддержания мира мировая организация прикладывает серьезные усилия для решения задач, встающих в связи с проблемами взаимозависимости.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.03.2011
Enhanced technological infrastructure is required to support regular administrative and economic and social activities of the Organization, as well as peace-keeping, human rights and humanitarian efforts.Укрепленная техническая инфраструктура необходима для поддержки текущей административной и социально-экономической деятельности Организации, равно как и деятельности в области поддержания мира и прав человека и гуманитарной деятельности.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011
Canada also provides officers to the U.N. Secretariat to assist in the planning and conduct of peace-keeping operations.Канада также выделяет сотрудников для работы в Секретариате Организации Объединенных Наций по планированию и проведению операций по поддержанию мира.http://www.un.org/ 27.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.01.2011
Encourages the contribution to the Special Committee's work of experts and bodies having specialized expertise in peace-keeping and the conduct of peace-keeping operations;приветствует вклад в работу Специального комитета со стороны экспертов и органов, обладающих специальными знаниями в области деятельности по поддержанию мира и проведения операций по поддержанию мира;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.03.2011
It should be pointed out that under the stand-by arrangements participation in a peace-keeping operation remains voluntary and subject to the decision of the contributing Government in each case.Следует отметить, что в соответствии с соглашениями о создании резервных сил участие в операции по поддержанию мира по-прежнему является добровольным и в каждом случае обусловлено решением правительства, предоставляющего войска.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011
Recalling its resolution 44/192 of 21 December 1989 on the administrative and budgetary aspects of the financing of the United Nations peace-keeping operations,ссылаясь на свою резолюцию 44/192 от 21 декабря 1989 года об административных и бюджетных аспектах финансирования операция Организации Объединенных Наций по поддержанию мира,© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.03.2011
Modalities should be found for adequate and timely financing of crisis management measures and peace-keeping activities.Необходимо изыскать механизмы для адекватного и своевременного финансирования мер по регулированию кризисов и деятельности по поддержанию мира.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011
Furthermore, Tamils recently sent back to Sri Lanka had been arrested and ill-treated either by the Sri Lankan police or by the Indian peace-keeping Force (IPKF).Кроме того, тамилы, недавно вернувшиеся в Шри-Ланку, либо были арестованы полицией Шри-Ланки или индийскими силами по поддержанию мира, либо подвергались грубому обращению.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.03.2011
Therefore, the methodology used for the flat rate does not appear to be appropriate any longer to calculate support resources for such a dramatically changed mix of peace-keeping personnel.Поэтому методология, использованная для определения этой единообразной ставки, не представляется больше пригодной для расчета вспомогательных ресурсов при столь резко изменившемся соотношении персонала по поддержанию мира.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011
[The Participating State] shall therefore ensure that the members of its national contingent serving with [the United Nations peace-keeping operation] be fully acquainted with the principles and spirit of these Conventions.Поэтому [государство-участник] обеспечивает, чтобы члены его национального контингента, находящегося в составе [операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира], были в полной мере ознакомлены с принципами и духом этих конвенций.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.02.2011
In short, peace-keeping operations have made possible the beginnings of development.Короче говоря, операции по поддержанию мира позволили заложить основы для развития.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011
It is clear that traditional peace-keeping nations are encountering increasing difficulty in supplying the demand for forces.Совершенно очевидно, что государства, традиционно участвующие в поддержании мира, испытывают все большие трудности в плане удовлетворения требований о выделении сил.http://www.un.org/ 27.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.01.2011
If the data are gathered, processed and administered by the DPKO, they will also be available for other UN peace-keeping operationsЕсли данные будут собираться, обрабатываться и использоваться ДОПМ, их также можно будет предоставлять для других операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 17.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 17.03.2011
That contribution from each peace-keeping budget was, in turn, used to fund additional backstopping activities at Headquarters.Этот взнос из бюджетов всех операций по поддержанию мира, в свою очередь, используется для финансирования дополнительных мероприятий по поддержке в Центральных учреждениях.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.02.2011
The programme will focus on preventive diplomacy, the criteria for intervention, peace-keeping operations and regional organizations and arrangements.В этой программе упор будет делаться на вопросах превентивной дипломатии, критериях для вмешательства, операциях по поддержанию мира и региональных организациях и соглашениях.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011
Add to my dictionary
peace-keeping
- peace-keeping operations
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
peace-keeping forces
силы поддержания мира
peace-keeping operation
операция по поддержанию мира
peace-keeping operation
операция по поддержанию общественного порядка
peace-keeping forces
силы по поддержанию мира
peace-keeping forces
миротворческие силы
peace-keeping force
миротворческие силы
Agreement on the training and instruction of military and civilian personnel of States members of the Commonwealth of Independent States for participation in peace-keeping operations
Соглашение о подготовке и обучении военного и гражданского персонала государств-участников Содружества Независимых Государств для участия в операциях по поддержанию мира
Special Committee on Peace-keeping Operations
Специальный комитет по операциям по поддержанию мира
United Nations Peace-keeping force
Вооружённые силы ООН по поддержанию мира
Indian Peace-Keeping Force
индийские силы по поддержанию мира
Word forms
peace-keeping
noun
| Singular | Plural | |
| Common case | peace-keeping | *peace-keepings |
| Possessive case | peace-keeping's | *peace-keepings' |