about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

peeled

[piːld]

прил.

  1. очищенный; ободранный

  2. изношенный, обветшалый, потёртый

    1. лишённый растительности

    2. лишённый волос, лысый

  3. нищий, бедный

  4. жалкий, презренный

  5. открытый (о глазах), бдительный, внимательный, насторожённый

Examples from texts

The case was initiated upon price monitoring by Omsk OFAS Russia on the market of peeled buckwheat in the Omsk region.
Дело было возбуждено по результатам проведения мониторинга цен Омским УФАС России на товарном рынке крупы гречневой - ядрицы на территории Омской области.
That was fishing, though it peeled the skin from my nose in strips.
Это была настоящая рыбная ловля, несмотря на то что кожа лоскутами слезала с моего носа.
Kipling, Joseph Rudyard / From sea to seaКиплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моря
От моря до моря
Киплинг, Джозеф Редьярд
© Издательство "Мысль", 1983
From sea to sea
Kipling, Joseph Rudyard
© BiblioLife, LLC
"Keep your eyes peeled," he said.
— Смотрите в оба.
Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серые
Зеленые и серые
Зан, Тимоти
The Green And The Gray
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
"I see," said Mrs. Bantry. She peeled off a glove and threw it deliberately into the wastepaper basket.
– Ах, вот что, – произнесла миссис Бантри, нервно сдирая с руки перчатку и роняя ее в корзину для бумаг.
Christie, Agatha / The Body In The LibraryКристи, Агата / Труп в библиотеке
Труп в библиотеке
Кристи, Агата
© Издательство "Профиздат", 1990
The Body In The Library
Christie, Agatha
© 1941, 1942 by Agatha Christie Mallowan
© renewed 1968, 1970 by Agatha Christie Mallowan
Here the train's smooth bullet shape was broken by crumpled metal which had peeled back in jagged wings.
Там гладкая пулеобразная поверхность топорщилась искореженным металлом.
King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и Кристалл
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
I saw sitting in a clearing before a hut a timber merchant's clerk, as fresh and smooth as a peeled nut, he was sitting there, smiling away--what at, I can't say.
Гляжу, сидит на поляне перед избушкой купеческий приказчик, свежий и ядреный, как лущеный орех, сидит, ухмыляется, чему - неизвестно.
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
With a grimace I peeled the leather driving glove off of my left hand, revealing my scarred and ruined fingers.
Поморщившись, я стащил с левой руки перчатку, открыв взгляду изуродованные ожогом пальцы.
Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомби
Барабаны зомби
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2005
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Dead Beat
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2005
Finally, I peeled myself away from the window.
Я отодвинулась от окна.
Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в ад
Дорога в ад
Сэйнткроу, Лилит
© 2008 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
To Hell and Back
Saintcrow, Lilith
© 2008 by Lilith Saintcrow
Newspapers covered the floor around where she was sitting and there seemed to be bits of paint everywhere—long curling pieces that she'd peeled off with a scraper, hundreds of tiny flecks and dried paint dust.
Газеты закрывали пол вокруг шкафа, а частицы старой краски разлетелись по всей комнате – тонкие длинные стружки, снятые при помощи скребка, отлетевшие чешуйки краски и мелкая пыль.
De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небеса
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
I shoved it in my mouth half-peeled and bit down hard.
Я сунул зубок в рот, даже не очистив до конца, и надкусил.
Westerfeld, Scott / The Last DaysВестерфельд, Скотт / Последние дни
Последние дни
Вестерфельд, Скотт
© 2007 by Scott Westerfeld
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
The Last Days
Westerfeld, Scott
© 2007 Scott Westerfeld
A woman came to the door of the house, built of peeled logs, and peered toward them, holding her hand to shade her eyes against the sun.
В дверях бревенчатого дома показалась женщина и посмотрела в их сторону, рукой прикрыв глаза от солнца.
Simak, Clifford D. / Ring Around the SunСаймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг Солнца
Кольцо вокруг Солнца
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. А. Григорьев, 2004
Ring Around the Sun
Simak, Clifford D.
He peeled off the resulting little highway of skin and laid it out on the face of his book.
Затем он снял получившуюся дорожку из кожуры и разложил ее на своей книге.
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / Гравитация
Гравитация
Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.
© 1973 by W. H. Freeman and Company
© Перевод на русский язык «Мир», 1977
Gravitation
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald
© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.
© 1973 by W. H. Freeman and Company.
Ippolit Sidoritch is eating a pear which Sanin has peeled for him, while Maria Nikolaevna watches him and smiles at him, her bondslave, that smile he knows already, the smile of the proprietor, the slave-owner....
Ипполит Сидорыч кушает грушу, которую он, Санин, ему очистил, а Марья Николаевна глядит на него и усмехается тою, ему, закрепощенному человеку,уже знакомой усмешкой-усмешкой собственника, владыки...
Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние воды
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Arlene peeled off another bill.
Арлина отделила еще одну бумажку.
Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертника
Надежда смертника
Файнток, Дэвид
Voices of Hope
Feintuch, David
© 1996 by David Feintuch
"Right there- peeled.
– Да, очистила.
Steinbeck, John / The Grapes of WrathСтейнбек, Джон / Гроздья гнева
Гроздья гнева
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
The Grapes of Wrath
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1939
© renewed John Steinbeck, 1967

Add to my dictionary

peeled1/7
piːldAdjectiveочищенный; ободранный

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

peeled grinding
обдирный помол
peeled tomatoes
очищенные томаты
hand-peeled
очищенный вручную
peeled logs
балансы
peeled stick
хлыст с обдирами коры
peeled wiener
сосиска без оболочки
peeled-off coating
удаляемая оболочка
candied peel
цукаты
citrus peel oil
цитрусовое масло из кожуры
flame peeling
огневая зачистка
heat peeling
термическая очистка от кожуры
loop peeling
чистка циклов
orange peel
апельсинный цукат
orange peel
апельсиновая корка
orange peel
кожура

Word forms

peel

verb
Basic forms
Pastpeeled
Imperativepeel
Present Participle (Participle I)peeling
Past Participle (Participle II)peeled
Present Indefinite, Active Voice
I peelwe peel
you peelyou peel
he/she/it peelsthey peel
Present Continuous, Active Voice
I am peelingwe are peeling
you are peelingyou are peeling
he/she/it is peelingthey are peeling
Present Perfect, Active Voice
I have peeledwe have peeled
you have peeledyou have peeled
he/she/it has peeledthey have peeled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been peelingwe have been peeling
you have been peelingyou have been peeling
he/she/it has been peelingthey have been peeling
Past Indefinite, Active Voice
I peeledwe peeled
you peeledyou peeled
he/she/it peeledthey peeled
Past Continuous, Active Voice
I was peelingwe were peeling
you were peelingyou were peeling
he/she/it was peelingthey were peeling
Past Perfect, Active Voice
I had peeledwe had peeled
you had peeledyou had peeled
he/she/it had peeledthey had peeled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been peelingwe had been peeling
you had been peelingyou had been peeling
he/she/it had been peelingthey had been peeling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will peelwe shall/will peel
you will peelyou will peel
he/she/it will peelthey will peel
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be peelingwe shall/will be peeling
you will be peelingyou will be peeling
he/she/it will be peelingthey will be peeling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have peeledwe shall/will have peeled
you will have peeledyou will have peeled
he/she/it will have peeledthey will have peeled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been peelingwe shall/will have been peeling
you will have been peelingyou will have been peeling
he/she/it will have been peelingthey will have been peeling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would peelwe should/would peel
you would peelyou would peel
he/she/it would peelthey would peel
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be peelingwe should/would be peeling
you would be peelingyou would be peeling
he/she/it would be peelingthey would be peeling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have peeledwe should/would have peeled
you would have peeledyou would have peeled
he/she/it would have peeledthey would have peeled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been peelingwe should/would have been peeling
you would have been peelingyou would have been peeling
he/she/it would have been peelingthey would have been peeling
Present Indefinite, Passive Voice
I am peeledwe are peeled
you are peeledyou are peeled
he/she/it is peeledthey are peeled
Present Continuous, Passive Voice
I am being peeledwe are being peeled
you are being peeledyou are being peeled
he/she/it is being peeledthey are being peeled
Present Perfect, Passive Voice
I have been peeledwe have been peeled
you have been peeledyou have been peeled
he/she/it has been peeledthey have been peeled
Past Indefinite, Passive Voice
I was peeledwe were peeled
you were peeledyou were peeled
he/she/it was peeledthey were peeled
Past Continuous, Passive Voice
I was being peeledwe were being peeled
you were being peeledyou were being peeled
he/she/it was being peeledthey were being peeled
Past Perfect, Passive Voice
I had been peeledwe had been peeled
you had been peeledyou had been peeled
he/she/it had been peeledthey had been peeled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be peeledwe shall/will be peeled
you will be peeledyou will be peeled
he/she/it will be peeledthey will be peeled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been peeledwe shall/will have been peeled
you will have been peeledyou will have been peeled
he/she/it will have been peeledthey will have been peeled