without examplesFound in 3 dictionaries
Examples from texts
When I put my head on his shoulder, his shirt was warm from sun and perspiration.Я уткнулась лицом в его плечо, теплое от солнца и пота.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
- I'm in a regular perspiration: look.'Вспотел даже, посмотрите.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
The perspiration came out on his forehead.Пот пробивался у него на лбу и на висках.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Drops of perspiration stood out on her forehead and her handkerchief was stained with blood.На платке осталось несколько крови, на лбу выступили капли пота.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
'Whew!' said the housebreaker wiping the perspiration from his face.— Вот так штука! — сказал взломщик, вытирая пот с лица.Диккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаDickens, Charles / Oliver TwistOliver TwistDickens, Charles© 1990 by Random House, Inc.Приключения Оливера ТвистаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1958
The exertion of dragging the seven dead rats to the funeral pyre by the nettle grove left him bathed in perspiration, and Cossar pointed out the obvious physical reaction of whisky to save him from the otherwise inevitable chill.Тащить семь дохлых крыс на погребальный костер, разложенный подле зарослей гигантской крапивы, – нелегкая работа. Бенсингтона прошиб пот, и Коссар объявил, что только виски может спасти его от неминуемой простуды.Wells, Herbert George / The Food of the GodsУэллс, Герберт / Пища боговПища боговУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964The Food of the GodsWells, Herbert George© BiblioBazaar, LLC
After several long, backbreaking hours, Gregori straightened up, his hair damp with perspiration, his face weary and lined, his body aching with fatigue.После нескольких часов изнурительной работы Грегори выпрямился. Его волосы были мокрыми от пота, осунувшееся лицо – утомленным, а тело ныло от усталости.Feehan, Christine / Dark PrinceФихан, Кристин / Темный принцТемный принцФихан, Кристин© 1999 by Christine Feehan© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010Dark PrinceFeehan, Christine© 1999 by Christine Feehan
Cal felt that he was choking. His forehead streamed with perspiration and he tasted salt on his tongue.Кейл чувствовал, что задыхается, во рту было горько, по лбу струится пот.Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от ЭдемаНа восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989East Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
I'd been writing letters once a week and signing them: "Love, Nick," and all I could think of was how, when that certain girl played tennis, a faint mustache of perspiration appeared on her upper lip.Я раз в неделю писал туда письма, подписываясь: "С приветом, Ник", а думая о той, кому они были адресованы, я вспоминал только светлые усики пота, выступавшие над ее верхней губой, когда она играла в теннис.Fitzgerald, Francis Scott Key / The Great GatsbyФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Великий ГэтсбиВеликий ГэтсбиФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© "Государственное издательство художественной литературы", 1965The Great GatsbyFitzgerald, Francis Scott Key© 1925 by Charles Scribner's Sons© renewed 1953 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan
A value of thermal effect is determined by measuring a total amount of water evaporated from the skin surface during non-perceived perspiration and by measuring an ambient temperature.Величина теплового эффекта определяется путем измерения суммарного количества воды, испаряющейся с поверхности кожи в процессе неощутимой перспирации, и измерения температуры окружающей среды.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
But, thank God! she became easier; she fell into a perspiration, seemed to come to her senses, looked round, smiled, and passed her hand over her face....Вот, слава Богу, успокоилась; пот выступил, словно опомнилась; кругом поглядела, улыбнулась, рукой по лицу провела…Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
When Lebeziatnikov finished his long-winded harangue with the logical deduction at the end, he was quite tired, and the perspiration streamed from his face.Когда Андрей Семенович кончил свои многословные рассуждения, с таким логическим выводом в заключении речи, то ужасно устал, и даже пот катился с его лица.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
And when she in a tartar,' said the Captain, with the perspiration breaking out upon his forehead.А уж если ею овладеет… — продолжал капитан, и на лбу у него выступил пот.Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Торговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959Dombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books International
He drew deep, slow, painful breaths; blood oozed at the corners of his mouth and drops of perspiration came out on his forehead.Он дышал тяжело, глубоко и редко; на окраинах губ выдавилась кровь; пот выступил на лбу.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
In the morning Ivan Dmitritch got up from his bed in a state of horror, with cold perspiration on his forehead, completely convinced that he might be arrested any minute.Утром Иван Дмитрич поднялся с постели в ужасе, с холодным потом на лбу, совсем уже уверенный, что его могут арестовать каждую минуту.Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland ClassicsПалата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
потовыделение
translation added by foreforever1 foreforever1Bronze ru-en - 2.
потливость
translation added by foreforever1 foreforever1Bronze ru-en
Collocations
insensible perspiration
неощутимое потоотделение
perspiration water
конденсат
sensible perspiration
ощутимое потоотделение
perceptible perspiration
заметное потоотделение
unsensible perspiration
неощутимое потоотделение
damp with perspiration
потный
perspiration rate
интенсивность потоотделения
perspiration fastness
прочность к поту
perspiration-resistant
стойкий к поту
Word forms
perspiration
noun
Singular | Plural | |
Common case | perspiration | *perspirations |
Possessive case | perspiration's | *perspirations' |