about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary

persuade

[pə'sweɪd] брит. / амер.

гл.

  1. убеждать (в чём-л.); урезонивать; пенять

    1. склонить (к чему-л.), уговорить (на что-л.)

    2. понуждать, подстрекать (к чему-л.)

  2. (persuade from, persuade out of) отговорить от (чего-л.)

Learning (En-Ru)

persuade

[pə'sweɪd]

v

убеждать; уговаривать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Nina Alexandrovna and Lebedeff tried to persuade him to have the wedding in St. Petersburg, instead of in the public fashion contemplated, down here at Pavlofsk in the height of the season.
Нина Александровна и Лебедев замечали князю, что если уж решена свадьба, то, по крайней мере, зачем в Павловске, да еще в дачный, в модный сезон, зачем так публично?
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
We've all been trying to persuade Ilusha that the dog is alive, that it's been seen.
Мы, главное, всё стараемся уверить, что Жучка жива, что ее где-то видели.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
His first object with her, he acknowledged, had been to persuade her to quit her present disgraceful situation, and return to her friends as soon as they could be prevailed on to receive her, offering his assistance, as far as it would go.
По его словам, при этой встрече он прежде всего хотел убедить ее отказаться от своего позорного положения и вернуться к родным, как только они будут готовы ее принять. При этом он предложил ей возможное содействие.
Austen, Jane / Pride and prejudiceОстин, Джейн / Гордость и предубеждение
Гордость и предубеждение
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1988
Pride and prejudice
Austen, Jane
© BiblioLife, LLC
Its failure to take a firm stand to persuade Morocco to fulfil its prior undertakings had opened the door to any number of contradictory proposals for a solution.
Ее неспособность занять твердую позицию, для того чтобы убедить Марокко выполнить свои предыдущие обязательства, открывает возможности для выдвижения в качестве решения любых противоречивых предложений.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Strange!" she added as though to herself, "I cannot persuade myself that I am in Baden. . . .
Странно! - прибавила она, словно про себя,- я никак не могу себе представить, что я в Бадене...
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
To persuade yourself not to become hard when somebody is striking you is difficult because we have been trained for centuries to protect, to fight, to struggle, to make effort to survive.
Убедить себя не напрягаться, когда кто-нибудь атакует вас, трудно, потому что мы натренированы веками защищаться, драться, сражаться, прилагать усилия, чтобы выжить.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 1Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 1
Дао: Путь без пути, Том 1
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Tao: The Pathless Path, Volume 1
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2002 by Osho International
"I confess I came here with an object.I wished to persuade Nastasia to go abroad for her health; she requires it. Both mind and body need a change badly.
Ехал же я сюда, имея намерение: я хотел ее, наконец, уговорить за границу поехать для поправления здоровья; она очень расстроена и телом, и душой, головой особенно, и, по-моему, в большом уходе нуждается.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
'But I apprised you that I was a hard man,' said he, 'difficult to persuade.'
- Но я уже говорил вам, что я человек упрямый, - сказал он, - меня трудно убедить.
Bronte, Charlotte / Jane EyreБронте, Шарлотта / Джен Эйр
Джен Эйр
Бронте, Шарлотта
© Издательство «Правда», 1988 г.
Jane Eyre
Bronte, Charlotte
© 2009 by Wayne Josephson
"The great thing now is to persuade him that he is on an equal footing with us, in spite of his taking money from us," Alyosha went on in his excitement, "and not only on an equal, but even on a higher footing."
-- Его, главное, надо теперь убедить в том, что он со всеми нами на равной ноге, несмотря на то, что он у нас деньги берет, -- продолжал в своем упоении Алеша, -- и не только на равной, но даже на высшей ноге...
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
I certainly will not persuade myself to feel more than I do.
Ни в коем случае не стану уговаривать себя, будто испытываю чувства, которых у меня нет.
Austen, Jane / EmmaОстин, Джейн / Эмма
Эмма
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1989
Emma
Austen, Jane
© 2006 by Pearson Education, Inc.
You've got to drive sixty miles to Harrisburg to the District Attorney; you'll have to take Miss Habersham and these boys with you for witnesses to try and persuade him to originate a petition for the exhumation of Vinson Gowrie's body-"
Вам придется ехать за шестьдесят миль в Гаррисберг к районному прокурору и взять с собой мисс Хэбершем и этих мальчиков в качестве свидетелей и постараться убедить его подать ходатайство об эксгумации трупа Винсона Гаури…
Faulkner, William / Intruder in the DustФолкнер, Уильям / Осквернитель праха
Осквернитель праха
Фолкнер, Уильям
© Издательство "Художественная литература", 1986
Intruder in the Dust
Faulkner, William
© 1948 by Random House, Inc.
© renewed 1975 by Jill Faulkner Summers
She had hurried onwards towards the hut occupied by the soldier's wife, intending to remove at once to the blockhouse with the woman, though she could persuade no other to follow, when her impatient walk was interrupted by the voice of Muir.
Она торопливо направлялась к хижине стряпухи с намерением немедленно забрать ее с собой в блокгауз, раз уж ей нельзя предупредить остальных, как вдруг голос Мюра заставил ее замедлить шаг.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaКупер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах Онтарио
Следопыт, или На берегах Онтарио
Купер, Джеймс Фенимор
© Издательство "Правда", 1981
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
Another factor is the spread of ideologies, both secular and religious, that encourage us to care for distant others, that persuade us to expand our kindness beyond our immediate circle.
Другой фактор - распространение идеологий, как светских, так и религиозных, которые поощряют нас заботиться о далеких людях, которые убеждают нас расширить нашу доброту за пределы нашего ближайшего круга.
Bloom, PaulБлум, Пол
ум, Пол
Блум, По
© Project Syndicate 1995 - 2011
oom, Paul
Bloom, Pau
© Project Syndicate 1995 - 2011
Hareton tried, under his breath, to persuade her to go.
Гэртон шепотом уговаривал Кэти уйти.
Bronte, Emily / Wuthering HeightsБронт Эмили / Грозовой перевал
Грозовой перевал
Бронт Эмили
© Издательство "Правда", 1988
Wuthering Heights
Bronte, Emily
©2009 by Pearson Education, Inc.
Who asked you to try to persuade me to marry him?
Кто вас просил нас сватать и меня уговаривать идти за него?
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.

Add to my dictionary

persuade1/8
pə'sweɪdVerbубеждать; урезонивать; пенятьExamples

He failed / didn't manage to persuade me. — Ему не удалось меня убедить.
She is easily persuaded. — Её легко убедить.

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    убеждать чём-л.); урезонивать; пенять

    translation added by анна елфимова
    0

Collocations

try to persuade
склонять
try to persuade
убеждать
try to convince / persuade
уверять
persuade + to
уговаривать
try to persuade
уговаривать
persuade of
убеждать в
try to persuade
уламывать

Word forms

persuade

verb
Basic forms
Pastpersuaded
Imperativepersuade
Present Participle (Participle I)persuading
Past Participle (Participle II)persuaded
Present Indefinite, Active Voice
I persuadewe persuade
you persuadeyou persuade
he/she/it persuadesthey persuade
Present Continuous, Active Voice
I am persuadingwe are persuading
you are persuadingyou are persuading
he/she/it is persuadingthey are persuading
Present Perfect, Active Voice
I have persuadedwe have persuaded
you have persuadedyou have persuaded
he/she/it has persuadedthey have persuaded
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been persuadingwe have been persuading
you have been persuadingyou have been persuading
he/she/it has been persuadingthey have been persuading
Past Indefinite, Active Voice
I persuadedwe persuaded
you persuadedyou persuaded
he/she/it persuadedthey persuaded
Past Continuous, Active Voice
I was persuadingwe were persuading
you were persuadingyou were persuading
he/she/it was persuadingthey were persuading
Past Perfect, Active Voice
I had persuadedwe had persuaded
you had persuadedyou had persuaded
he/she/it had persuadedthey had persuaded
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been persuadingwe had been persuading
you had been persuadingyou had been persuading
he/she/it had been persuadingthey had been persuading
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will persuadewe shall/will persuade
you will persuadeyou will persuade
he/she/it will persuadethey will persuade
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be persuadingwe shall/will be persuading
you will be persuadingyou will be persuading
he/she/it will be persuadingthey will be persuading
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have persuadedwe shall/will have persuaded
you will have persuadedyou will have persuaded
he/she/it will have persuadedthey will have persuaded
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been persuadingwe shall/will have been persuading
you will have been persuadingyou will have been persuading
he/she/it will have been persuadingthey will have been persuading
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would persuadewe should/would persuade
you would persuadeyou would persuade
he/she/it would persuadethey would persuade
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be persuadingwe should/would be persuading
you would be persuadingyou would be persuading
he/she/it would be persuadingthey would be persuading
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have persuadedwe should/would have persuaded
you would have persuadedyou would have persuaded
he/she/it would have persuadedthey would have persuaded
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been persuadingwe should/would have been persuading
you would have been persuadingyou would have been persuading
he/she/it would have been persuadingthey would have been persuading
Present Indefinite, Passive Voice
I am persuadedwe are persuaded
you are persuadedyou are persuaded
he/she/it is persuadedthey are persuaded
Present Continuous, Passive Voice
I am being persuadedwe are being persuaded
you are being persuadedyou are being persuaded
he/she/it is being persuadedthey are being persuaded
Present Perfect, Passive Voice
I have been persuadedwe have been persuaded
you have been persuadedyou have been persuaded
he/she/it has been persuadedthey have been persuaded
Past Indefinite, Passive Voice
I was persuadedwe were persuaded
you were persuadedyou were persuaded
he/she/it was persuadedthey were persuaded
Past Continuous, Passive Voice
I was being persuadedwe were being persuaded
you were being persuadedyou were being persuaded
he/she/it was being persuadedthey were being persuaded
Past Perfect, Passive Voice
I had been persuadedwe had been persuaded
you had been persuadedyou had been persuaded
he/she/it had been persuadedthey had been persuaded
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be persuadedwe shall/will be persuaded
you will be persuadedyou will be persuaded
he/she/it will be persuadedthey will be persuaded
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been persuadedwe shall/will have been persuaded
you will have been persuadedyou will have been persuaded
he/she/it will have been persuadedthey will have been persuaded