about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.





Learning (En-Ru)





Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

The invention belongs to pharmacology and medicine, particularly, to endocrinology and can be used for producing insulin in the form of an oral preparation.
Изобретение относится к фармакологии и медицине, в частности, к эндокринологии, и может быть использовано для получения препарата инсулина для перорального применения.
The invention relates to medicine, namely, to pharmacology and pharmacotherapy and can be employed for enhancement of therapeutic activity pharmaceutical preparations.
Изобретение относится к области медицины, в частности к фармакологии и фармакотерапии и может быть использовано для повышения терапевтической активности лекарственных препаратов.
The present invention relates to the field of the production of medicinal products, and can be employed in pharmacology, human medicine and veterinary medicine.
Данное изобретение относится к области получения лекарственных средств, и может быть использовано в фармакологии, медицине и ветеринарии. '
The invention relates to medicine and pharmacology, in particular to the production of liposomal compositions that can be used in lung and upper respiratory tract diseases.
Изобретение относится к области медицины и фармацевтической промышленности, а именно к получению липосомальных композиций, пригодных для использования при заболеваниях легких и верхних дыхательных путей.
'So you're studying pharmacology because you'll be taking over the family store?"
- Значит, ты учишься на аптекаря, а потом в родительской аптеке работать будешь?
Murakami, Haruki / South of the border, West of the SunМураками, Харуки / К югу от границы, на запад от солнца
К югу от границы, на запад от солнца
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 1992
© Иван и Сергей Логочевы. Перевод, 2004
© ООО "Издательство "Эксмо", 2004
South of the border, West of the Sun
Murakami, Haruki
© 1998 by Haruki Murakami
© 1992 by Haruki Murakami
The present invention relates to anti-aging pharmacology and is intended for correction of age-related changes in human endocrine system.
Изобретение относится к фармакологии омоложения и предназначено для коррекции возрастных изменений эндокринной системы человека.
I reflected that I had every other known malady in the pharmacology, and I grew less selfish, and determined to do without housemaid's knee.
Я стал утешать себя, что у меня есть все другие болезни, какие только знает медицина, устыдился своего эгоизма и решил обойтись без родильной горячки.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собаки
Трое в лодке не считая собаки
Джером, Джером Клапка
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004
© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
Anthony, Patricia / Pharmacology secretsЭнтони, Патриция / Секреты фармакологии
Секреты фармакологии
Энтони, Патриция
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004
Pharmacology secrets
Anthony, Patricia
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.

Add to my dictionary


User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


biochemical pharmacology
биохимическая фармакология
clinical pharmacology
клиническая фармакология
developmental pharmacology
возрастная фармакология
respiratory pharmacology
фармакология лекарственных средств, действующих на дыхательные органы
cellular pharmacology
клеточная фармакология
molecular pharmacology
молекулярная фармакология
general pharmacology
общая фармакология
chemical pharmacology
химическая фармакология
particular pharmacology
частная фармакология
International Union of Pharmacology
Международный союз фармакологии

Word forms


Common casepharmacology*pharmacologies
Possessive casepharmacology's*pharmacologies'