about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary

phase in

фраз. гл.

постепенно вводить (что-л.)

Learning (En-Ru)

to phase in

  • the government is going to phase in the new pension scheme over five years — правительство намерено вводить новую систему пенсионного обеспечения поэтапно в течение пяти лет

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Your physical shell expired after a hundred years and then you rested, evolving until they called you up for the next phase in the cycle.
Твоя физическая оболочка перестанет существовать через сотню лет, и ты уйдешь отдыхать до тех пор, пока тебя не призовут на следующую фазу цикла.
De la Cruz, Melissa / Blue BloodsДе ла Круз, Мелисса / Голубая кровь
Голубая кровь
Де ла Круз, Мелисса
© Перевод. О. Степашкина, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
© 2006 by Melissa de la Cruz
Blue Bloods
De la Cruz, Melissa
© 2006 by Melissa de la Cruz
While the level of assistance would be similar to that currently provided, an increasing emphasis would be placed on defence and the judiciary, rather than investigation, reflecting the current phase in the process.
Хотя уровень помощи будет аналогичным тому, на котором она оказывается в настоящее время, все большее внимание будет уделяться защите и судебным органам вместо расследований, что будет отражать нынешний этап этого процесса.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
What Clinton did and said during her Asian tour will mark either the end of the era that Kissinger initiated four decades ago, or the start of a distinct new phase in that epoch.
То, что Клинтон делала и говорила во время своего азиатского турне, станет либо окончанием эпохи, начало которой положил Киссинджер сорок лет назад, либо началом определенно новой фазы в этой эпохе.
Koike, YurikoKoike, Yuriko
ike, Yuriko
Koike, Yurik
© Project Syndicate 1995 - 2011
ike, Yuriko
Koike, Yurik
© Project Syndicate 1995 - 2011
Thus they invoke the probability of the complete omission of one phase in social development largely because they do not understand the possibility of that phase being shortened.
Таким образом, она апеллирует к вероятности полного устранения одной из фаз общественного развития — в значительной степени потому, что не понимает возможности сокращения продолжительности этой фазы.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
The plasma energy converter according to claim 1, further characterized in that the working medium has a solid phase in the working chamber.
Плазменный преобразователь энергии по п. l, отличающийся тем, что рабочее тело в рабочей камере содержит твёрдую фазу.
The plasma energy converter according to claim 1, further characterized in that the working medium has a liquid phase in the working chamber.
Плазменный преобразователь энергии по п. l, отличающийся тем, что рабочее тело в рабочей камере содержит жидкую фазу.
The residual wetting phase in drainage conditions is reached asymptotically as the capillary pressure increases to infinity.
Остаточная насыщенность смачивающей фазы при условиях дренирования приближается к асимптоте при возрастании капиллярного давления до бесконечности.
Golf-Racht, T. D. van / Fundamentals of Fractured Reservoir EngineeringГолф-Рахт, Т. Д. / Основы нефтепромысловой геологии и разработки трещиноватых коллекторов
Основы нефтепромысловой геологии и разработки трещиноватых коллекторов
Голф-Рахт, Т. Д.
© Elsevier Scientific Publishing Company, 1982
© Перевод на русский язык, издательство «Недра», 1986
Fundamentals of Fractured Reservoir Engineering
Golf-Racht, T. D. van
© Elsevier Scientific Publishing Company, 1982
Security clearance is mandatory for only official travel to areas that have a declared United Nations security phase in effect, as well as for travel on home leave.
Получение допуска является обязательным только для официальных поездок в районы, где действует объявленный Организацией Объединенных Наций план обеспечения безопасности, а также для поездок в связи с отпуском на родину.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It excludes the formation of the liquid phase in the fuel-air mixture composition that improves engine operating stability.
Это исключает образование жидкой фазы в составе топливо- воздушной смеси, что повышает устойчивость работы двигателя.
This temperature does not cause formation of liquid phase in the form of low-melting point eutectic in the alloy particles and ensures conduct of the hot compaction process when new structural conditions arise in the particles.
Эта температура, при которой отсутствует жидкая фаза в виде легкоплавкой эвтектики в частицах сплава, обеспечивает развитие процесса горячего компактировани при новых структурных состояниях в частицах.
According to the aforesaid, the size of microheterogeneities is determined by comparing the probe beam phase in separate points measured by various time delays.
В импульсном режиме размер микронеоднородностей определяют в соответствии с вышесказанным путем сравнения фазы пробного пучка в отдельных точках, измеренных при различных временных задержках.
This makes it possible to set the wave phase in each resonator randomly without risking destruction of the reactor structure.
Это позволяет задавать фазу волны в каждом из резонаторов произвольно без риска разрушения конструкции реактора.
Their main disadvantage is use of out-of-date evaluation principles for the gaseous phase in the process of iron diffusion saturation with nitrogen and, consequently, a failure to practically control the process.
Основным их недостатком является применение устаревших принципов оценки газовой фазы в процессе диффузионного насыщения железа азотом и, как следствие, невозможность реального управления этим процессом.
For example, during synthesis of nanodiamonds, the content of diamond phase in carbon nanoproduct (soot) of different vendors varies between 50-85%.
В процессе синтеза наноматериалов, например, наноалмазов, содержание алмазной фазы в углеродном нанопродукте разных производителей составляет 50-85%.
We discuss the handling of errors by each phase in the part of the book devoted to that phase.
Обработка ошибок в каждой фазе компиляции будет рассмотрена детальнее в разделах книги, посвященных каждой из фаз в отдельности.
Aho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey / Compilers: Principles, Techniques, and ToolsАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави / Компиляторы: принципы, технологии, инструменты
Компиляторы: принципы, технологии, инструменты
Ахо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1985
© 2001
© Издательский дом "Вильямс", 2001
Compilers: Principles, Techniques, and Tools
Aho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey
© 2001 by PEARSON EDUCATION NORTH ASIA LIMITED and PEOPLE'S POSTS & TELECOMMUNICATIONS PUBLISHING HOUSE
© 1986

Add to my dictionary

phase in1/4
постепенно вводить

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!