about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary

plait

[plæt] брит. / амер.

  1. сущ.

      1. коса (волос)

      2. плетение

    1. складка

  2. гл.

    1. заплетать, плести

    2. закладывать складки; плиссировать

Learning (En-Ru)

plait

[plæt]

  1. n

    коса, косичка

  2. v

    заплетать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Lyubka put her elbow on the table; her plait fell across her shoulder -- a long chestnut plait tied with red ribbon at the end -- and it almost touched the floor.
Любка облокотилась на стол; коса ее перекинулась через плечо - длинная коса, рыжая, перевязанная на конце красной ленточкой, - и едва не коснулась пола.
Чехов, А.П. / ВорыChekhov, A. / The horse-stealers
The horse-stealers
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Воры
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
'Well, there's a thing!' said Marya Dmitrievna, rolling down her sleeves and feeling for the pins in her thick plait of hair.
- Вот так оказия, - сказала Марья Дмитриевна, опустив рукава и ощупывая рукой шпильки в своей густой косе.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
The loosened plait of hair rustled against her neck.
Прядь волос билась об ее шею.
Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любви
Страница любви
Золя, Эмиль
A Love Episode
Zola, Emile
© 2005 Mondial
And I thought in my dream I would pick them; Vassya had promised to come, so I'd pick myself a wreath first; I'd still time to plait it.
И думаю я: нарву я этих васильков; Вася прийти обещался – так вот я себе венок сперва совью; жать-то я еще успею.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
"Darling, I have to plait my hair."
— Милый, надо же мне заплести косы.
Galsworthy, John / AwakeningГолсуорси, Джон / Пробуждение
Пробуждение
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
Awakening
Galsworthy, John
© BiblioBazaar, LLC
It wouldn't be very hard; I could plait you one myself if I only had some hemp.'
Будь у меня конопля, я бы сама его сплела, дело нехитрое.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
'Ah, I beg your pardon!' she said with a smile half-embarrassed, half-ironical, instantly taking hold of one end of a plait of her hair and fastening on Sanin her large, grey, clear eyes.
- Ах, извините! - проговорила она с полусмущенной, полунасмешливой улыбкой, мгновенно прихватив рукою конец одной косы и вперив на Санина свои большие серые светлые глаза.
Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние воды
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Sister Jess is a doctor; she is slim and has long black hair she wears in a single long plait.
Сестра Джесс – лекарша; у нее стройная фигура и длинная черная коса.
Banks, Iain / WhitБэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди Неспасенных
Умм, или Исида среди Неспасенных
Бэнкс, Иэн
© 1995 by Iain Banks
© Е. Петрова, перевод, 2006
© ООО "ИД "Домино", 2007
Whit
Banks, Iain
© 1995 Iain Banks
So trenchant was the Templar's weapon, that it shore asunder, as it had been a willow twig, the tough and plaited handle of the mace, which the ill-fated Saxon reared to parry the blow, and, descending on his head, levelled him with the earth.
Напрасно Ательстан попытался парировать удар своей окованной железом палицей. Острый меч храмовника разрубил ее, как тростинку, и обрушился на голову злополучного сакса, который замертво упал на землю.
Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / Айвенго
Айвенго
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература ", 1962
Yvanhoe
Scott, Walter
On a burka spread out on the floor sat the one-eyed, red-haired Gamzalo, in a tattered greasy beshmet, plaiting a bridle.
На полу на бурке, у окна, сидел кривой рыжий Гамзало, в оборванном, засаленном бешмете, и вязал уздечку.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
Tchertophanov himself--what more can we say?--with his own hands plaited his favourite's forelocks and mane, and washed his tail with beer, and even, more than once, rubbed his hoofs with polish.
Чертопханов – чего больше? – сам, собственноручно, и челку заплетал своему любимцу, и гриву и хвост мыл пивом, и даже копыта не раз мазью смазывал…
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
Thousands of universes, twisting together like a rope being plaited from threads ...
Тысячи вселенных извивались и сплетались вместе, подобно канату…
Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господа
Дамы и господа
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
© Перевод Н. Берденников, 2006
Lords and Ladies
Pratchett, Terry
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
Her thin, light hair, streaked with grey, thickly smeared with grease, was plaited in a rat's tail and fastened by a broken horn comb which stood out on the nape of her neck.
Светлые с проседью, жиденькие волосы ее, по обыкновению жирно смазанные маслом, были заплетены в крысиную косичку и подобраны под осколок роговой гребенки, торчавшей на ее затылке.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
And she went on laughing, her head thrown back, her bosom swelling with mirth, delighted with her flowers, wild flowers which she had plaited into her fair hair, fastened to her neck, her bodice, and her bare slender golden arms.
Продолжая смеяться, она запрокинула голову; грудь ее так и вздымалась от радости. Она радовалась цветам, буйным цветам, которые вплела в свои белокурые косы, повесила на шею, прикрепила к корсажу, несла в своих позолоченных солнцем худеньких руках.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
'I might come here sometimes, perhaps, to see you,' said Mary, plaiting the table-cloth in assumed coyness, 'if you would do me a favour.'
— Пожалуй, я бы изредка забегала сюда — повидаться с вами, — сказала Мэри, с притворным смущением теребя скатерть, — если вы мне окажете одну услугу.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993

Add to my dictionary

plait1/7
plætNounкоса

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

plait point
точка полного смешения частично смешивающихся жидкостей
braid / plait again
переплетать
re-plait
переплетать
plaited filter
складчатый фильтр
plaited rope
плетеный канат
plaited stitch
стежок, образующий строчку в виде плетения
plaiting device
приспособление для закладывания складок
coiled plaits
корзиночка
dough plaiting
приготовление плетеных булочных изделий

Word forms

plait

noun
SingularPlural
Common caseplaitplaits
Possessive caseplait'splaits'

plait

verb
Basic forms
Pastplaited
Imperativeplait
Present Participle (Participle I)plaiting
Past Participle (Participle II)plaited
Present Indefinite, Active Voice
I plaitwe plait
you plaityou plait
he/she/it plaitsthey plait
Present Continuous, Active Voice
I am plaitingwe are plaiting
you are plaitingyou are plaiting
he/she/it is plaitingthey are plaiting
Present Perfect, Active Voice
I have plaitedwe have plaited
you have plaitedyou have plaited
he/she/it has plaitedthey have plaited
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been plaitingwe have been plaiting
you have been plaitingyou have been plaiting
he/she/it has been plaitingthey have been plaiting
Past Indefinite, Active Voice
I plaitedwe plaited
you plaitedyou plaited
he/she/it plaitedthey plaited
Past Continuous, Active Voice
I was plaitingwe were plaiting
you were plaitingyou were plaiting
he/she/it was plaitingthey were plaiting
Past Perfect, Active Voice
I had plaitedwe had plaited
you had plaitedyou had plaited
he/she/it had plaitedthey had plaited
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been plaitingwe had been plaiting
you had been plaitingyou had been plaiting
he/she/it had been plaitingthey had been plaiting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will plaitwe shall/will plait
you will plaityou will plait
he/she/it will plaitthey will plait
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be plaitingwe shall/will be plaiting
you will be plaitingyou will be plaiting
he/she/it will be plaitingthey will be plaiting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have plaitedwe shall/will have plaited
you will have plaitedyou will have plaited
he/she/it will have plaitedthey will have plaited
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been plaitingwe shall/will have been plaiting
you will have been plaitingyou will have been plaiting
he/she/it will have been plaitingthey will have been plaiting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would plaitwe should/would plait
you would plaityou would plait
he/she/it would plaitthey would plait
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be plaitingwe should/would be plaiting
you would be plaitingyou would be plaiting
he/she/it would be plaitingthey would be plaiting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have plaitedwe should/would have plaited
you would have plaitedyou would have plaited
he/she/it would have plaitedthey would have plaited
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been plaitingwe should/would have been plaiting
you would have been plaitingyou would have been plaiting
he/she/it would have been plaitingthey would have been plaiting
Present Indefinite, Passive Voice
I am plaitedwe are plaited
you are plaitedyou are plaited
he/she/it is plaitedthey are plaited
Present Continuous, Passive Voice
I am being plaitedwe are being plaited
you are being plaitedyou are being plaited
he/she/it is being plaitedthey are being plaited
Present Perfect, Passive Voice
I have been plaitedwe have been plaited
you have been plaitedyou have been plaited
he/she/it has been plaitedthey have been plaited
Past Indefinite, Passive Voice
I was plaitedwe were plaited
you were plaitedyou were plaited
he/she/it was plaitedthey were plaited
Past Continuous, Passive Voice
I was being plaitedwe were being plaited
you were being plaitedyou were being plaited
he/she/it was being plaitedthey were being plaited
Past Perfect, Passive Voice
I had been plaitedwe had been plaited
you had been plaitedyou had been plaited
he/she/it had been plaitedthey had been plaited
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be plaitedwe shall/will be plaited
you will be plaitedyou will be plaited
he/she/it will be plaitedthey will be plaited
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been plaitedwe shall/will have been plaited
you will have been plaitedyou will have been plaited
he/she/it will have been plaitedthey will have been plaited