about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

ply

[plaɪ] брит. / амер.

  1. сущ.

      1. сгиб, складка, слой

      2. = plywood

    1. прядь (троса)

    2. оборот, петля, виток (верёвки)

    3. уклон; жилка, склонность, способность

    4. шотл. настрой, настроение, состояние

  2. гл.

    1. упорно, усердно заниматься (чем-л.), много работать

    2. засыпать, забрасывать (вопросами)

    3. (ply with) потчевать, усиленно угощать

      1. курсировать

      2. мор. маневрировать, лавировать

      1. искать рынок сбыта, искать покупателей

      2. искать работодателя, нанимателя

LingvoComputer (En-Ru)

ply

пропускать (ленту)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

- Now, Varney, ply thine invention, whose forge hath availed us so often for sure as my name is Dudley, the danger menaced by my horoscope is now darkening around me."
Послушай, Варни, призови на помощь всю свою изобретательность, которая так часто выручала нас; опасность, предсказанная моим гороскопом, сейчас нависла надо мной, — это так же верно, как то, что меня зовут Дадли.
Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / Кенилворт
Кенилворт
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
Kenilworth
Scott, Walter
© BiblioLife, LLC
Better carts, perhaps, and better roads for the carts to run on, better plows and a better understanding of how to use the land, better ways of building houses so that peasants need no longer live in noisome huts, better ships to ply the seas.
Лучшие повозки, лучшие дороги, лучшие плуги и лучшее понимание, как использовать землю, лучшие способы постройки домов, чтобы крестьяне не жили больше в скверных хижинах, лучшие корабли.
Simak, Clifford D. / The Fellowship of the TalismanСаймак, Клиффорд Д. / Братство Талисмана
Братство Талисмана
Саймак, Клиффорд Д.
© 1978 by Clifford D. Simak
© Перевод. К. Королев, 2005
The Fellowship of the Talisman
Simak, Clifford D.
© 1978 by Clifford D. Simak
Chiao Tai came forward and said: 'I heard that a sea captain called Nee also is considered an expert in this field. His ships ply between Canton and Arab ports.'
— До меня дошли слухи, что мореход Ни — также большой златок в этом деле и корабль его ходит между Кантоном и арабскими портами, — выступив вперед, ввернул Чао Тай.
Gulik, Robert van / Murder in CantonГулик, Роберт ван / Убийство в Кантоне
Убийство в Кантоне
Гулик, Роберт ван
© 1966 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Murder in Canton
Gulik, Robert van
© 1966 by Robert van Gulik
Those men and women who learn to make and detonate roadside bombs on the streets of Baghdad will ply their trade elsewhere in the region and beyond.
Мужчины и женщины, которые учатся создавать и подрывать бомбы на улицах Багдада, применят свой опыт в других странах региона и даже за его пределами.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
For a few minutes the struggle was intensely critical; for while they still slacked out the tightened line in one direction, and still plied their oars in another, the contending strain threatened to take them under.
Несколько мгновений судьба их висела на волоске, они еще послабляли натянувшийся линь, одновременно изо всех сил работая веслами, и обе эти соперничающие силы, казалось, вот-вот утянут их под воду.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
The prefix 'epi' is noncommittal; it neither excludes the metasemiotic point of view nor im plies any commitment to it.
Префикс 'эпи' достаточно эластичен: он не исключает метасемио-тической точки зрения, но и не подразумевает ее.
Curry, Haskell B. / Foundations of Mathematical LogicКарри, Хаскелл Б. / Основания математической логики
Основания математической логики
Карри, Хаскелл Б.
© Издательство «Мир», 1969
Foundations of Mathematical Logic
Curry, Haskell B.
© 1963 by Haskell B. Curry.
© 1977 by Haskell B. Curry.
She never turns her head until she comes to the crossing where Jo plies with his broom.
Она ни разу не оглянулась, пока не подошла к перекрестку, на котором Джо усердно работает метлой.
Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный дом
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
For ten years they plied the sea, and Jake himself was a sea of contradictions.
Десять лет они плавали по морю, и Джейк сам являл собой море противоречий.
Koontz, Dean Ray / BreathlessКунц, Дин / Затаив дыхание
Затаив дыхание
Кунц, Дин
© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010
© 2009 by Dean Koontz
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Breathless
Koontz, Dean Ray
© 2009 by Dean Koontz
Soon all the boats but Starbuck's were dropped; all the boat-sails set– all the paddles plying; with rippling swiftness, shooting to leeward
Скоро все вельботы, кроме Старбекова, были спущены; паруса в них поставлены, гребки ударили по воде — и лодки, журча, понеслись по волнам.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
This was a rule indeed which only added to the satiric effect of my being plied with the supposition that he might at any moment be among us.
Такое обыкновение на деле только усиливало иронический эффект, когда меня забрасывали предположениями, что он может в любой момент оказаться среди нас.
James, Henri / The Turn of the ScrewДжеймс, Генри / Поворот винта
Поворот винта
Джеймс, Генри
The Turn of the Screw
James, Henri
La Teuse dusted the linen, yellow from long usage, and plied her feather-brush along the shelf against which she set the liturgical altar-cards.
Она обмахнула метелочкой эти порыжевшие от времени пелены и с силой провела ею вдоль ступени, на которую раньше составила футляры с престола.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
I have placed him under the charge of Joceline Joliffe, who, betwixt plying him with sack and ghost-stories, would make him incapable of knowing what was done, if you were to proclaim the King in his presence."
Я поручил его Джослайну Джолифу: тот так его напоит и наговорит ему столько сказок о привидениях, что он не поймет, в чем дело, даже если ты в его присутствии провозгласишь реставрацию короля.
Scott, Walter / WoodstockСкотт, Вальтер / Вудсток
Вудсток
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Woodstock
Scott, Walter
© BiblioBazaar, LLC
At times he could not prevent the loosened springs from giving out a creaking noise, a childlike squeaking which his big fingers, though plied with the utmost gentleness, drew from the disordered mechanism.
Порой от его столика доносился сухой звук сорвавшейся пружины, заикающийся детский лепет, с величайшей осторожностью извлекаемый его толстыми пальцами из расстроенного механизма.
Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любви
Страница любви
Золя, Эмиль
A Love Episode
Zola, Emile
© 2005 Mondial
The world plied her with drink in order to make her do its bidding.
Все вокруг потчуют ее напитками, чтобы добиться своих целей.
Liss, David / The Coffee TraderЛисс, Дэвид / Торговец кофе
Торговец кофе
Лисс, Дэвид
© И. Нелюбова, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2003 by David Liss
The Coffee Trader
Liss, David
© 2003 by David Liss
The bus that plies between New Romney and Folkestone is painted a British red, and inscribed on either side with the word Tip-top' in gold amidst voluptuous scrolls.
Омнибус, что курсирует меж Нью-Ромней и Фолкстоном, окрашен в ярко-красный цвет, на боках его изображены ленты с пышной надписью золотыми буквами «Самый скорый».
Wells, Herbert George / KippsУэллс, Герберт / Киппс
Киппс
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Kipps
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905

Add to my dictionary

ply1/14
plaɪNounсгиб; складка; слой

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

asbestos ply
асбестовая прослойка
cross-ply carcass
диагональный каркас
diagonal-ply carcass
диагональный каркас
double-ply
двойной
double-ply
двухкратный
inner ply
внутренний слой
k-ply transitive
k-кратно транзитивный
n-ply transitive group
n-кратно транзитивная группа
ply assembly
послойная сборка
ply glass
накладное стекло
ply metal
биметалл
ply operation
пликация
ply separation of tire
расслоение каркаса шины
ply steel
многослойная сталь
single-ply
однослойный

Word forms

ply

verb
Basic forms
Pastplied
Imperativeply
Present Participle (Participle I)plying
Past Participle (Participle II)plied
Present Indefinite, Active Voice
I plywe ply
you plyyou ply
he/she/it pliesthey ply
Present Continuous, Active Voice
I am plyingwe are plying
you are plyingyou are plying
he/she/it is plyingthey are plying
Present Perfect, Active Voice
I have pliedwe have plied
you have pliedyou have plied
he/she/it has pliedthey have plied
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been plyingwe have been plying
you have been plyingyou have been plying
he/she/it has been plyingthey have been plying
Past Indefinite, Active Voice
I pliedwe plied
you pliedyou plied
he/she/it pliedthey plied
Past Continuous, Active Voice
I was plyingwe were plying
you were plyingyou were plying
he/she/it was plyingthey were plying
Past Perfect, Active Voice
I had pliedwe had plied
you had pliedyou had plied
he/she/it had pliedthey had plied
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been plyingwe had been plying
you had been plyingyou had been plying
he/she/it had been plyingthey had been plying
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will plywe shall/will ply
you will plyyou will ply
he/she/it will plythey will ply
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be plyingwe shall/will be plying
you will be plyingyou will be plying
he/she/it will be plyingthey will be plying
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have pliedwe shall/will have plied
you will have pliedyou will have plied
he/she/it will have pliedthey will have plied
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been plyingwe shall/will have been plying
you will have been plyingyou will have been plying
he/she/it will have been plyingthey will have been plying
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would plywe should/would ply
you would plyyou would ply
he/she/it would plythey would ply
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be plyingwe should/would be plying
you would be plyingyou would be plying
he/she/it would be plyingthey would be plying
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have pliedwe should/would have plied
you would have pliedyou would have plied
he/she/it would have pliedthey would have plied
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been plyingwe should/would have been plying
you would have been plyingyou would have been plying
he/she/it would have been plyingthey would have been plying
Present Indefinite, Passive Voice
I am pliedwe are plied
you are pliedyou are plied
he/she/it is pliedthey are plied
Present Continuous, Passive Voice
I am being pliedwe are being plied
you are being pliedyou are being plied
he/she/it is being pliedthey are being plied
Present Perfect, Passive Voice
I have been pliedwe have been plied
you have been pliedyou have been plied
he/she/it has been pliedthey have been plied
Past Indefinite, Passive Voice
I was pliedwe were plied
you were pliedyou were plied
he/she/it was pliedthey were plied
Past Continuous, Passive Voice
I was being pliedwe were being plied
you were being pliedyou were being plied
he/she/it was being pliedthey were being plied
Past Perfect, Passive Voice
I had been pliedwe had been plied
you had been pliedyou had been plied
he/she/it had been pliedthey had been plied
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be pliedwe shall/will be plied
you will be pliedyou will be plied
he/she/it will be pliedthey will be plied
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been pliedwe shall/will have been plied
you will have been pliedyou will have been plied
he/she/it will have been pliedthey will have been plied

ply

noun
SingularPlural
Common caseplyplies
Possessive caseply'splies'