about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The police forces of the German Laender are placed under the jurisdiction of the Reich
Полиция германских земель становится под юрисдикцию рейха.
Delarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorДеларю, Жак / История гестапо
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
The international verification of agreements to be undertaken by the United Nations through ONUSAL shall include the activities o£ a group of specialists from countries with experience in the organisation and operation of civilian police forces.
В рамках возложенного на ООН и реализуемого через МИООНС международного контроля эа осуществлением соглашений предусматривается предоставление специалистов из стран, имеющих опыт в организации и функционирования гражданской полиции.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
According to the All Parties Hurriyat Conference, over 75,000 Kashmiris have been massacred by Indian military, paramilitary and police forces.
Согласно заявлению Хурриятской конференции всех партий, индийские вооруженные силы, полувоенные формирования и полиция зверски убили более 75 000 кашмирцев.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
There can be no doubt that the swollen police forces in Kenya and other colonies will supply many "suitable" recruits for the British Police in the future.
Нет сомнения в том, что непомерно раздутые полицейские силы в Кении и в других колониях в будущем поставят английской полиции много «подходящих» кандидатов.
Harvey, James,Hood, Katherine / The British StateХарвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государство
Британское государство
Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин
© Издательство иностранной литературы, 1961
The British State
Harvey, James,Hood, Katherine
© 1958 by Lawrence & Wishart
Oberg considered that the militia, in his own words, was a movement which had a close affinity with the S.S. movement, and was capable of giving a new impulse to the French police forces.
Оберг считал, что милиция «была движением, во многом схожим с движением СС, и могла дать толчок развитию новых сил внутри французской полиции».
Delarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorДеларю, Жак / История гестапо
История гестапо
Деларю, Жак
© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992
© 1962, «Fayard»
The Gestapo: A History of Horror
Delarue, Jacques
© Pen & Sword Books Ltd, 2008
©Jacques Delarue, 2008
He couldn’t make her disappearance official, set the country’s police forces looking for her, so he would just have to bide his time and hope she got homesick.
Он не мог официально заявить об исчезновении дочери, так что придется просто ждать, надеясь, что в ней проснется тоска по родному дому.
Robinson, Peter / Piece Of My HeartРобинсон, Питер / Растерзанное сердце
Растерзанное сердце
Робинсон, Питер
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство Иностранка
Piece Of My Heart
Robinson, Peter
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
The training of security and police forces in the area of stock management and security and control of firearms
профессиональная подготовка сил безопасности и полиции в области хранения запасов огнестрельного оружия и обеспечения безопасности и контроля над ним;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The experienced officers served with the Indonesian police forces, which has, to some extent, raised its own concerns.
Опытные сотрудники проходили службу в полицейских силах Индонезии, что в определенной мере само по себе дает основания для обеспокоенности.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Third, all the police forces of the city must have been thrown into the search for the CG.
Третье – на розыск БГ наверняка подняты все полицейские службы.
Akunin, Boris / The State CounsellorАкунин, Борис / Статский советник
Статский советник
Акунин, Борис
© B. Akunin, автор, 1999
© И. Захаров, издатель, 1999
The State Counsellor
Akunin, Boris
'We've always been against a police force in Bonk,' said the Baroness.
– Мы всегда выступали против организации стражи в Здеце, – заявила баронесса.
Pratchett, Terry / Fifth ElephantПратчетт,Терри / Пятый элефант
Пятый элефант
Пратчетт,Терри
© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007
© Terry and Lyn Pratchett, 1999
Fifth Elephant
Pratchett, Terry
© 2000 by Terry and Lyn Pratchett
In Guerrero, Mexico, indigenous communities created an inter-community local police force, whose aim is to complement the work of the State police and to prevent, prosecute and punish offences and crimes committed in the communities.
В Герреро, Мексика, коренные жители создали межобщинные местные полицейские силы в дополнение к государственной полиции для преследования и наказания за совершение правонарушений и преступлений, совершаемых в общинах, и их предупреждения.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
An independent civilian police force was created and fully deployed by 2001.
К 2001 году были созданы и полностью отмобилизованы подразделения независимой гражданской полиции.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
“It is not for me, my dear Watson, to stand in the way of the official police force.
— Становиться на пути полиции не в моих правилах, Уотсон.
Conan Doyle, Arthur / The Adventure of the Devil's FootКонан Дойль, Артур / Дьяволова нога
Дьяволова нога
Конан Дойль, Артур
© "Правда", 1966
© перевод А. Ильф
The Adventure of the Devil's Foot
Conan Doyle, Arthur
© Wordsworth Editions Limited, 1993
Disarmament of 8,000 former combatants and identification for integration in the national police force at one cantonment site (Rugazi)
Разоружение 8000 бывших комбатантов и их идентификация с целью интеграции в силы национальной полиции в одном сборном пункте (Ругази)
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The professionalization of the Haitian Armed Forces and the creation of a separate police force;
переводом вооруженных сил Гаити на профессиональную основу и созданием отдельных сил полиции;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    полицейские силы

    translation added by Руслан Заславский
    Gold en-ru
    2

Collocations

Kosovo Police Force
косовские полицейские силы
Armed Police Force
отряд вооруженной полиции