about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

praise

[preɪz] брит. / амер.

  1. сущ.

    (по)хвала; восхваление

  2. гл.

    хвалить; восхвалять; превозносить, прославлять, славословить

Learning (En-Ru)

praise

[preɪz]

  1. n

    похвала

  2. v

    хвалить

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

It had been one of those real devoted wooings which books and people praise, when the lover is at length rewarded for hammering the iron till it is malleable, and all must be happy ever after as the wedding bells.
Это было то настоящее пылкое поклонение, столь превозносимое и писателями и простыми смертными, когда влюблённый, сумев наконец сделать металл податливым, получает награду за свои труды и вступает в жизнь счастливую, как звон свадебных колоколов.
Galsworthy, John / The Man of PropertyГолсуорси, Джон / Собственник
Собственник
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
The Man of Property
Galsworthy, John
© 2006 Adamant Media Corporation
So he loves her, if he'll praise her to my face, more shame to him!
Значит, ее любит, коли мне в глаза начал хвалить, бесстыжие его глаза!
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
The nuptials were prepared. There was surprising pomp and magnificence; there were fetes, carousals, continual opera bouffe; and all Italy composed sonnets in my praise, though not one of them was passable.
Все было готово к свадьбе; начались дни торжеств, неслыханно великолепных, — празднества, конные состязания, опера буфф, беспрерывные увеселения; со всех концов Италии я получала сонеты, из которых ни один не был сколько-нибудь сносным.
Voltaire / CandideВольтер / Кандид
Кандид
Вольтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Candide
Voltaire
© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
Mr. Darcy spoke with affectionate praise of his sister's proficiency.
Мистер Дарси весьма одобрительно отозвался об успехах своей сестры.
Austen, Jane / Pride and prejudiceОстин, Джейн / Гордость и предубеждение
Гордость и предубеждение
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1988
Pride and prejudice
Austen, Jane
© BiblioLife, LLC
All deficiencies passed unobserved, or, if they did not escape notice, it was to praise the substitutes which Caleb had contrived to supply the want of the usual accommodations.
Они, казалось, не замечали бедности сервировки, а когда отсутствие того или иного необходимого предмета уж слишком обращало на себя внимание, принимались расхваливать те, коими Калеб ухитрился заменить недостающую утварь.
Scott, Walter / Bride of LammermoorСкотт, Вальтер / Ламмермурская невеста
Ламмермурская невеста
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1962
Bride of Lammermoor
Scott, Walter
© BiblioBazaar, LLC
He's got this all up for your benefit. He wants you to praise him.
Это он для тебя всё это устроил, хочет, чтобы ты его похвалил.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
They were extraordinarily at one, and to say that they never either quarreled or complained is to make the note of praise coarse for their quality of sweetness.
Оба жили очень согласно, и сказать, что они никогда не ссорились и не жаловались друг на друга, значило бы воздать им слишком преувеличенную похвалу за их необычайную кротость.
James, Henri / The Turn of the ScrewДжеймс, Генри / Поворот винта
Поворот винта
Джеймс, Генри
The Turn of the Screw
James, Henri
That was a worthy man! All spoke his praise.
Первейший был богатырь - всюду пели ему хвалу.
Tolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersТолкиен, Джон Рональд Руэл / Две Крепости
Две Крепости
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
The Two Towers
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 1988 by J. R. R. Tolkien
Vladimir Dal notes that in the period before the emancipation of the serfs Russia had "not one single proverb containing any praise of the courts.
Владимир Даль отмечает, что в дореформенной России "не было ни одной пословицы в похвалу судам"!
Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг Гулаг
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund
He listened without speaking; he made no comment whatever on the possibility of a match between Prince Sergay and Anna Andreyevna; in response to my enthusiastic praise of Anna Andreyevna he murmured again that "she was very charming."
Он всё выслушал молча; о возможности сватовства князя к Анне Андреевне не промолвил ни слова; на восторженные похвалы мои Анне Андреевне промямлил опять, что "она - милая".
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
I praise God for you.
Буду молить бога за вас.
Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончается
Все хорошо, что хорошо кончается
Шекспир, Вильям
© Издательство "ACADEMIA", 1937
Alls Wel that ends Well
Shakespeare, William
© Susan Snyder 1993
Natasha doesn't like me to praise him.
Наташа не любит, когда я его хвалю.
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
"Don't praise me, I don't like it.
- Не хвалите меня, я этого не люблю.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
But you, or your interpolator, ought to have considered, that it was not my inclination, so was it not decent to praise any animal of our composition before my master HOUYHNHNM.
Ведь вы, или тот, кто это сделал, должны были принять во внимание, что мне несвойственно, да и было неприлично, хвалить какое либо животное нашей породы перед моим хозяином гуигнгнмом.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
"Indeed, Mr. Collins, all praise of me will be unnecessary.
— Увы, мистер Коллинз, похвалы по моему адресу будут напрасными.
Austen, Jane / Pride and prejudiceОстин, Джейн / Гордость и предубеждение
Гордость и предубеждение
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1988
Pride and prejudice
Austen, Jane
© BiblioLife, LLC

Add to my dictionary

praise1/6
preɪzNoun(по)хвала; восхвалениеExamples

fulsome praise — неискренняя похвала
unrestrained / unstinting praise — неумеренная похвала
beyond praise — выше всякой похвалы
to be loud in one's praises, to sing one's praises — восхвалять
to earn praise — заслуживать похвалу
to bestow / heap / lavish praise on smb. — осыпать кого-л. похвалами, петь дифирамбы кому-л.
to give praise to smb. — восхвалять кого-л.

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    praise

    translation added by Dmitry Novikov
    0

Collocations

damn smb. with faint praise
хвалить так умеренно, что похвала становится похожей на порицание
damn smb. with faint praise
якобы похвалить
damn with faint praise
быть сдержанным в своих похвалах
damn with faint praise
похвалить для виду
immoderate praise
славословие
hymns / anthems in praise of the Virgin
богородичны
songs of praise
величание
praise highly
нахваливать
inordinate praise
превозношение
praise to the skies
расславлять
lavish / shower praise
расхваливать
praise to the skies
расхваливать
in praise
хвалебно
praise in psalms
прославлять псалмопением
we praise thee, o god
Тебе Бога хвалим

Word forms

praise

verb
Basic forms
Pastpraised
Imperativepraise
Present Participle (Participle I)praising
Past Participle (Participle II)praised
Present Indefinite, Active Voice
I praisewe praise
you praiseyou praise
he/she/it praisesthey praise
Present Continuous, Active Voice
I am praisingwe are praising
you are praisingyou are praising
he/she/it is praisingthey are praising
Present Perfect, Active Voice
I have praisedwe have praised
you have praisedyou have praised
he/she/it has praisedthey have praised
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been praisingwe have been praising
you have been praisingyou have been praising
he/she/it has been praisingthey have been praising
Past Indefinite, Active Voice
I praisedwe praised
you praisedyou praised
he/she/it praisedthey praised
Past Continuous, Active Voice
I was praisingwe were praising
you were praisingyou were praising
he/she/it was praisingthey were praising
Past Perfect, Active Voice
I had praisedwe had praised
you had praisedyou had praised
he/she/it had praisedthey had praised
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been praisingwe had been praising
you had been praisingyou had been praising
he/she/it had been praisingthey had been praising
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will praisewe shall/will praise
you will praiseyou will praise
he/she/it will praisethey will praise
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be praisingwe shall/will be praising
you will be praisingyou will be praising
he/she/it will be praisingthey will be praising
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have praisedwe shall/will have praised
you will have praisedyou will have praised
he/she/it will have praisedthey will have praised
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been praisingwe shall/will have been praising
you will have been praisingyou will have been praising
he/she/it will have been praisingthey will have been praising
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would praisewe should/would praise
you would praiseyou would praise
he/she/it would praisethey would praise
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be praisingwe should/would be praising
you would be praisingyou would be praising
he/she/it would be praisingthey would be praising
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have praisedwe should/would have praised
you would have praisedyou would have praised
he/she/it would have praisedthey would have praised
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been praisingwe should/would have been praising
you would have been praisingyou would have been praising
he/she/it would have been praisingthey would have been praising
Present Indefinite, Passive Voice
I am praisedwe are praised
you are praisedyou are praised
he/she/it is praisedthey are praised
Present Continuous, Passive Voice
I am being praisedwe are being praised
you are being praisedyou are being praised
he/she/it is being praisedthey are being praised
Present Perfect, Passive Voice
I have been praisedwe have been praised
you have been praisedyou have been praised
he/she/it has been praisedthey have been praised
Past Indefinite, Passive Voice
I was praisedwe were praised
you were praisedyou were praised
he/she/it was praisedthey were praised
Past Continuous, Passive Voice
I was being praisedwe were being praised
you were being praisedyou were being praised
he/she/it was being praisedthey were being praised
Past Perfect, Passive Voice
I had been praisedwe had been praised
you had been praisedyou had been praised
he/she/it had been praisedthey had been praised
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be praisedwe shall/will be praised
you will be praisedyou will be praised
he/she/it will be praisedthey will be praised
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been praisedwe shall/will have been praised
you will have been praisedyou will have been praised
he/she/it will have been praisedthey will have been praised

praise

noun
SingularPlural
Common casepraisepraises
Possessive casepraise'spraises'