without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
prefix
LingvoComputer (En-Ru)
prefix
префикс, приставка
префиксная операция
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
The prefix 'epi' is noncommittal; it neither excludes the metasemiotic point of view nor im plies any commitment to it.Префикс 'эпи' достаточно эластичен: он не исключает метасемио-тической точки зрения, но и не подразумевает ее.Curry, Haskell B. / Foundations of Mathematical LogicКарри, Хаскелл Б. / Основания математической логикиОснования математической логикиКарри, Хаскелл Б.© Издательство «Мир», 1969Foundations of Mathematical LogicCurry, Haskell B.© 1963 by Haskell B. Curry.© 1977 by Haskell B. Curry.
She squinted at the incoming phone number. She recognized the international telephone prefix - 39-06 - but not the number.Взглянув на дисплей телефона, Рейчел узнала коды страны и города – 39 – 06, – но сам номер был ей незнаком.Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвовКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Map of BonesRollins, James© 2005 by Jim Czajkowski
The name is limited to an 8-character prefix, followed by a period and a 3-character suffix (i.e., my_files.txt).Имя состоит из префикса длиной до восьми символов, за которым следует точка и суффикс из трех символов (т. е., mу_files.txt).Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на LinuxПереход с Windows на LinuxАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти© 2004 by Syncress Publishing, Inc.© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005Windows to Linux Migration ToolkitAllen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim© 2004 by Syngress Publishing, Inc.
The folder name should begin with a prefix letter or symbol so that it looks different from your reference folders and it sits at the top of your folders in the navigator bar.Название папки должно называться с заглавной буквы или символа, чтобы она отличалась от остальных папок со справочным материалом и была первой в перечне каталогов, возникающем в окне проводника.Allen, David / Getting Things DoneАллен, Дэвид,Далхаймер, Маттиас Калле / Как привести дела в порядокКак привести дела в порядокАллен, Дэвид,Далхаймер, Маттиас Калле© David Allen. 2001, 2003© Издательский дом "Вильямс". 2007Getting Things DoneAllen, David© David Allen, 2001
For example, you can identify class member variables with an m_ prefix to indicate that it is member data.Идентифицировать переменные-члены класса можно, например, при помощи префикса m_.McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnell
The basic concept behind a key compressed index is that every entry is broken into two pieces: a prefix and suffix component.В основе сжатия ключа индекса лежит разбиение записи на две части: префикс и суффикс.Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионаловOracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002Expert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002
There is also a second group of internal Delphi messages, indicated as component notifications and distinguished by their cn prefix.Существует также и вторая группа внутренних сообщений Delphi, обозначаемых как уведомления компонента и отличаемых по их префиксу сп.Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX Inc
To avoid confusion, you can prefix the type names with t_, such as t_Color and t_Menu.Для предотвращения путаницы можно дополнять имена типов префиксом t_, что дает нам такие имена, как t_Color и t_Menu.McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnell
The ID is then used as a prefix to find various elements within the markup.Позже этот идентификатор используется как префикс для нахождения различных элементов в разметке.Crane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииAjax в действииКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик© 2006 by Manning Publications Co.© Издательский дом "Вильямс", 2006Ajax in ActionCrane, Dave,Pascarello, Eric© 2006 by Manning Publications Co.
Notice that if a sequence of integers is a solution, then every prefix of that sequence must be a partial solution.Заметим, что если последовательность целых чисел является решением, то всякий префикс этой последовательности должен быть частичным решением.Hopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey / Introduction to automata theory, languages, and computationХопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри / Введение в теорию автоматов, языков и вычисленийВведение в теорию автоматов, языков и вычисленийХопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри© Издательский дом "Вильямс", 2002© Addison-Wesley Publishing Company, Inc. 2001Introduction to automata theory, languages, and computationHopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey© 2001 by Addison-Wesley
Display each line from the file on which the string appeal's and prefix each line with a line number.Отобразите на экране все строки файла, в которых найдена указанная строка, вместе с их номером.Irvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based ComputersИрвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров IntelЯзык ассемблера для процессоров IntelИрвин, Кип Р.© Издательский дом "Вильямс", 2005© Pearson Education, Inc., 2003, 1999Assembly Language for Intel-Based ComputersIrvine, Kip R.© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
More precisely, they have the riabte-preftx property, meaning they detect that an error has occurred as soon as they see a prefix of the input that is not a prefix of any string in the language.Точнее говоря, они обладают свойством проверки корректности префиксов, т.е. выявляют ошибку, как только выясняется, что префикс входной информации не является префиксом ни одной корректной строки языка.Aho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey / Compilers: Principles, Techniques, and ToolsАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави / Компиляторы: принципы, технологии, инструментыКомпиляторы: принципы, технологии, инструментыАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1985© 2001© Издательский дом "Вильямс", 2001Compilers: Principles, Techniques, and ToolsAho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey© 2001 by PEARSON EDUCATION NORTH ASIA LIMITED and PEOPLE'S POSTS & TELECOMMUNICATIONS PUBLISHING HOUSE© 1986
For consistency, you may want tc use a special prefix character.Для их выделения рекомендуется пользоваться специальным префиксом.Irvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based ComputersИрвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров IntelЯзык ассемблера для процессоров IntelИрвин, Кип Р.© Издательский дом "Вильямс", 2005© Pearson Education, Inc., 2003, 1999Assembly Language for Intel-Based ComputersIrvine, Kip R.© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
In line 36 of Listing 9.2, the MIDlet defines the attribute prefix I18NDemo-.В строке 36 листинга 9.2 MID-лет определяет префикс атрибута I18NDemo-.Piroumian, Vartan / Wireless J2ME™ Platform ProgrammingПирумян, Вартан / Платформа программирования J2ME для портативных устройствПлатформа программирования J2ME для портативных устройствПирумян, Вартан© НОУ "ОЦ КУДИЦ-ОБРАЗ", 2003Wireless J2ME™ Platform ProgrammingPiroumian, Vartan© 2002 Sun Microsystems, Inc.
Wherever you see "parallel prefix" in this book, the material is due to Guy.Кроме того, весь материал, связанный с методом "параллельного префикса", появился в книге исключительно благодаря Гаю.Warren, Henry S. / Hacker's DelightУоррен, Генри / Алгоритмические трюки для программистовАлгоритмические трюки для программистовУоррен, Генри© Издательский дом "Вильямс", 2003© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 2002Hacker's DelightWarren, Henry S.© 2003 by Pearson Education, Inc.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
accident/incident prefix
вводный указатель об авиационном происшествии или предпосылке к нему
block prefix
префикс блока
buffer prefix
префикс буфера
condition prefix
префикс условия
dialing prefix
кодовый префикс
fixed prefix
фиксированный префикс
international prefix
код выхода на международную сеть
international prefix
международный префикс
monetary prefix
префикс в виде знака денежных единиц
network prefix
сетевой префикс
nobiliary prefix
дворянская приставка к имени
normalized prefix
нормализованый префикс
prefix character
префиксный символ
prefix code
префиксный код
prefix condition
префикс-ситуация
Word forms
prefix
noun
Singular | Plural | |
Common case | prefix | prefixes |
Possessive case | prefix', prefix's | prefixes' |
prefix
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | prefixed |
Imperative | prefix |
Present Participle (Participle I) | prefixing |
Past Participle (Participle II) | prefixed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I prefix | we prefix |
you prefix | you prefix |
he/she/it prefixes | they prefix |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am prefixing | we are prefixing |
you are prefixing | you are prefixing |
he/she/it is prefixing | they are prefixing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have prefixed | we have prefixed |
you have prefixed | you have prefixed |
he/she/it has prefixed | they have prefixed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been prefixing | we have been prefixing |
you have been prefixing | you have been prefixing |
he/she/it has been prefixing | they have been prefixing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I prefixed | we prefixed |
you prefixed | you prefixed |
he/she/it prefixed | they prefixed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was prefixing | we were prefixing |
you were prefixing | you were prefixing |
he/she/it was prefixing | they were prefixing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had prefixed | we had prefixed |
you had prefixed | you had prefixed |
he/she/it had prefixed | they had prefixed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been prefixing | we had been prefixing |
you had been prefixing | you had been prefixing |
he/she/it had been prefixing | they had been prefixing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will prefix | we shall/will prefix |
you will prefix | you will prefix |
he/she/it will prefix | they will prefix |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be prefixing | we shall/will be prefixing |
you will be prefixing | you will be prefixing |
he/she/it will be prefixing | they will be prefixing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have prefixed | we shall/will have prefixed |
you will have prefixed | you will have prefixed |
he/she/it will have prefixed | they will have prefixed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been prefixing | we shall/will have been prefixing |
you will have been prefixing | you will have been prefixing |
he/she/it will have been prefixing | they will have been prefixing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would prefix | we should/would prefix |
you would prefix | you would prefix |
he/she/it would prefix | they would prefix |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be prefixing | we should/would be prefixing |
you would be prefixing | you would be prefixing |
he/she/it would be prefixing | they would be prefixing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have prefixed | we should/would have prefixed |
you would have prefixed | you would have prefixed |
he/she/it would have prefixed | they would have prefixed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been prefixing | we should/would have been prefixing |
you would have been prefixing | you would have been prefixing |
he/she/it would have been prefixing | they would have been prefixing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am prefixed | we are prefixed |
you are prefixed | you are prefixed |
he/she/it is prefixed | they are prefixed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being prefixed | we are being prefixed |
you are being prefixed | you are being prefixed |
he/she/it is being prefixed | they are being prefixed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been prefixed | we have been prefixed |
you have been prefixed | you have been prefixed |
he/she/it has been prefixed | they have been prefixed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was prefixed | we were prefixed |
you were prefixed | you were prefixed |
he/she/it was prefixed | they were prefixed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being prefixed | we were being prefixed |
you were being prefixed | you were being prefixed |
he/she/it was being prefixed | they were being prefixed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been prefixed | we had been prefixed |
you had been prefixed | you had been prefixed |
he/she/it had been prefixed | they had been prefixed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be prefixed | we shall/will be prefixed |
you will be prefixed | you will be prefixed |
he/she/it will be prefixed | they will be prefixed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been prefixed | we shall/will have been prefixed |
you will have been prefixed | you will have been prefixed |
he/she/it will have been prefixed | they will have been prefixed |