without examplesFound in 5 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
prescription
[prɪs'krɪpʃ(ə)n] брит. / амер.
сущ.
предписывание
директива, предписание, рекомендация, указание, установка
разг. неписаный закон
рецепт (врача)
юр. право давности
Law (En-Ru)
prescription
давность
предписание, распоряжение
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
A procedure according to the standard prescription was carried out that resulted in the weight decrease down to 90 kg.рецептуре, что привело к снижению веса до 90 кг.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
It turns out that this prescription can be chosen so as to reproduce the results of Newtonian gravitation theory in the limit of small slowly varying curvature.Оказывается, его можно сформулировать так, чтобы в пределе малой, медленно изменяющейся кривизны воспроизводились результаты ньютоновской теории тяготения.Hawking, Stephen,Ellis, G.F.R. / The large scale structure of space-timeХокинг, Стивен,Эллис, Дж. / Крупномасштабная структура пространства-времениКрупномасштабная структура пространства-времениХокинг, Стивен,Эллис, Дж.© Cambridge University Press, 1973© Перевод на русский язык, «Мир», 1977The large scale structure of space-timeHawking, Stephen,Ellis, G.F.R.© Cambridge University Press 1973
My wife, the former Johanna Arlen of Malden, Massachusetts, saw it all from where she stood outside the drugstore, with her purse slung over her shoulder and her prescription bag in one hand.Моя жена, Джоанна Арлен, родом из города Морлена, штат Массачусетс, лицезрела все это, стоя у аптеки. Сумка висела у нее на плече, пакет с покупками она держала в руке.King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
Pharmaceutically acceptable carrier can be an organic carrier, polymeric (carbohydrates, cellulose), and inorganic carrier. Selection of the carrier is determined, first of all, by method of pharmaceutical composition application (prescription).Фармацевтически приемлемым носителем может быть органический носитель, полимерный (углеводы, целлюлоза), неорганический носитель, выбор которого определяется прежде всего методом применения (назначения) фармкомпозиции.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
The surgeon tore a page out of the album, and, writing out a prescription, gave him some advice as to what he could do besides.Фельдшер вырвал страничку из альбома и, прописав рецепт, посоветовал, что еще делать.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
An order for a prescription re fill for Jackson Pierce.Заказ на изготовление лекарства для Джексона Пирса.Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать ИудыПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Judas StrainRollins, James© 2007 by Jim Czajkowski
The drugs they give me are too powerful to dispense in prescription form; generally I go to the emergency room for a shot.На мое лекарство не выписывают рецепт, обычно я обращался за уколом в неотложку.Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная историяТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009The Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna Tartt
The mineral water costs thirty copecks, and she'd need to drink forty bottles perhaps: so I took the prescription and laid it on the shelf under the ikons, and there it lies.Минеральная-то вода стоит тридцать копеек, а кувшинов-то надо выпить может быть сорок. Так я взял да рецепт и положил на полку под образа, да там и лежит.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Not only have you come with a disease, you have come with a prescription also!А вы приходите не только с болезнью, но уже и с рецептом!Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Дао: Путь без пути, Том 2Ошо Бхагван Шри РаджнишTao: The Pathless Path, Volume 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho International
The doctor took out a prescription pad and began scribbling on it.Доктор взяла блокнот с бланками рецептов и принялась писать.De la Cruz, Melissa / Blue BloodsДе ла Круз, Мелисса / Голубая кровьГолубая кровьДе ла Круз, Мелисса© Перевод. О. Степашкина, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010© 2006 by Melissa de la CruzBlue BloodsDe la Cruz, Melissa© 2006 by Melissa de la Cruz
The old guy disappeared into the next room and returned with a brown prescription bottle. There were three pills inside it.Исчез в соседней комнате и вернулся с пузырьком из коричневого стекла, в котором лежали три таблетки.King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahКинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныТемная башня 6: Песнь СюзанныКинг, СтивенThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
And here is a prescription that will be of great benefit to you."А вот рецепт, который принесет вам большую пользу.O.Henry / Let Me Feel your PulseГенри, О. / Дайте пощупать ваш пульс!Дайте пощупать ваш пульс!Генри, О.Let Me Feel your PulseO.Henry
Give me the prescription and I'll send Gerasim to the chemist's.Дай рецепт, я пошлю Герасима в аптеку.Толстой, Л.Н. / Смерть Ивана ИльичаTolstoy, Leo / The Death of Ivan IlychThe Death of Ivan IlychTolstoy, Leo© 1993 by Dover Publications, Inc.Смерть Ивана ИльичаТолстой, Л.Н.© Художественная литература, 1982
“Do you know anything about prescription sedatives?” he asked Nick.- А вы что-нибудь знаете об этих успокоительных средствах? - спросил он Ника.King, Stephen / The LangoliersКинг, Стивен / ЛангольерыЛангольерыКинг, Стивен© Stephen King, 1990© Перевод. В.А. Вебер, 1997© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999The LangoliersKing, Stephen© Stephen King, 1990
Your local bank offers you what is certified to be a teaser loan - a prescription product.Ваш местный банк предлагает вам то, что признано привлекательным кредитом - продуктом по рецепту.Basu, KaushikБасу, Каушик
User translations
Adjective
- 1.
рецептурный
translation added by Дмитрий Власов
The part of speech is not specified
- 1.
предписание
translation added by Олег Мануйлов - 2.
рецепт
translation added by Арина Гайсина - 3.
медицинский рецепт
translation added by Арюна Садовская - 4.
рецепт
translation added by foreforever1 foreforever1Bronze ru-en
Collocations
acquisitive prescription
приобретательная давность
extinctive prescription
погасительная давность
governmental prescription
правительственное распоряжение
immemorial prescription
незапамятная давность
negative prescription
погасительная давность
negative prescription
утеря права по давности
positive prescription
приобретение права по давности
prescription balance
рецептарные весы
prescription blank
рецептурный бланк
prescription medicine
лекарство, отпускаемое по рецепту
prescription of law
правовое предписание
private prescription
рецепт, выписанный частнопрактикующим врачом
refill prescription
рецепт, по которому повторно отпускается лекарственное средство
renewable prescription
рецепт, по которому повторно отпускается лекарственное средство
repeat prescription
рецепт, по которому повторно отпускается лекарственное средство
Word forms
prescription
noun
Singular | Plural | |
Common case | prescription | prescriptions |
Possessive case | prescription's | prescriptions' |