It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
promenade
[ˌprɔmə'nɑːd]брит. / амер.
сущ.
прогулка; гулянье
поездка верхом(как вид гулянья)
место для прогулок, для гулянья
амер.бал, танцы
церемония открытия бала
фигура в кадрили, в которой пары движутся против часовой стрелки
гл.
прогуливаться; гулять, разгуливать
прохаживаться, фланировать
водить гулять, выводить на прогулку
выставлять напоказ(перед кем-л.)
AmericanEnglish (En-Ru)
promenade
Unlock all free thematic dictionaries
Examples from texts
Perhaps we could stretch our legs on the promenade.”
Кроме того, нам не помешало бы немного размять ноги.
Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвов
When his pretty girl came from school for a holiday, he took her an airing to Islington or Highgate, or an occasional promenade in the Artillery Ground in Bunhill Fields.
Когда его хорошенькая внучка приезжала из школы домой на праздник, он возил ее на прогулку в Излингтон или Хайгет, а случалось - и на Артиллерийский плац в Банхилл-Филдс.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2
Besides, what pleasure was it to him to promenade with these two gentlemen, Obzhogoff and Suslikoff, when he had met them and shaken hands with them six times that day already?
Притом же, что веселого ему было гулять с этими господами Обжоговым и Сусликовым, когда он и без того по шести раз на день встречал их и пожимал им руки.
Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / Sevastopol
We took walks along the promenade to watch the tugboats navigating the port and the great passenger liners-the last of their race-pulling out for Europe.
Мы ходили гулять, смотрели, как работают буксиры в порту, как отчаливают большие пассажирские лайнеры — последние, доживающие свой век, — отправляющиеся в Европу.
Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / Историк
Kapitolina Markovna, especially, seemed burning with impatience; she was quite cast down when she heard that the hour of the fashionable promenade before the Konversation Hall had not yet arrived.
Особенно Капитолина Марковна так и горела нетерпением; она даже опечалилась немного, когда узнала, что час фешенебельного сборища перед Конверсационсгаузом еще не наступил.
As a goodwill gesture, SEIC has pledged its support to local authorities to increase their capacity in OSR and has also provided for substantial aesthetic improvements to the shorefront promenade of the town of Kholmsk.
В качестве акта доброй воли СЭИК пообещала свою поддержку местным властям для расширения их возможностей по ЛАРН, а также обеспечила благоустройство набережной города Холмска.
In most areas there were vacation homes and tourist establishments just inland from the paved promenade that ran behind the seawall.
На большей части его территории находились дома отдыха и туристические учреждения, располагавшиеся чуть в стороне от мощеной дорожки для прогулок, которая шла за дамбой.
Ambrose, Stephen / D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War IIАмброз, Стивен / День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войны
День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войны