about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

punishable

['pʌnɪʃəbl] брит. / амер.

прил.

наказуемый, заслуживающий наказания

Learning (En-Ru)

punishable

['pʌnɪʃəbl]

adj

наказуемый

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Assault on a sea-going ship or a river boat with the aim of capturing other people's property, committed with the use of violence or with the threat of its use, shall be punishable by deprivation of liberty for a term of five to ten years.
Нападение на морское или речное судно в целях завладения чужим имуществом, совершенное с применением насилия либо с угрозой его применения, - наказывается лишением свободы на срок от пяти до десяти лет.
© 2000 Open LLC
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
The same deeds, committed by an organized group, shall be punishable by deprivation of liberty for a term of 12 to 20 years.
Те же деяния, совершенные организованной группой, - наказываются лишением свободы на срок от двенадцати до двадцати лет.
© 2000 Open LLC
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
Possibility of initiating proceedings for punishable acts committed in other countries Article 6
Возможность возбуждения дела за совершение наказуемых деяний за границей Статья 6
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Homicide against two or more persons committed in a state of temporary insanity shall be punishable by deprivation of liberty for a term of up to five years.
Убийство двух или более лиц, совершенное в состоянии аффекта, - наказывается лишением свободы на срок до пяти лет.
© 2000 Open LLC
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
shall be punishable by imprisonment for a term of four to eight years with the confiscation of property or without such a confiscation.
наказывается лишением свободы на срок от четырех до восьми лет со штрафом в размере до одного миллиона рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до пяти лет либо без такового.
© 2000 Open LLC
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
Deeds stipulated in the first or second part of this Article, and joined with the accusation of a person of committing a grave or especially grave crime, shall be punishable by deprivation of liberty for a term of up to four years.
Деяния, предусмотренные частями первой или второй настоящей статьи, соединенные с обвинением лица в совершении тяжкого или особо тяжкого преступления, - наказываются лишением свободы на срок до четырех лет.
© 2000 Open LLC
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
Each State Party shall make the crimes set out in paragraph 1 punishable by appropriate penalties which shall take into account their grave nature.
Каждое государство-участник устанавливает соответствующие наказания за преступления, предусмотренные в пункте 1, с учетом их тяжкого характера.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It held that acts of forcible displacement underlying the crime of persecution punishable under article 5 (h) of the Statute are not limited to displacements across a national border.
Она отметила, что акты насильственного перемещения, составляющие преступление, которое связанно с преследованием и наказуемо по статье 5 h) Статута, не ограничиваются перемещениями через национальные границы.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Knowingly illegal taking into custody or keeping in custody shall be punishable by deprivation of liberty for a term of up to four years.
Заведомо незаконные заключение под стражу или содержание под стражей - наказываются лишением свободы на срок до четырех лет.
© 2000 Open LLC
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
shall be punishable by deprivation of liberty for a term of three to seven years.
наказывается лишением свободы на срок от трех до семи лет.
© 2000 Open LLC
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
Complicity is punishable in the same manner.”
Аналогичным образом наказуется и соучастие в совершении подобных деяний".
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
shall be punishable by deprivation of liberty for a term of five to twelve years, with confiscation of property or without such confiscation.
наказываются лишением свободы на срок от пяти до двенадцати лет со штрафом в размере до пятисот тысяч рублей или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период до трех лет либо без такового.
© 2000 Open LLC
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
Obligation of a State to make breaking of submarine cable by vessel flying the flag of that State a punishable offence under its domestic law.
Обязательство государства принимать необходимые законодательные меры, предусматривающие, что разрыв подводного кабеля каким-либо судном, плавающим под его флагом, является наказуемым деянием.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Stealing or possession of firearms, their components, ammunition, explosives, or explosive devices shall be punishable by deprivation of liberty for a term of three to seven years.
Хищение либо вымогательство огнестрельного оружия, комплектующих деталей к нему, боеприпасов, взрывчатых веществ или взрывных устройств - наказываются лишением свободы на срок от трех до семи лет.
© 2000 Open LLC
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
The Special Rapporteur finds it unacceptable that in some States homosexual relationships are still punishable by death.
Специальный докладчик считает неприемлемым, что в некоторых государствах гомосексуальные отношения по-прежнему караются смертной казнью.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Add to my dictionary

punishable1/3
'pʌnɪʃəblAdjectiveнаказуемый; заслуживающий наказанияExamples

punishable offence — наказуемое преступление

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

be punishable
заслуживать наказания
federally-punishable crime
преступление, наказуемое по федеральному уголовному праву
punishable act
наказуемое деяние
punishable by fine
караемый штрафом
punishable by law
наказуемый по закону
punishable offence
наказуемый проступок
punishable by a jail term
наказуемый тюремным заключением
punishable crime
преступление, заслуживающее наказания
punishable act
уголовно-наказуемое деяние
offence punishable by law
преступление, караемое по закону
punishable by fines or simple detention
наказуемый штрафом или административным арестом
punishable offence
наказуемое деяние
description of a punishable offense
диспозиция
not punishable
ненаказуемый