about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

put by

фраз. гл.; = put aside

AmericanEnglish (En-Ru)

put by

отложить на будущее

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

The budget for 2008, in line with the emphasis put by the 9MP on human capital, provides for the abolition of all school fees (which are already very limited) and for free textbooks.
Бюджет на 2008 год, в котором программой 9ПМ акцент делается на человеческий капитал, предусматривает отмену любой платы за обучение в школе (которая и так очень ограничена) и бесплатные учебники.
Sala-i-Martin, Xavier,Blanke, Jeniffer,Drzeniek Hanouz, Margareta,Geiger, Thierry,Mia, Irene,Paua, FionaСала-и-Мартин, Ксавье,Бланке, Дженнифер,Дрзенек Хану, Маргарета,Гейгер, Тьерри,Миа, Ирене,Пауа, Фиона
ла-и-Мартин, Ксавье,Бланке, Дженнифер,Дрзенек Хану, Маргарета,Гейгер, Тьерри,Миа, Ирене,Пауа, Фиона
Сала-и-Мартин, Ксавье,Бланке, Дженнифер,Дрзенек Хану, Маргарета,Гейгер, Тьерри,Миа, Ирене,Пауа, Фион
© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.
la-i-Martin, Xavier,Blanke, Jeniffer,Drzeniek Hanouz, Margareta,Geiger, Thierry,Mia, Irene,Paua, Fiona
Sala-i-Martin, Xavier,Blanke, Jeniffer,Drzeniek Hanouz, Margareta,Geiger, Thierry,Mia, Irene,Paua, Fion
© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.
Of course, to be poor, save nothing, and put by nothing was a great deal easier than being rich.
Ведь быть бедным, ничего не копить и ничего не беречь гораздо легче, чем быть богатым.
Чехов, А.П. / УбийствоChekhov, A. / The murder
The murder
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Убийство
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Was reputed to have money put by.
Поговаривали, что у нее есть деньги.
Poe, Edgar Allan / The Murders in the Rue MorgueПо, Эдгар Аллан / Убийство на улице Морг
Убийство на улице Морг
По, Эдгар Аллан
© Wordsworth Editions 2004
The Murders in the Rue Morgue
Poe, Edgar Allan
© Wordsworth Editions 2004
He would put by a few fruit and eggs for the winter, because they would then be scarce, though they would not improve by keeping.
Он отложит немного фруктов и яиц на зиму, так как тогда они будут представлять собою редкость, хотя хранение не улучшит их качества.
Marshall, Alfred / Principles of EconomicsМаршалл, Альфред / Принципы экономической науки
Принципы экономической науки
Маршалл, Альфред
© "Прогресс", 1993
Principles of Economics
Marshall, Alfred
© 2006 Cosimo, Inc.
The solution of the problem put by is achieved with the help the of multivariate calibration models formation method, consisting of a sequence of actions united by a uniform inventor's plan.
Решение поставленной задачи достигается способом создания многомерных градуировочных моделей, состоящим из последовательности действий, объединенных единым изобретательским замыслом.
His sword and pistols, which had been placed at his side at the commencement of the evening, were carefully put by, and his pocket visited.
Шпагу и пистолеты, отстегнутые им ранее, заботливо положили рядом, после чего приступили к проверке карманов.
Thackeray, William Makepeace / CatherineТеккерей, Уильям Мейкпис / Кэтрин
Кэтрин
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1974
Catherine
Thackeray, William Makepeace
© 2007 BiblioBazaar
This is usually put by saying that bromine has an "electron affinity" of 3.5 eV.
В этом случае обычно говорят, что бром имеет «электронное сродство», равное 3,4 эВ.
Ашкрофт, Н.,Мермин, Д. / Физика твердого телаAshcroft, Neil,Mermin, David / Solid state physics
Solid state physics
Ashcroft, Neil,Mermin, David
© 1976 by Harcourt, lnc
Физика твердого тела
Ашкрофт, Н.,Мермин, Д.
Put by for a rainy day?" he asked, stopping suddenly before her.
На черный день откладывать?- спросил он, вдруг останавливаясь перед ней.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Through a little pipe of hemlock stuck there by some unknown benefactor, water was running in a thin trickle from a low hill, put together by nature of huge monstrous stones.
Из холма, склеенного природой из громадных, уродливых камней, сквозь трубочку из болиголова, вставленную каким-то неведомым благодетелем, тонкой струйкой бежала вода.
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
I never got a letter like this from you before, and I have been a little put about by it this morning, because here's my friend Matthew Bagnet, who, you know, had none of the money-"
Это первый раз, что я получил от вас такое письмо, и нынче утром оно меня немножко расстроило, потому что мой друг, Мэтью Бегнет, у которого, как вам известно, не было денег, когда…
Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный дом
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
We are especially pleased that the idea of a verification data base - an idea put forward by Finland in 1986 - has been embraced as one of them.
Мы с особым удовлетворением отмечаем, что идея проверки данных, выдвинутая Финляндией в 1986 году, была учтена в одной из них.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The footman (who looked a grave and honest man) seemed much put out by the affair, and determined to sift it to the bottom on Philip's behalf.
Лакей, который с виду был человек почтенный и угрюмый, казалось, горячо принимал сторону Филиппа и был намерен во что бы то ни стало разъяснить это дело.
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
He had been to the bookstore, too. He had a biography of Cortes; a translation of Gregory of Tours; a study of Victorian murderesses, put out by the Harvard University Press.
Трофеями его визита в книжный были жизнеописание Кортеса, «История франков» Григория Турского и монография «Отравительницы викторианской эпохи», опубликованная издательством Гарвардского университета.
Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная история
Тайная история
Тартт, Донна
© 1992 by Donna Tartt
© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
The Secret History
Tartt, Donna
© 1992 by Donna Tartt
The anchorage has been put off by a day, but this only gives is us the pleasure of continuing our association with you.
Ее окончание отложено всего на один день, однако это лишь доставляет нам удовольствие дальнейшего общения с Вами.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The stranger put down by the fire what he was carrying in his arms -- it was a dead bustard -- and greeted them once more.
Незнакомец положил около костра то, что держал в руках - это была убитая дрохва, - и еще раз поздоровался.
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974

Add to my dictionary

put by1/2
фраз. гл.; = put aside

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

lay / put by
откладывать