about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 7 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

question

['kwesʧən] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. вопрос

      1. проблема, дело; задача; обсуждаемый вопрос

      2. полит. предложение

    2. сомнение; возражение

    3. возможность, шанс

      1. допрос, следствие; расследование

      2. ист. пытка

  2. гл.

      1. спрашивать, задавать вопросы

      2. допрашивать; выпытывать, выспрашивать

    1. подвергать сомнению, сомневаться

    2. исследовать; рассматривать (явления, факты)

Law (En-Ru)

question

  1. вопрос; опрос; допрос; следствие | спрашивать; опрашивать; допрашивать

  2. возражение; сомнение | подвергать сомнению

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Then I asked my question.
И задал вопрос.
King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костями
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
This is the last question; what happens if more than one session signals an alert after I registered interest in it, but before I've called one of the wait routines?
Это последний вопрос: что произойдет, если сигнал будет послан несколькими сеансами после того, как на него поступил запрос, но прежде, чем вызвана процедура ожидания?
Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионалов
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002
“You reckon they'll let us question him?' Goodyear asked on his return.
— Думаете, нам позволят его допросить? — спросил Гудир.
Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавес
Музыка под занавес
Рэнкин, Иэн
© 2007 by John Rebus Limited
© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011
Exit Music
Rankin, Ian
© 2007 by John Rebus Limited
Later on, when I began to get very cross about it, I always answered the question "Are you a prince?" by saying, "No, I'm the son of a servant, formerly a serf."
Впоследствии, когда я стал уже очень сердиться, то на вопрос: ты князь? всегда отвечал: - Нет, я - сын дворового человека, бывшего крепостного.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
At its twenty-eighth to fifty-sixth sessions, the Assembly discussed the question under agenda items relating to certain conventions
На своих двадцать восьмой- пятьдесят шестой сессиях Ассамблея рассматривала этот вопрос в рамках пунктов повестки дня, касающихся определенных конвенций
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
"The Commander of the City will question you, stranger," he said to Stark, and gave a peremptory nod toward the doorway.
– Тебя будет допрашивать король, чужестранец, - сказал он и кивнул в сторону двери.
Brackett, Leigh / People of the TalismanБрэкетт, Ли / Люди Талисмана
Люди Талисмана
Брэкетт, Ли
People of the Talisman
Brackett, Leigh
© 1964 by Leigh Brackett Hamilton
Someone else had thought of that, and had put the same question.
Этот же вопрос пришел на ум еще одному из пассажиров, и он тотчас задал его.
Clarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustКларк, Артур Чарльз / Лунная пыль
Лунная пыль
Кларк, Артур Чарльз
A Fall of Moondust
Clarke, Arthur Charles
His last words were almost a question, and I was aware of the sharpness with which he darted a glance at me.
В его последних словах прозвучал неподдельный интерес, и я заметил, что он проницательно взглянул на меня.
Christie, Agatha / Murder on the LinksКристи, Агата / Убийство на поле для гольфа
Убийство на поле для гольфа
Кристи, Агата
© Издательство "Физкультура и спорт", 1982
Murder on the Links
Christie, Agatha
© 1923 by Dodd, Mead and Company, Inc.
© renewed 1950 by Agatha Christie Mallowan
Maybe that was the question.
Может, это и был главный вопрос.
King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-Ки
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
There was no sense in going farther into the question of opportunity, for anybody could have put the poison in his wine or food during the entertainment in the wine-house.
Не было смысла в дальнейших расспросах возможных свидетелей, так как любой мог подсыпать яд в вино или пищу во время отдыха в харчевне.
Gulik, Robert van / The Emperor's PearlГулик, Роберт ван / Жемчужина императора
Жемчужина императора
Гулик, Роберт ван
© Robert H. van Gulik, 1963
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
The Emperor's Pearl
Gulik, Robert van
© Robert H. van Gulik, 1963
Voinitsin resigned himself to his fate, took a paper, showed the number on it, and went and sat down by the window, while his predecessor was answering his question.
Войницын покорялся своей участи, брал билет, показывал нумер и шел садиться к окну, пока предшественник его отвечал на свой вопрос.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
But this raises the intriguing question: what do these other universes look like?
Но тут возникает потрясающий вопрос: как выглядят эти другие вселенные?
Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Каку, Мичио
© ООО Издательство «София», 2008
© 2005 by Michio Kaku
© «София», 2008
Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Kaku, Michio
© 2005 Michio Kaku
I'm not speaking of madness, of course,' she said, 'that's quite out of the question!'
Разумеется, говорит, я не говорю про помешательство, этого никогда быть не может!
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Neither Newton nor Einstein had addressed this fundamental but mysterious question.
Ни Ньютон, ни Эйнштейн не обращались к этому фундаментальному, но загадочному вопросу.
Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Каку, Мичио
© ООО Издательство «София», 2008
© 2005 by Michio Kaku
© «София», 2008
Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Kaku, Michio
© 2005 Michio Kaku
It solves the question of why the universe is so flat—because the two branes were flat to begin with.
Он разрешает вопрос о том, почему Вселенная такая плоская — потому что с самого начала обе браны были плоскими.
Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Каку, Мичио
© ООО Издательство «София», 2008
© 2005 by Michio Kaku
© «София», 2008
Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Kaku, Michio
© 2005 Michio Kaku

Add to my dictionary

question1/25
'kwesʧənNounвопросExamples

awkward question — неуместный, нелепый вопрос
blunt / direct question — прямой вопрос
embarrassing question — нескромный вопрос
examination question — экзаменационный вопрос
hypothetical question — гипотетический вопрос
indirect / oblique / reported question — косвенный вопрос
irrelevant question — вопрос, не относящийся к делу; вопрос не по теме
pointed / tricky question — каверзный вопрос
relevant question — вопрос, относящийся к делу; вопрос по теме
rhetorical question — риторический вопрос
to address / put a question to smb. — задавать вопрос кому-л.
to answer / reply to / respond to a question — отвечать на вопрос
to bring up / raise a question — поднимать, ставить вопрос
to parry smb.'s question — парировать чей-л. вопрос
The senator fielded all the questions. — Сенатор ответил на все вопросы.

User translations

Noun

  1. 1.

    вопрос

    translation added by Мария Саутина
    2

Verb

  1. 1.

    допрашивать

    translation added by Sona Ayvazyan
    1

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Вопрос.

    translation added by GemnisyYanMan .
    1
  2. 2.

    1.Вопрос

    translation added by Карина Хлупина
    0
  3. 3.

    вопрос

    translation added by Аська
    2

Collocations

academic question
вопрос для теоретических дискуссий
academic question
чисто теоретический вопрос
admissible question
допустимый вопрос
alternative question
альтернативный вопрос
average in question
искомое среднее
be beyond question
быть безусловным
be beyond question
исключать всякие сомнения
basic question
основной вопрос
beg the question
поднимать вопрос
beg the question
считать вопрос заранее решенным, не требующим доказательств
beside the question
не по существу
beyond question
вне всякого сомнения
beyond question rule
принцип "вне сомнения"
brighten a question
внести ясность в вопрос
call smth. in question
возражать против чего-л

Word forms

question

noun
SingularPlural
Common casequestionquestions
Possessive casequestion'squestions'

question

verb
Basic forms
Pastquestioned
Imperativequestion
Present Participle (Participle I)questioning
Past Participle (Participle II)questioned
Present Indefinite, Active Voice
I questionwe question
you questionyou question
he/she/it questionsthey question
Present Continuous, Active Voice
I am questioningwe are questioning
you are questioningyou are questioning
he/she/it is questioningthey are questioning
Present Perfect, Active Voice
I have questionedwe have questioned
you have questionedyou have questioned
he/she/it has questionedthey have questioned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been questioningwe have been questioning
you have been questioningyou have been questioning
he/she/it has been questioningthey have been questioning
Past Indefinite, Active Voice
I questionedwe questioned
you questionedyou questioned
he/she/it questionedthey questioned
Past Continuous, Active Voice
I was questioningwe were questioning
you were questioningyou were questioning
he/she/it was questioningthey were questioning
Past Perfect, Active Voice
I had questionedwe had questioned
you had questionedyou had questioned
he/she/it had questionedthey had questioned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been questioningwe had been questioning
you had been questioningyou had been questioning
he/she/it had been questioningthey had been questioning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will questionwe shall/will question
you will questionyou will question
he/she/it will questionthey will question
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be questioningwe shall/will be questioning
you will be questioningyou will be questioning
he/she/it will be questioningthey will be questioning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have questionedwe shall/will have questioned
you will have questionedyou will have questioned
he/she/it will have questionedthey will have questioned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been questioningwe shall/will have been questioning
you will have been questioningyou will have been questioning
he/she/it will have been questioningthey will have been questioning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would questionwe should/would question
you would questionyou would question
he/she/it would questionthey would question
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be questioningwe should/would be questioning
you would be questioningyou would be questioning
he/she/it would be questioningthey would be questioning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have questionedwe should/would have questioned
you would have questionedyou would have questioned
he/she/it would have questionedthey would have questioned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been questioningwe should/would have been questioning
you would have been questioningyou would have been questioning
he/she/it would have been questioningthey would have been questioning
Present Indefinite, Passive Voice
I am questionedwe are questioned
you are questionedyou are questioned
he/she/it is questionedthey are questioned
Present Continuous, Passive Voice
I am being questionedwe are being questioned
you are being questionedyou are being questioned
he/she/it is being questionedthey are being questioned
Present Perfect, Passive Voice
I have been questionedwe have been questioned
you have been questionedyou have been questioned
he/she/it has been questionedthey have been questioned
Past Indefinite, Passive Voice
I was questionedwe were questioned
you were questionedyou were questioned
he/she/it was questionedthey were questioned
Past Continuous, Passive Voice
I was being questionedwe were being questioned
you were being questionedyou were being questioned
he/she/it was being questionedthey were being questioned
Past Perfect, Passive Voice
I had been questionedwe had been questioned
you had been questionedyou had been questioned
he/she/it had been questionedthey had been questioned
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be questionedwe shall/will be questioned
you will be questionedyou will be questioned
he/she/it will be questionedthey will be questioned
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been questionedwe shall/will have been questioned
you will have been questionedyou will have been questioned
he/she/it will have been questionedthey will have been questioned