about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

rainy

['reɪnɪ] брит. / амер.

прил.

  1. дождливый

  2. дождевой (о туче)

  3. полный слёз

AmericanEnglish (En-Ru)

rainy

дождливый

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

I winced, pacing through the rainy gray Saint City morning.
Я поморщилась. В Сент-Сити моросил мелкий дождь.
Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвеца
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
It appears that when Pinkerton was about to place Thirteen Star upon the market, the rainy season was at hand.
Дело в том, что, когда Пинкертон собирался пустить «Тринадцать звездочек» в продажу, наступил дождливый сезон.
Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушение
Потерпевшие кораблекрушение
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Кыргызстан", 1986
The wrecker
Stevenson, Robert Louis
© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne
© 1905 by Charles Scribner's Sons
It was grey and gloomy, as on that terrible rainy evening when temptation had racked him so violently.
Там было серо, как в тот страшный дождливый вечер, когда его так жестоко терзало искушение.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
In the Soviet Union it has become a rule to consider Leningrad a very rainy city, far more rainy, for instance, than Moscow.
Принято считать Ленинград очень дождливым городом, гораздо более дождливым, чем, например, Москва.
Perelman, Yakov / Figures For FunПерельман, Яков / Живая математика
Живая математика
Перельман, Яков
Figures For Fun
Perelman, Yakov
The next day was a rainy, miserable, godawful Friday.
Назавтра выдался мерзкий, дождливый, противный день. Была пятница.
Patterson, James / Roses Are RedПаттерсон, Джеймс / Розы красные
Розы красные
Паттерсон, Джеймс
© James Patterson, 2000
© Издательство ЭТП, 2003
Roses Are Red
Patterson, James
© 2000 by James Patterson
Table 6.1 shows that there were 14 sunny days and 17 overcast and rainy days off the NE shore of Sakhalin Island in August 2010.
Из таблицы следует, что у северо-восточного побережья о. Сахалин в августе 2010 года было 14 ясных дней, а пасмурных и дождливых - 17.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
One day, during the rainy season, the nagual Julian announced that as soon as the rains stopped, he would hold the enormous party he had promised don Juan.
Однажды во время сезона дождей нагваль Хулиан сообщил, что после того, как кончатся дожди, он собирается созвать большую группу людей, чтобы выполнить обещание, данное дон Хуану.
Castaneda, Carlos / The Power of SilenceКастанеда, Карлос / Сила безмолвия
Сила безмолвия
Кастанеда, Карлос
© 1987 by Carlos Castaneda
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
The Power of Silence
Castaneda, Carlos
© 1987 by Carlos Castaneda
The boy crutched his way up the rainy street to the red-painted brothel door and spoke briefly with the one legged beggar stationed there.
Мальчик торопливо проковылял к дверям борделя, выкрашенным в красный цвет, и перебросился несколькими быстрыми фразами со стоящим там одноногим нищим.
Eddings, David / Diamond ThroneЭддингс, Дэвид / Алмазный трон
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
Diamond Throne
Eddings, David
© 1989 by David Eddings
"I don't know how long we worked for Don Jaime; but it was through two or three rainy spells, eight or ten hair cuts, and the life of three pairs of sail-cloth trousers.
Не знаю, сколько времени мы работали у дона Хаиме. Знаю только, что прошло два или три дождливых периода, восемь или десять стрижек волос, и что сносились три пары парусиновых штанов.
O.Henry / The Day We CelebrateГенри, О. / День, который мы празднуем
День, который мы празднуем
Генри, О.
The Day We Celebrate
O.Henry
Weak rainy sunlight fell in through the windows, outlining Japhrimel as he stood, hands clasped behind his back, looking out onto the Freetown.
Тусклый солнечный свет падал в окно, вырисовывая стоящего Джафримеля; руки сцеплены за спиной, смотрит вниз на свободный город.
Saintcrow, Lilith / The Devil's Right HandСэйнткроу, Лилит / Правая рука дьявола
Правая рука дьявола
Сэйнткроу, Лилит
© 2007 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Devil's Right Hand
Saintcrow, Lilith
© 2007 by Lilith Saintcrow
I was hurried upon my last visit by the approach of the rainy season and by the exhaustion of my supplies.
В прошлый раз мне пришлось торопиться: приближался период дождей, кроме того, мои запасы подходили к концу.
Conan Doyle, Arthur / The Lost WorldКонан Дойль, Артур / Затерянный мир
Затерянный мир
Конан Дойль, Артур
© Издательство ЦК ЛКСМУ «Молодь», 1956
The Lost World
Conan Doyle, Arthur
© Wordsworth Editions Limited 1995
“‘It was a rainy morning-foggy, too, and cold.
Утро было дождливое — и туманное, и холодное.
Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / Историк
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
Across the water, the lights of downtown glittered like a necklace, the orange glow of antigrav and streetlights staining the rainy sky.
Сверкающая россыпь городских огней, оранжевое свечение уличных фонарей, отражалась в зеркале залива и на затянувших небо дождевых облаках.
Saintcrow, Lilith / Saint City SinnersСэйнткроу, Лилит / Грешники Святого города
Грешники Святого города
Сэйнткроу, Лилит
Saint City Sinners
Saintcrow, Lilith
© 2007 by Lilith Saintcrow
Our fine weather is gone; and I doubt we shall have a rainy journey today.
Хорошая погода у нас кончилась, и боюсь, что мы сегодня поедем под дождем.
Swift, Jonathan / Journal to StellaСвифт, Джонатан / Письма к Стелле
Письма к Стелле
Свифт, Джонатан
© Издательство "Наука", 1981
Journal to Stella
Swift, Jonathan
© BiblioLife, LLC
It was, besides, the period of the "masika," the second period of the rainy season, under this zone of the African heaven.
В Экваториальной Африке в апреле начинается второй период дождливого сезона, так называемая "мазика".
Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитан
Пятнадцатилетний капитан
Верн, Жюль
© Художественная литература, 1954
Dick Sand, or A Captain at Fifteen
Verne, Jules
© 2006 Biblio Bazaar

Add to my dictionary

rainy1/4
'reɪnɪAdjectiveдождливыйExamples

rainy weather — дождливая погода
rainy climate — дождливый климат
rainy season — сезон дождей

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    дождливый

    translation added by Андрей Крылов
    0
  2. 2.

    дождливо

    translation added by Natalia Tsibizova
    0

Collocations

against a rainy day
на черный день
for a rainy day
на черный день
bad / rainy / foul / inclement weather
ненастье
rainy season
дождливый период
rainy weather
дождливая погода
rainy season
период дождей
save against a rainy day
откладывать на чёрный день
it was through the influence of Rainier, that
его стараниями

Word forms

rainy

adjective
Positive degreerainy
Comparative degreerainier
Superlative degreerainiest