about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

Physics
  • Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.

randomly

беспорядочно

Examples from texts

The method of claim 30, wherein the second group of identification blocks is moved randomly relative to the base coordinate system.
Способ по п. 1, отличающийся тем, что вторую группу блоков идентификации перемещают относительно реальной физической базовой системы координат произвольным образом.
More lights began flashing within the tower’s walls, climbing and dropping randomly and spinning about the structure in a frenzied dance that cried out for release.
Башня засияла еще сильнее, и по ее стенам, будто пытаясь вырваться наружу, заметались разноцветные языки пламени.
Salvatore, Robert / The Crystal ShardСальваторе, Роберт / Магический кристалл
Магический кристалл
Сальваторе, Роберт
© 1988 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
The Crystal Shard
Salvatore, Robert
© 1988 TSR, Inc.
If the findings from this and previous studies are correct, it should be possible to find an exit strategy that can actually extract substantial profits from randomly entered trades, at least in some markets.
Если данные этого и предыдущих исследований верны, то можно найти стратегию выходов, способную реально получать значительную прибыль на основе случайных входов, по крайней мере на некоторых рынках.
Katz, Jeffrey,McCormick, Donna / The encyclopedia of trading strategiesКац, Джеффри,МакКормик, Донна / Энциклопедия торговых стратегий
Энциклопедия торговых стратегий
Кац, Джеффри,МакКормик, Донна
© The McGraw-Hill Companies, Inc. 2000
© Альпина паблишер, перевод на русский язык, оформление, 2002
The encyclopedia of trading strategies
Katz, Jeffrey,McCormick, Donna
© 2000 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
This is because an index is a complex data structure, not randomly organized like a heap; data must go where it 'belongs'.
Это потому, что индекс — сложная структура данных, организованная не случайным образом, как куча, а так, чтобы данные попали в определенное место.
Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионалов
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002
Others seemed to alternate, or just appear randomly.
Другие чередовались или появлялись редко.
Asprin, Robert / Dragons WildАсприн, Роберт / Игры драконов
Игры драконов
Асприн, Роберт
© 2008 by Bill Fawсett & Associates
© Перевод. И. Самоцветов, 2009
© Школа перевода В. Баканова, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Dragons Wild
Asprin, Robert
© 2008 by Bill Fawcett & Associates
Because the descolada is not just randomly mutating according to natural laws.
Потому что десколада мутирует не случайным образом, согласно законов природы.
Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / Ксеноцид
Ксеноцид
Кард, Орсон Скот
© copyright 1991 by Orson Scott Card
© Copyright перевод с английского Владимир Марченко
© ООО "Издательство АСТ", 2000
Xenocide
Card, Orson Scott
© copyright 1991 by Orson Scott Card
Let these probability amplitudes not be assigned randomly.
Не будем эти амплитуды вероятности задавать случайным образом.
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / Гравитация
Гравитация
Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.
© 1973 by W. H. Freeman and Company
© Перевод на русский язык «Мир», 1977
Gravitation
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald
© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.
© 1973 by W. H. Freeman and Company.
Extra: Use a randomly generated delay value between 10 ms and 100 ms.
Дополнение. Измените программу так, чтобы величина задержки перемещения квадрата изменялась случайным образом в интервале от 10 до 100 мс.
Irvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based ComputersИрвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров Intel
Язык ассемблера для процессоров Intel
Ирвин, Кип Р.
© Издательский дом "Вильямс", 2005
© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
Assembly Language for Intel-Based Computers
Irvine, Kip R.
© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
Nobody-especially anybody who has done something to make someone like me hunt them-manages to get through life without randomly bumping into something or spilling some energy into the ether.
Никто не может прожить жизнь без столкновений и выбросов энергии в эфир. Особенно тот, кто способен совершить деяние, из-за которого на него начинают охоту.
Saintcrow, Lilith / Saint City SinnersСэйнткроу, Лилит / Грешники Святого города
Грешники Святого города
Сэйнткроу, Лилит
Saint City Sinners
Saintcrow, Lilith
© 2007 by Lilith Saintcrow
Besides, this device does not allow controlling the object surface profiles, which randomly appear for a short time in the field of view of the image recording unit.
Кроме того, данное устройство не позволяет контролировать профили поверхности объектов случайным образом появляющихся на непродолжительное время в поле зрения блока регистрации изображений.
A group of 10 volunteers (initial stages of the disease) was randomly divided in half.
Группа добровольцев 10 человек (начальная стадия заболевания) разделена случайным образом на две группы по пять добровольцев в каждой.
She’s lived patiently for a year among swords, samurai movies, books on sword fighting, sword making, sword polishing, and sword collecting, all in piles spread randomly throughout the house and seldom policed.
Целый год она терпеливо жила в окружении мечей, самурайских фильмов, книг об искусстве сражаться на мечах, о производстве мечей, о полировке мечей и о коллекционировании мечей, — книг, которые валялись кипами по всему дому.
Hunter, Stephen / The 47th samuraiХантер, Стивен / 47-й самурай
47-й самурай
Хантер, Стивен
© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2007 by Stephen Hunter
The 47th samurai
Hunter, Stephen
© 2007 by Stephen Hunter
The blocks that are pointed to are stored randomly in a heap.
Блоки, на которые указывает индекс, хранятся в случайном порядке, в виде кучи.
Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионалов
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002
For however randomly the numbers seem to come up, they may nevertheless fall into a secret pattern that would allow a user in the know to predict them.
Ибо как бы беспорядочно, на первый взгляд, не выпадали числа, они, тем не менее, могут выпадать по какой-то тайной схеме, которая позволила бы пользователю, знакомому с ней, предсказывать эти числа.
Deutsch, David / The Fabric of RealityДойч, Дэвид / Структура реальности
Структура реальности
Дойч, Дэвид
© Перевод на русский язык, НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2001
The Fabric of Reality
Deutsch, David
© David Deutsch, 1997
The particles are disposed randomly, in the form of a monolayer with a surface density of 0.35, on confining layer 4, for example on a mono-molecular layer of polyvinylpyridine (PVP).
Частицы располагались случайным образом, в виде монослоя с поверхностной плотностью 0,35, на удерживающем слое 4, например, мономолекулярном слое поливинилпиридина (ПВП).

Add to my dictionary

randomly
беспорядочно

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    рандомно

    translation added by Мария Косьяненко
    0
  2. 2.

    Наугад, выборочно

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
    0

Collocations

randomly chosen
случайно выбранный
randomly continuous
случайно непрерывный
randomly continuous series
случайно непрерывный ряд
randomly distributed
распределенный по случайному закону
randomly fluctuating data
нерегулярно изменяющиеся данные
randomly jumping parameter
случайно скачущий параметр
randomly ordered series
случайно упорядоченный ряд
randomly randomly
испытывающий случайные колебания
randomly randomly
нерегулярно изменяющийся
randomly selected
выбранный по случайной схеме
randomly selected head
выбираемая в произвольной последовательности головка
randomly selected specimen
произвольно выбранный образец
randomly timed sampling
выборка в случайные моменты времени
randomly time-varying channel
канал с параметрами, случайно изменяющимися во времени
randomly-modulated carrier
несущая с шумовой модуляцией