about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.


['rænsæk] брит. / амер.


  1. искать; обыскивать, обшаривать; рыться в поисках

  2. очистить (квартиру), ограбить

  3. изучать, подробно исследовать

Learning (En-Ru)




  1. искать; рыться

  2. грабить

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

But they would ransack the stove first of all.
Но в печке прежде всего начнут рыться.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
He ransacked his memory like a thief going through another man's billfold.
Он рылся в своей памяти, как воришка, вытряхивающий чужой бумажник.
Vonnegut, Kurt / The Sirens of TitanВоннегут, Курт / Сирены Титана
Сирены Титана
Воннегут, Курт
© Издательство "Университетское", 1988
The Sirens of Titan
Vonnegut, Kurt
© 1959 by Kurt Vonnegut, Jr
No one was there, but the room had been thoroughly ransacked.
Еще недавно уютная комната носила следы варварского обыска.
Gulik, Robert van / Necklace and CalabashГулик, Роберт ван / Ожерелье и тыква
Ожерелье и тыква
Гулик, Роберт ван
© 1967 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Necklace and Calabash
Gulik, Robert van
© 1967 by Robert van Gulik
Her abductors held her for seven hours, during which time she was beaten and her apartment ransacked and robbed.
Ее похитители, которые держали ее в течение семи часов, избили ее и обыскали и ограбили ее квартиру.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
And how did he set to work? He took jewels worth ten or twenty roubles, stuffing his pockets with them, ransacked the old woman's trunk, her rags- and they found fifteen hundred roubles, besides notes, in a box in the top drawer of the chest!
А как дело ведет? -- берет десяти-двадцатирублевые вещи, набивает ими карман, роется в бабьей укладке, в тряпье, -- а в комоде в верхнем ящике, в шкатулке, одних чистых денег на полторы тысячи нашли, кроме билетов!
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
The till had been forced and ransacked, and so had the bureau in the minute room behind the bar.
Касса была взломана и опустошена, то же самое произошло и с конторкой, находившейся в маленькой комнатке за баром.
Wells, Herbert George / The History Of Mr PollyУэллс, Герберт / История мистера Полли
История мистера Полли
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The History Of Mr Polly
Wells, Herbert George
© 1909 by Duffield & Company
This wanton act, which resulted in the death of one official, serious injuries to all other personnel and the ransacking of Embassy buildings is wholly the responsibility of the Kabul authorities.
Всю ответственность за этот беспричинный акт, в результате которого одно должностное лицо погибло, всем другим сотрудникам были нанесены серьезные ранения, а здание посольства было обыскано, несут кабульские власти.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
I began ransacking my brain to recall how and where I had been walking during the day....
Я стал припоминать, как и куда ходил в течение дня…
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
The neat little cabin, so comfortable and homey, had been destroyed, ransacked.
Внутри все было вверх дном.
Feehan, Christine / Dark PrinceФихан, Кристин / Темный принц
Темный принц
Фихан, Кристин
© 1999 by Christine Feehan
© Наумова Г., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Dark Prince
Feehan, Christine
© 1999 by Christine Feehan
You will learn from Poole how I have had London ransacked; it was in vain; and I am now persuaded that my first supply was impure, and that it was that unknown impurity which lent efficacy to the draught.
Пул расскажет вам, как я приказывал обшарить все аптеки Лондона, но тщетно, и теперь я не сомневаюсь, что в той соли, которой я пользовался, была какая-то примесь, и что именно эта неведомая примесь придавала силу питью.
Stevenson, Robert Louis / The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. HydeСтивенсон, Роберт Луис / Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
Stevenson, Robert Louis
© 2008 Waldman Publishing Corp.
She was ransacking the stores for Jim's present.
Делла рыскала по магазинам в поисках подарка для Джима.
O.Henry / The Gift of the MagiГенри, О. / The Gift of the Magi
The Gift of the Magi
Генри, О.
© "РИЦЛитература", 2010
The Gift of the Magi
© Wordsworth Editions Limited 1995
The doctor would have given Kwang sufficient time for discovering the ransacked pavilion, then he would have gone there too.
Доктор дал господину Куану достаточно времени, чтобы полюбоваться погромом в доме, затем пришел сам.
Gulik, Robert van / The Emperor's PearlГулик, Роберт ван / Жемчужина императора
Жемчужина императора
Гулик, Роберт ван
© Robert H. van Gulik, 1963
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
The Emperor's Pearl
Gulik, Robert van
© Robert H. van Gulik, 1963
He’d gone into town one afternoon for supplies and had returned to find the cottage ransacked and his wife dead, strangled with a cord from the window blinds.
В один прекрасный день супруг отправился в город за покупками, а когда вернулся, обнаружил коттедж взломанным, а жену мертвой — задушенной шнуром от оконной шторы.
Rankin, Ian / The Naming of the DeadРэнкин, Иэн / Перекличка мертвых
Перекличка мертвых
Рэнкин, Иэн
© John Rebus Ltd 2006
© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009
The Naming of the Dead
Rankin, Ian
© John Rebus Ltd 2006
DeChancie, John / Bride of the CastleДе Ченси, Джон / Невеста замка
Невеста замка
Де Ченси, Джон
Bride of the Castle
DeChancie, John
© 1994 by John DeChancie

Add to my dictionary

'rænsækVerbискать; обыскивать; обшаривать; рыться в поискахExamples

The forest has been ransacked unsuccessfully for the missing child. — Лес прочесали в поисках пропавшего ребёнка, но безрезультатно.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


to ransack

Word forms


Basic forms
Present Participle (Participle I)ransacking
Past Participle (Participle II)ransacked
Present Indefinite, Active Voice
I ransackwe ransack
you ransackyou ransack
he/she/it ransacksthey ransack
Present Continuous, Active Voice
I am ransackingwe are ransacking
you are ransackingyou are ransacking
he/she/it is ransackingthey are ransacking
Present Perfect, Active Voice
I have ransackedwe have ransacked
you have ransackedyou have ransacked
he/she/it has ransackedthey have ransacked
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been ransackingwe have been ransacking
you have been ransackingyou have been ransacking
he/she/it has been ransackingthey have been ransacking
Past Indefinite, Active Voice
I ransackedwe ransacked
you ransackedyou ransacked
he/she/it ransackedthey ransacked
Past Continuous, Active Voice
I was ransackingwe were ransacking
you were ransackingyou were ransacking
he/she/it was ransackingthey were ransacking
Past Perfect, Active Voice
I had ransackedwe had ransacked
you had ransackedyou had ransacked
he/she/it had ransackedthey had ransacked
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been ransackingwe had been ransacking
you had been ransackingyou had been ransacking
he/she/it had been ransackingthey had been ransacking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will ransackwe shall/will ransack
you will ransackyou will ransack
he/she/it will ransackthey will ransack
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be ransackingwe shall/will be ransacking
you will be ransackingyou will be ransacking
he/she/it will be ransackingthey will be ransacking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have ransackedwe shall/will have ransacked
you will have ransackedyou will have ransacked
he/she/it will have ransackedthey will have ransacked
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been ransackingwe shall/will have been ransacking
you will have been ransackingyou will have been ransacking
he/she/it will have been ransackingthey will have been ransacking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would ransackwe should/would ransack
you would ransackyou would ransack
he/she/it would ransackthey would ransack
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be ransackingwe should/would be ransacking
you would be ransackingyou would be ransacking
he/she/it would be ransackingthey would be ransacking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have ransackedwe should/would have ransacked
you would have ransackedyou would have ransacked
he/she/it would have ransackedthey would have ransacked
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been ransackingwe should/would have been ransacking
you would have been ransackingyou would have been ransacking
he/she/it would have been ransackingthey would have been ransacking
Present Indefinite, Passive Voice
I am ransackedwe are ransacked
you are ransackedyou are ransacked
he/she/it is ransackedthey are ransacked
Present Continuous, Passive Voice
I am being ransackedwe are being ransacked
you are being ransackedyou are being ransacked
he/she/it is being ransackedthey are being ransacked
Present Perfect, Passive Voice
I have been ransackedwe have been ransacked
you have been ransackedyou have been ransacked
he/she/it has been ransackedthey have been ransacked
Past Indefinite, Passive Voice
I was ransackedwe were ransacked
you were ransackedyou were ransacked
he/she/it was ransackedthey were ransacked
Past Continuous, Passive Voice
I was being ransackedwe were being ransacked
you were being ransackedyou were being ransacked
he/she/it was being ransackedthey were being ransacked
Past Perfect, Passive Voice
I had been ransackedwe had been ransacked
you had been ransackedyou had been ransacked
he/she/it had been ransackedthey had been ransacked
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be ransackedwe shall/will be ransacked
you will be ransackedyou will be ransacked
he/she/it will be ransackedthey will be ransacked
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been ransackedwe shall/will have been ransacked
you will have been ransackedyou will have been ransacked
he/she/it will have been ransackedthey will have been ransacked