about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 12 dictionaries

The Universal Dictionary

relationship

[rɪ'leɪʃ(ə)nʃɪp] брит. / амер.

сущ.

  1. отношение, взаимоотношение; взаимосвязь, касательство, связь

  2. родство

  3. роман, интрига, любовные отношения

Learning (En-Ru)

relationship

[rɪ'leɪʃnʃɪp]

n

  1. отношение, взаимоотношение, связь

  2. родство

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

It also establishes a relationship between a pair of tables.
Он также устанавливает связь между парой таблиц.
Viescas, John L.,Hernandez, Michael J. / SQL queries for mere mortals: a hands-on guide to data manipulation in SQLВьескас, Джон Л.,Хернандес, Майкл Дж. / SQL-запросы для простых смертных: Практическое руководство по манипулированию данными в SQL
SQL-запросы для простых смертных: Практическое руководство по манипулированию данными в SQL
Вьескас, Джон Л.,Хернандес, Майкл Дж.
© Издательство "Лори", 2003
© 2000 by Michael J. Hernandez and John L. Viescas
SQL queries for mere mortals: a hands-on guide to data manipulation in SQL
Viescas, John L.,Hernandez, Michael J.
© 2008 Pearson Education, Inc.
Then the amplitude correction of interpolated spectral data is carried out and the coefficients of linear relationship between interpolated spectral data and reference spectral data are calculated using the method of least squares.
Далее проводят амплитудную корректировку интерполированных спектральных данных, находя методом наименьших квадратов коэффициенты линейной связи между интерполированными спектральными данными и опорными спектральными данными.
Working from the new assumption he finds out what relationship stays the same from all perspectives in his combinatory play.
Опираясь уже на новые положения, Эйнштейн находит взаимоотношения, остающиеся неизменными для всех перспектив комбинаторной игры:
Dilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт Эйнштейн
Стратегии гениев. Том 2. Альберт Эйнштейн
Дилтс, Роберт
Strategies of Genius. Volume II: Albert Einstein
Dilts, Robert
© Copyright 1994 by Meta Publications
Select the Transitive option to let other domains in the forest use the trust relationship.
Выберите переключатель Transitivity (Транзитивное), чтобы и другие домены леса могли использовать это доверительное отношение.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
And in the future, I would strongly suggest that you think again about continuing your relationship with DCI Banks.”
Что касается будущего, то я убедительно рекомендую вам лишний раз задуматься, стоит ли продолжать вашу связь со старшим инспектором Бэнксом.
Robinson, Peter / Piece Of My HeartРобинсон, Питер / Растерзанное сердце
Растерзанное сердце
Робинсон, Питер
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство Иностранка
Piece Of My Heart
Robinson, Peter
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
The organization further reports that there is no compulsory enrolment in the national system, except in cases where the staff member or his/her family have another employment relationship in Italy.
Эта организация также сообщила, что обязательного порядка участия в национальной системе не предусмотрено, за исключением случаев, когда сотрудник или член его семьи имеет в Италии другие трудовые отношения.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The increase of Russian products' supply with high value added is considered to be the main tendency of development of bilateral external trade relationship that considerably cuts their dependence on the global energy market state.
Основной тенденцией развития двусторонних внешнеторговых связей является увеличение поставок российских товаров с повышенной добавленной стоимостью, что в значительной степени снижает их зависимость от конъюнктуры мирового энергетического рынка.
Далхаймер, Маттиас Калле
© 2011 Weatherford International Ltd.
The experiments have also demonstrated that in turbulent flow of gas through a fracture (Re > 1000) the Blasius A-Re relationship may be applied in the form f
Эксперименты показали также, что при турбулентном течении газа через трещину (Re>1000) зависимость Блазиуса К—Re может быть выражена в виде f
Golf-Racht, T. D. van / Fundamentals of Fractured Reservoir EngineeringГолф-Рахт, Т. Д. / Основы нефтепромысловой геологии и разработки трещиноватых коллекторов
Основы нефтепромысловой геологии и разработки трещиноватых коллекторов
Голф-Рахт, Т. Д.
© Elsevier Scientific Publishing Company, 1982
© Перевод на русский язык, издательство «Недра», 1986
Fundamentals of Fractured Reservoir Engineering
Golf-Racht, T. D. van
© Elsevier Scientific Publishing Company, 1982
Similarly, if you can set up your system to minimize the need for collective action among franchisees, your relationship with your franchisees will be better.
Аналогично, если вы сможете организовать свою систему таким образом, чтобы минимизировать необходимость коллективного действия франчайзи то вы укрепите ваши с ними взаимоотношения.
Shane, Scott A. / From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your CompanyШейн, Скотт А. / От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компании
От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компании
Шейн, Скотт А.
© Баланс Бизнес Букс, 2006
© перевод О. Теплых
© 2005 by Pearson Education, Inc.
From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your Company
Shane, Scott A.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
The relationship changes as a rally occurs.
Отношения изменяются, когда происходит бурный рост (ралли).
Williams, Larry / Long-term secrets to short-term tradingВильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговли
Долгосрочные секреты краткосрочной торговли
Вильямc, Ларри
© 1999 by Larry Williams
© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001
Long-term secrets to short-term trading
Williams, Larry
© 1999 by Larry Williams
This individual has no affiliated relationship with the members of the Company's management bodies or shareholders (as provided by applicable laws).
Аффилированность с членами органов управления Общества, акционерами Общества (согласно требованиям действующего законодательства) отсутствует.
© 2010 JSC "IDGC Holding"
© 2010 ОАО "Холдинг МРСК"
One of the most important relationships the seropositive woman has is the relationship with her health care provider.
Среди межчеловеческих отношений, в которых состоит серопозитивная женщина, одно из самых важных мест занимают ее взаимоотношения со своим врачом.
© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliance
The sexual relationship was no more than the strongest link in their friendship.
Их любовные отношения были крепким звеном в их дружбе, не больше.
Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческих
Бремя страстей человеческих
Моэм, Сомерсет
© "Издательство иностранной литературы", 1959
Of Human Bondage
Maugham, Somerset
© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
It was such a coy little game, she thought, the relationship called marriage.
Какая все же плутовская игра – брак.
Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога Патриарха
Дорога Патриарха
Сальваторе, Роберт
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
© Е. Фурсикова, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
Road of the Patriarch
Salvatore, Robert
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
Rework Tables 12.7 and 12.8 to show the relationship between the “true” rate of return and book ROI in each year of the project’s life.
Переделайте таблицы 12.7 и 12.8 так, чтобы по- казать связь между «истинной» доходностью и балансовой рентабельностью инвестиций для каждого года жизни проекта.
Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансов
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003

Add to my dictionary

relationship1/24
rɪ'leɪʃ(ə)nʃɪpNounотношение; взаимоотношение; взаимосвязь; касательство; связьExamples

close / intimate relationship — близкие отношения
to bear / have a relationship to smth. — иметь отношение к чему-л.
to break off a relationship with smb. — порвать отношения с кем-л.
to cement a relationship — укреплять взаимоотношения
to establish a relationship with smb. — устанавливать отношения с кем-л.

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    отношения

    Are you in a relationship right now? У тебя сейчас кто-нибудь есть? / Ты сейчас с кем-нибудь встречаешься?

    translation added by
    0

Collocations

agency relationship
агентские взаимоотношения
agency relationship
агентские отношения
analytic relationship
аналитическое соотношение
analytical relationship
аналитическое соотношение
arm's length relationship
конкурентные отношения между независимыми участниками сделки
approximate relationship
приближенное соотношение
average relationship
среднее соотношение
bigamous relationship
двубрачие
blood relationship
кровное родство
blood relationship
родство
casual relationship
причинная взаимосвязь
cause-and-effect relationship
причинно-следственное соотношение
causal relationship
причинная связь
close relationship
близкое родство
close relationship
прямая зависимость

Word forms

relationship

noun
SingularPlural
Common caserelationshiprelationships
Possessive caserelationship'srelationships'