about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

resemble

[rɪ'zembl] брит. / амер.

гл.

походить, иметь сходство

Learning (En-Ru)

resemble

[rɪ'zembl]

v

иметь сходство, походить

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

"And what," continued Miss Vernon, "becomes of those victims who are condemned to a convent by the will of others? what do they resemble? especially, what do they resemble, if they are born to enjoy life, and feel its blessings?"
— А что происходит, — продолжала мисс Вернон, — с теми жертвами, которых заточила в монастырь не собственная воля, а чужая? С кем их сравнить? И в особенности если они рождены наслаждаться жизнью и радоваться всем ее дарам?
Scott, Walter / Rob RoyСкотт, Вальтер / Роб Рой
Роб Рой
Скотт, Вальтер
© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953
Rob Roy
Scott, Walter
© 2007 BiblioBazaar
I had best say something about these aeroplanes since they resemble not at all the aerodynes you are used to.
Надо бы кое-что рассказать об этих аэропланах, поскольку они ничем не напоминают те тяжелые машины, к которым ты привык.
Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
The Bolshoi Ice Palace will resemble the famous Easter Faberge Egg, a well-known Russian cultural symbol.
Большая ледовая арена внешне будет напоминать пасхальное яйцо Фаберже - широко известный символ русской культуры.
The ladies and courtiers were all most magnificently clad; so that the spot they stood upon seemed to resemble a petticoat spread upon the ground, embroidered with figures of gold and silver.
Дамы и придворные все были великолепно одеты, так что занимаемое ими место было похоже на разостланную юбку, вышитую золотыми и серебряными узорами.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
It was a snowman, made to resemble a life-size Buddhist priest sitting cross-legged against the fence, in meditation.
Это был снеговик, вылепленный по образу и подобию буддийского священника, сидящего скрестив ноги у забора и предающегося раздумьям.
Gulik, Robert van / The Chinese Nail MurdersГулик, Роберт ван / Убийство гвоздями
Убийство гвоздями
Гулик, Роберт ван
© 1961 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
The Chinese Nail Murders
Gulik, Robert van
© 1961 by Robert van Gulik
At the moment of choice among them, we resemble the tourist walking down Bourbon Street in New Orleans.
В тот момент, когда между ними приходится выбирать, мы напоминаем туриста, прогуливающегося по Бурбон-стрит в Новом Орлеане.
Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок Будущего
Шок Будущего
Тоффлер, Элвин
© Alvin Toffler, 1970
© Перевод. К. Бурмистров, 2001
© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001
© Перевод. Е. Комарова, 2001
© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001
© Перевод. А. Микиша, 2001
© Перевод. А. Мирер, 2001
© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001
© Перевод. Е. Руднева, 2001
© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Future Shock
Toffler, Alvin
© 1970 by Alvin Toffler
You might be proud to resemble him.
А то, быть может, вы бы гордились таким сходством.
Steinbeck, John / Cup of GoldСтейнбек, Джон / Золотая чаша
Золотая чаша
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
Cup of Gold
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1929
© renewed John Steinbeck, 1957
Nay, it was "water-bewitched," and did not resemble tea at all.
Да нет, просто желтенькая водичка, не имевшая ничего общего с чаем.
London, Jack / The People of the AbyssЛондон, Джек / Люди бездны
Люди бездны
Лондон, Джек
© Государственное издательство художественной литературы, 1954
The People of the Abyss
London, Jack
© BiblioBazaar, LLC
In fact, the chameleon-like Windows XP can run like a Web page, resemble earlier Windows versions, or let you customize it to your own fancy, which introduces many more ways for things to go wrong.
На самом деле, подобно хамелеону, рабочий стол Windows ХР может приобретать вид Web-страницы, классического рабочего стола предыдущих версий Windows, или его можно настроить согласно вашим личным предпочтениям.
Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"
Windows ХР для "чайников"
Ратбон, Энди
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002
© Hungry Minds, Inc., 2001
Windows® XP For Dummies®
Rathbone, Andy
© 2001 Hungry Minds, Inc.
As a result, criminal groups today resemble much more complex networks of business—illegal conglomerates able to blend with legitimate businesses (and this itself is a problem).
Современные преступные группы больше похожи на сети коммерческих структур – криминальные конгломераты, способные сливаться с законными коммерческими предприятиями (что уже само по себе представляет проблему).
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The acute viral syndrome of "primary" HIV infection (which is defined as the time period from initial infection with HIV to the development of an antibody response) shows symptoms that often resemble those of mononucleosis.
Острая лихорадочная фаза или «первичная» ВИЧ-инфекция (под которой понимают период от заражения ВИЧ до появления антител) по клинической картине часто напоминает мононуклеозоподобный синдром.
Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005
Лечение ВИЧ-инфекции 2005
Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд
© 2003, 2004, 2005 Flying Publisher
HIV Medicine 2006
Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd
© 2006 by Flying Publisher
For a time the whole of the left bank was of a leaden hue, while the right was speckled with spots of light which made the verge of the river resemble the skin of some huge beast of prey.
Несколько минут весь левый берег был свинцово‑серым, тогда как правый, испещренный круглыми пятнами света, казался тигровой шкурой, раскинутой вдоль реки.
Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любви
Страница любви
Золя, Эмиль
A Love Episode
Zola, Emile
© 2005 Mondial
No hollow disfigured the base of her head, like those which make the necks of some women resemble trunks of trees; her muscles were not harshly defined, and everywhere the lines were rounded into curves as fugitive to the eye as to the pencil.
Шея графини ничем не напоминала шею некоторых женщин, сухую, как ствол дерева; мускулы нигде не выступали на ней, и взгляд встречал лишь округлые линии и плавные изгибы, не поддающиеся кисти художника.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyБальзак, Оноре де / Лилия долины
Лилия долины
Бальзак, Оноре де
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
Or does she listen to the Ghost's Walk and think what step does it most resemble?
Или миледи прислушивается к глухим шумам на Дорожке призрака и спрашивает себя, чьи шаги они напоминают?
Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный дом
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
A mimic cannot resemble all of them: it has to commit itself to one particular nasty species. In general, any particular species of mimic is a specialist at mimicking one particular nasty species.
Данная бабочка может подражать лишь одному виду, а не всем сразу: Вообще каждый отдельный вид специализируется на подражании одному определенному "невкусному" виду.
Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный ген
Эгоистичный ген
Докинз, Ричард
The Selfish Gene
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 1989

Add to my dictionary

resemble1/5
rɪ'zemblVerbпоходить; иметь сходствоExamples

This part of the country resembles England. — Эта местность напоминает Англию.
Mary resembles her mother in looks. — Мэри внешне похожа на свою мать.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

superficially resemble
внешне напоминать

Word forms

resemble

verb
Basic forms
Pastresembled
Imperativeresemble
Present Participle (Participle I)resembling
Past Participle (Participle II)resembled
Present Indefinite, Active Voice
I resemblewe resemble
you resembleyou resemble
he/she/it resemblesthey resemble
Present Continuous, Active Voice
I am resemblingwe are resembling
you are resemblingyou are resembling
he/she/it is resemblingthey are resembling
Present Perfect, Active Voice
I have resembledwe have resembled
you have resembledyou have resembled
he/she/it has resembledthey have resembled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been resemblingwe have been resembling
you have been resemblingyou have been resembling
he/she/it has been resemblingthey have been resembling
Past Indefinite, Active Voice
I resembledwe resembled
you resembledyou resembled
he/she/it resembledthey resembled
Past Continuous, Active Voice
I was resemblingwe were resembling
you were resemblingyou were resembling
he/she/it was resemblingthey were resembling
Past Perfect, Active Voice
I had resembledwe had resembled
you had resembledyou had resembled
he/she/it had resembledthey had resembled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been resemblingwe had been resembling
you had been resemblingyou had been resembling
he/she/it had been resemblingthey had been resembling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will resemblewe shall/will resemble
you will resembleyou will resemble
he/she/it will resemblethey will resemble
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be resemblingwe shall/will be resembling
you will be resemblingyou will be resembling
he/she/it will be resemblingthey will be resembling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have resembledwe shall/will have resembled
you will have resembledyou will have resembled
he/she/it will have resembledthey will have resembled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been resemblingwe shall/will have been resembling
you will have been resemblingyou will have been resembling
he/she/it will have been resemblingthey will have been resembling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would resemblewe should/would resemble
you would resembleyou would resemble
he/she/it would resemblethey would resemble
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be resemblingwe should/would be resembling
you would be resemblingyou would be resembling
he/she/it would be resemblingthey would be resembling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have resembledwe should/would have resembled
you would have resembledyou would have resembled
he/she/it would have resembledthey would have resembled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been resemblingwe should/would have been resembling
you would have been resemblingyou would have been resembling
he/she/it would have been resemblingthey would have been resembling
Present Indefinite, Passive Voice
I am resembledwe are resembled
you are resembledyou are resembled
he/she/it is resembledthey are resembled
Present Continuous, Passive Voice
I am being resembledwe are being resembled
you are being resembledyou are being resembled
he/she/it is being resembledthey are being resembled
Present Perfect, Passive Voice
I have been resembledwe have been resembled
you have been resembledyou have been resembled
he/she/it has been resembledthey have been resembled
Past Indefinite, Passive Voice
I was resembledwe were resembled
you were resembledyou were resembled
he/she/it was resembledthey were resembled
Past Continuous, Passive Voice
I was being resembledwe were being resembled
you were being resembledyou were being resembled
he/she/it was being resembledthey were being resembled
Past Perfect, Passive Voice
I had been resembledwe had been resembled
you had been resembledyou had been resembled
he/she/it had been resembledthey had been resembled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be resembledwe shall/will be resembled
you will be resembledyou will be resembled
he/she/it will be resembledthey will be resembled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been resembledwe shall/will have been resembled
you will have been resembledyou will have been resembled
he/she/it will have been resembledthey will have been resembled