about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

riddle

['rɪdl] брит. / амер.

    1. сущ.

      1. загадка

      2. тайна

    2. гл.

        1. говорить загадками

        2. загадывать загадки

      1. разгадывать; находить разгадки

    1. сущ.

      1. грохот; решето, сито

      2. экран; щит

    2. гл.

      1. сеять, отсеивать; просеивать (через сито)

        1. (riddle with) дырявить, решетить

        2. забрасывать вопросами, возражениями; подвергать суровой критике

      2. пронизывать; содержаться в большом количестве; изобиловать

MechanicalEngineering (En-Ru)

riddle

  1. грохот; сито; решето; цедилка; грохотить; просеивать; разделять по крупности

  2. экран; щит

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Give over talking in your nonsensical riddles!
Перестанете ли вы говорить вашими вздорными загадками!
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Too many riddles weigh men down on earth.
Слишком много загадок угнетают на земле человека.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Bilbo accepted the challenge; and they asked one another many riddles.
Бильбо согласился: смертельный риск был все же лучше безнадежных блужданий, и они загадали друг другу немало загадок.
Tolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingТолкиен, Джон Рональд Руэл / Братство Кольца
Братство Кольца
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
The Fellowship of the Ring
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 2003 J. R. R. Tolkien
It was a day of surprises, a, day that solved past riddles and suggested new ones, a day of startling revelations, and still more hopeless perplexity.
Это был день неожиданностей, день развязок прежнего и завязок нового, резких разъяснений и еще пущей путаницы.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
This was the first time he had ever talked to her in this manner, as one human being to another, talked as other people talked, without flippancy, mockery or riddles.
Впервые он говорил с ней так, по-человечески, как говорят обычно люди — без дерзостей, без насмешек, без загадок.
Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2
Унесенные ветром. Том 2
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.
© renewed by Stephens Mitchell
A pause ensued-brief, but more of a hesitation than the computer had accorded any of Roland's riddles-and then Blaine chuckled.
Короткая пауза, но гораздо более длинная, чем после любой из загадок Роланда, а потом Блейн хохотнул.
King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и Кристалл
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
I have hunted people in this city, before now, who have been better hid than she; and I know quarters in which a guinea or two, carefully spent, will often solve darker riddles than this.
Мне случалось откапывать в этом городе людей, которые были спрятаны получше, чем она, и я знаю такие места, где одна-две гинеи, толково истраченные, частенько разрешают загадки потруднее этой.
Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
Жизнь и приключения Николаса Никльби
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
You’re like riddles in the Bulletin .”
Мне головоломок в «Бюллетене» хватает.
Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от Эдема
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
Maybe it's in my character: I like this sort of quizzes and riddles, and it was nice to see the photos of children!
Наверное, все зависит от характера человека, но мне очень нравятся такого рода викторины, загадки, особенно с фото детей!
© «Новые Горизонты Салым Петролеум»
©2004 «Салым Петролеум Девелопмент Н.В.»
© «Salym Petroleum New Horizons»
©2004 Salym Petroleum Development N. V.
But these ordinary aboveground everyday sort of riddles were tiring for him.
Но такие будничные заурядные надземные загадки ему надоели.
Tolkien, John Ronald Reuel / HobbitТолкиен, Джон Рональд Руэл / Хоббит или туда и обратно
Хоббит или туда и обратно
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© "Новосибирское книжное издательство", 1989
Hobbit
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1937 by George Allen & Unwin Lcd.
© 1966 by J.R R. Tolkien
© Renewed 1994 by Christopher R. Tolkien, John F. R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© Restored 1996 by the Estate of J.R.R. Tolkien,
He was a sporting vagrant armed with a vast stock of stories, limericks, and riddles.
Это был своего рода добровольный шут, вооруженный обширным запасом анекдотов, куплетов и загадок.
Joyce, James / Two GallantsДжойс, Джеймс / Два рыцаря
Два рыцаря
Джойс, Джеймс
© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
© Перевод В. Топер. Наследники, 2007
Two Gallants
Joyce, James
© 1967 by the Estate of James Joyce
Vigor spoke out of nowhere. “Fitting that these masters of riddles should be guarding this mystery.”
Снова, словно ниоткуда, зазвучал голос Вигора: – Похоже, древние алхимики, великие мастера загадок, сделали этих каменных существ хранителями своей тайны.
Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвов
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
What are all these riddles of hers that we have to guess?
Почему она три дня всем загадки загадывает?
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
He was not in the mood for riddles.
Хаддад находился не в том настроении, чтобы разгадывать шарады.
Berry, Steve / The Alexandria LinkБерри, Стив / Александрийское звено
Александрийское звено
Берри, Стив
© 2007 by Steve Berry
© А. Новиков, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
The Alexandria Link
Berry, Steve
© 2007 by Steve Berry
Blaine is the last above ground tool of a vast computer system that lies beneath Lud, and Blaine has only one remaining interest: riddles.
Блейн Моно - последний наземный компонент огромного компьютерного комплекса, расположенного под городом Лад.
King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки Кэллы
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    загадки

    translation added by Olga Tsvetkova
    1

Collocations

speak in riddles
говорить загадками
talk in riddles
говорить загадками
cocoon-riddling machine
коконокалибровочная машина
molder's riddle
формовочное сито
read a riddle
разгадать загадку
screen riddle
вибрационный грохот
shaking riddle
вибрационное сито
be / become riddled
изрешечиваться
cavings riddle
мякинное решето
dressing riddle
нижнее решето
wind riddle
решето воздушной очистки
cocoon-riddling machine
калибровочная машина для коконов
oscillating riddle
вибрационный грохот
raw rice cleaning riddle
сито для предварительной очистки риса-зерна
riddle book
сборник загадок

Word forms

riddle

verb
Basic forms
Pastriddled
Imperativeriddle
Present Participle (Participle I)riddling
Past Participle (Participle II)riddled
Present Indefinite, Active Voice
I riddlewe riddle
you riddleyou riddle
he/she/it riddlesthey riddle
Present Continuous, Active Voice
I am riddlingwe are riddling
you are riddlingyou are riddling
he/she/it is riddlingthey are riddling
Present Perfect, Active Voice
I have riddledwe have riddled
you have riddledyou have riddled
he/she/it has riddledthey have riddled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been riddlingwe have been riddling
you have been riddlingyou have been riddling
he/she/it has been riddlingthey have been riddling
Past Indefinite, Active Voice
I riddledwe riddled
you riddledyou riddled
he/she/it riddledthey riddled
Past Continuous, Active Voice
I was riddlingwe were riddling
you were riddlingyou were riddling
he/she/it was riddlingthey were riddling
Past Perfect, Active Voice
I had riddledwe had riddled
you had riddledyou had riddled
he/she/it had riddledthey had riddled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been riddlingwe had been riddling
you had been riddlingyou had been riddling
he/she/it had been riddlingthey had been riddling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will riddlewe shall/will riddle
you will riddleyou will riddle
he/she/it will riddlethey will riddle
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be riddlingwe shall/will be riddling
you will be riddlingyou will be riddling
he/she/it will be riddlingthey will be riddling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have riddledwe shall/will have riddled
you will have riddledyou will have riddled
he/she/it will have riddledthey will have riddled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been riddlingwe shall/will have been riddling
you will have been riddlingyou will have been riddling
he/she/it will have been riddlingthey will have been riddling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would riddlewe should/would riddle
you would riddleyou would riddle
he/she/it would riddlethey would riddle
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be riddlingwe should/would be riddling
you would be riddlingyou would be riddling
he/she/it would be riddlingthey would be riddling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have riddledwe should/would have riddled
you would have riddledyou would have riddled
he/she/it would have riddledthey would have riddled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been riddlingwe should/would have been riddling
you would have been riddlingyou would have been riddling
he/she/it would have been riddlingthey would have been riddling
Present Indefinite, Passive Voice
I am riddledwe are riddled
you are riddledyou are riddled
he/she/it is riddledthey are riddled
Present Continuous, Passive Voice
I am being riddledwe are being riddled
you are being riddledyou are being riddled
he/she/it is being riddledthey are being riddled
Present Perfect, Passive Voice
I have been riddledwe have been riddled
you have been riddledyou have been riddled
he/she/it has been riddledthey have been riddled
Past Indefinite, Passive Voice
I was riddledwe were riddled
you were riddledyou were riddled
he/she/it was riddledthey were riddled
Past Continuous, Passive Voice
I was being riddledwe were being riddled
you were being riddledyou were being riddled
he/she/it was being riddledthey were being riddled
Past Perfect, Passive Voice
I had been riddledwe had been riddled
you had been riddledyou had been riddled
he/she/it had been riddledthey had been riddled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be riddledwe shall/will be riddled
you will be riddledyou will be riddled
he/she/it will be riddledthey will be riddled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been riddledwe shall/will have been riddled
you will have been riddledyou will have been riddled
he/she/it will have been riddledthey will have been riddled

riddle

noun
SingularPlural
Common caseriddleriddles
Possessive caseriddle'sriddles'