about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary

rodent

['rəud(ə)nt] брит. / амер.

сущ.; зоол.

грызун

Learning (En-Ru)

rodent

['rəǔdənt]

n

грызун

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Several small rodent-like creatures exploded from the pool, horrified, and scampered to hide themselves in the jungle.
Несколько маленьких животных, похожих на грызунов, выскочили из воды возле него и устремились в джунгли.
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / Уцелевшие
Уцелевшие
Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
The Survivors
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin
© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer
Rod scowled, beginning to feel like the rodent half of a game of cat-and-mouse
Род нахмурился, почувствовав себя мышкой, с которой забавляется кошка.
Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневоле
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff
Henry looked up and glimpsed a rodent squirming in the harrier’s clenched talons.
Генри поднял голову и заметил мышь, пытающуюся вырваться из когтей.
Koontz, Dean Ray / BreathlessКунц, Дин / Затаив дыхание
Затаив дыхание
Кунц, Дин
© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010
© 2009 by Dean Koontz
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Breathless
Koontz, Dean Ray
© 2009 by Dean Koontz
There's no dust up here, at least not in this immediate area, and no rodent droppings, either - he uses D-Con Mouse-Prufe once a month.
Пыли там нет - во всяком случае, у краев, нет и мышиного помета - раз в месяц он закладывает туда средство от мышей.
King, Stephen / Hearts in AtlantisКинг, Стивен / Сердца в Атлантиде
Сердца в Атлантиде
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1999
© Перевод И.Гурова, 2000
© ООО "Издательство АСТ", 2001
Hearts in Atlantis
King, Stephen
© 1999 by Stephen King
Certainly a good time passed before he heard a noise that was neither owl, nor rodent, filtering between the trees.
Конечно, прошло намного больше времени, прежде чем он услышал звук, но это была не сова, ни грызун, копошащийся между деревьями.
Barker, Clive / The Damnation GameБаркер, Клайв / Проклятая игра
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
But a squirrel, although it is a rodent like the mole rat, probably has world-rendering software much more like a monkey's.
А вот белка, хотя и относится вместе с голым землекопом к отряду грызунов, пользуется моделирующей программой, похожей на обезьянью.
Dawkins, Richard / The God DelusionДокинз, Ричард / Бог как иллюзия
Бог как иллюзия
Докинз, Ричард
© 2006 by Richard Dawkins
© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008
© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008
The God Delusion
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 2006
As with many of the shrew and rodent species, Laxmann's shrew exhibits significant seasonal and annual fluctuations in abundance related to variation in climatic conditions and food availability.
Так же, как и многие другие виды бурозубок и грызунов, когтистая бурозубка демонстрирует свою зависимость от сезонных и годовых флуктуаций, связанных с климатическими условиями и наличием пищи.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
She held her left hand doubled up in a fist near her cheek as she ate, and drew her upper lip back from her long, narrow, rodent-like teeth when she spoke, obviously trying to make an impression of culture and refinement.
Опершись на локоть, она держала сжатую в кулак левую руку подле своей щеки, что не мешало ей кушать, и, видимо, старалась придать себе во время разговора высокообразованный вид, вздергивала верхнюю губу, открывая узкие и длинные заячьи зубы.
Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гора
Волшебная гора
Манн, Томас
© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin
© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009
© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Magic Mountain
Mann, Thomas
© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
The burrow reflex of rodents is an inborn tendency for a restricted shadowed space.
Норковый рефлекс грызунов является врожденным стремлением к ограниченному затемненному пространству.
The raw paranoia of Der Sturmer short-circuited moral considerations by representing Jewry as so potent that even two or three Jews, like rodents in a granary, presented a terrible threat.
Грубая паранойя «Der Sturmer» заражала читателей коль скоро евреи опасны, как грызуны в амбаре — достаточно двух-трех, чтобы разорить всю округу, — то о гуманном отношении к ним следует позабыть
Кунц, Клаудиа / Совесть нацистовKoonz, Claudia / The Nazi Conscience
The Nazi Conscience
Koonz, Claudia
© 2003 Claudia Koonz
Совесть нацистов
Кунц, Клаудиа
© 2003 Claudia Koonz
© Антипенко А.Л. Перевод, 2007
It is supposed that forced immobility in rodents could be used as a model for investigation of depressive disorders at humans.
Предполагается, что вынужденная неподвижность грызунов может служить моделью для исследования депрессивных расстройств у людей.
Dying fish, small rodents, and fallen birds floated past, and the river was choked with deadwood and scrub.
Течение несло дохлую рыбу, мелких зверьков-грызунов и мертвых пташек, коряги и прутья.
Brooks, Terry / The Wishsong of ShannaraБрукс, Терри / Песнь Шаннары
Песнь Шаннары
Брукс, Терри
The Wishsong of Shannara
Brooks, Terry
© 1985 by Terrence D. Brooks

Add to my dictionary

rodent1/4
'rəud(ə)ntNounгрызун

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

rodent cancer
базалиома
rodent cancer
базально-клеточная карцинома
rodent cancer
базально-клеточный рак
rodent cancer
канкроид кожи
rodent cancer
карциноид кожи
rodent control
дературация
corneal rodent ulcer
разъедающая язва роговицы
rodent ulcer
базалиома
insect and rodent control
меры борьбы с амбарными вредителями
rodent control
борьба с грызунами
rodent resistance
устойчивость против грызунов
rodent ulcer
разъедающая эпителиома лица
rodent ulcer
разъедающая язва
rodent cancer
базально-клеточная эпителиома
rodent ulcer
базально-клеточная карцинома

Word forms

rodent

noun
SingularPlural
Common caserodentrodents
Possessive caserodent'srodents'