x4 more unique dictionaries with examples, definitions and pronunciation
without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
sallow
прил.
желтоватый, болезненный, землистый (о цвете лица)
гл.
делать жёлтым, землистым, болезненным (о цвете лица)
придавать жёлтый, землистый цвет (лицу)
сущ.; бот.
бредина, козья ива
Biology (En-Ru)
sallow
бредина, ива козья (Salix caprea)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
The terrible descriptions were so real and vivid, that the sallow pages seemed to turn red with gore; and the words upon them, to be sounded in his ears, as if they were whispered, in hollow murmurs, by the spirits of the dead.Страшные описания были так реальны и ярки, что пожелтевшие страницы, казалось, краснели от запекшейся крови, а слова звучали в ушах Оливера, как будто их глухо нашептывали ему призраки умерших.Диккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаDickens, Charles / Oliver TwistOliver TwistDickens, Charles© 1990 by Random House, Inc.Приключения Оливера ТвистаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1958
I raised a flush in each of his sallow cheeks at that, and I was glad of it, for it was the first sign of spirit which I had ever observed in him.Мои слова вызвали красные пятна на его землистых щеках, и я порадовался: впервые я заметил в нем какие-то признаки воодушевления.Conan Doyle, Arthur / The Exploits of Brigadier GerardКонан Дойль, Артур / Подвиги бригадира ЖерараПодвиги бригадира ЖерараКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966The Exploits of Brigadier GerardConan Doyle, Arthur© 2008 by Fireship Press
He thought her great glowing black eyes were very fine, especially with her pale, even rather sallow, longish face.Он нашел, что большие черные горящие глаза ее прекрасны и особенно идут к ее бледному, даже несколько бледно-желтому продолговатому лицу.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
This Anton Antonitch lived on the fourth storey in a house in Five Corners, in four low-pitched rooms, one smaller than the other, of a particularly frugal and sallow appearance.Помещался этот Антон Антоныч у Пяти углов, в четвертом этаже и в четырех комнатках, низеньких и мал мала меньше, имевших самый экономический и желтенький вид.Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подпольяЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989Notes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House Books
He wore a dark blue demob suit, already shiny at the elbows and the cuffs, and his face was sallow with a tired tropical tan.На нем был синий костюм демобилизованного, уже залоснившийся на локтях и обшлагах, лицо желтело застаревшим тропическим загаром.Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозорНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah Waters
He was a man of middle height, with the round head of his nation and a sallow face; his moustache was large and bristling; he had on a tail-coat and gray trousers, and he wore a massive gold watch-chain.Это был мужчина среднего роста с круглой головой, характерной для тевтонской расы, и землистым лицом, на котором красовались пышные щетинистые усы; на немце был длинный сюртук и серые брюки, а на жилете болталась массивная золотая цепочка.Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихБремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959Of Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
A merchant, fat and sallow, drove up, got out of his carriage, made a bow to the ground, kissed the ikon, offered a rouble, sighing, got back into his carriage and drove off.Подъехал на дрожках купец, жирный и желтый, вылез из экипажа, отдал земной поклон, приложился, пожертвовал рубль, охая взобрался на дрожки и опять уехал.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
His fellow-clerk was a long, lean man of forty, sallow, with black hair and a ragged moustache; he had hollow cheeks and deep lines on each side of his nose.Этот товарищ Филипа по работе был черноволосый, длинный и тощий человек лет сорока, с землистым цветом лица и растрепанными усами; у него были впалые щеки и резкие складки возле рта.Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихБремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959Of Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
Her pale, sallow face was suddenly contorted, her eyes burned.Бледно-желтое лицо ее вдруг исказилось, глаза загорелись.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
In the shed there was a sallow flash, so pale it was almost lilac.В гараже полыхнуло, совсем слабо, чуть подсветив окна.King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002
His eyes twinkled, and there was even a touch of colour upon his sallow cheeks.Глаза у него блестели, на бледных щеках, даже появился слабый румянец.Conan Doyle, Arthur / The Adventure of the Beryl CoronetКонан Дойль, Артур / Берилловая диадемаБерилловая диадемаКонан Дойль, Артур© АО "Скиф Алекс", 1992© перевод В. ШтангеляThe Adventure of the Beryl CoronetConan Doyle, Arthur
Dillon had removed his hands from before his sallow features; and, as if conscious of the scrutiny his looks were to undergo, had concentrated the whole expression of his forbidding aspect in a settled gaze of hopeless submission to his fate.Диллон поднял голову и, словно чувствуя, что его внимательно рассматривают, придал своему желтому, уродливому лицу выражение безнадежной покорности судьбе.Cooper, James Fenimore / The Pilot: A Tale of the SeaКупер, Джеймс Фенимор / ЛоцманЛоцманКупер, Джеймс Фенимор© "Детское государственное издательство", 1959The Pilot: A Tale of the SeaCooper, James Fenimore© 2005 Adamant Media Corporation
He was thin and finely built, with brown hair, a fresh but somewhat sallow skin and an expression of determination.Он был сухощав, прекрасного роста, темно-рус, с свежим лицом, немного, впрочем, желтоватым, и с решительным взглядом.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
The gentleman addressed in these latter words was a dark-complexioned man, inclining indeed to sallow, with long thick black hair, and very evident inclinations (although he was close shaved) of a stiff beard, and whiskers of the same deep shade.Джентльмен, к которому относились эти последние слова, был человек со смуглым, почти желтым лицом, с длинными густыми черными волосами и явными намеком (хотя он был гладко выбрит) на такую же темную жесткую бороду и бакенбарды.Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyThe Life and Adventures of Nicholas NicklebyDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1995Жизнь и приключения Николаса НикльбиДиккенс, Чарльз© Издательство "Правда", 1989
It was a careworn-looking man, whose sallow face, and deeply-sunken eyes, were rendered still more striking than Nature had made them, by the straight black hair which hung in matted disorder half-way down his face.Это был изможденный человек с желтоватым лицом и глубоко запавшими глазами, которые казались еще более странными, чем создала их природа, благодаря прямым черным волосам, ниспадавшим ему на лицо.Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского КлубаПосмертные записки Пиквикского КлубаДиккенс, Чарльз© ООО "Издательство Астрель", 2010The Pickwick PapersDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1993
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
sallow thorn
крушина
sallow thorn
облепиха крушиновая
sallow thorn
облепиха крушиновидная
Word forms
sallow
noun
| Singular | Plural | |
| Common case | sallow | *sallows |
| Possessive case | sallow's | *sallows' |
sallow
verb
| Basic forms | |
|---|---|
| Past | sallowed |
| Imperative | sallow |
| Present Participle (Participle I) | sallowing |
| Past Participle (Participle II) | sallowed |
| Present Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I sallow | we sallow |
| you sallow | you sallow |
| he/she/it sallows | they sallow |
| Present Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I am sallowing | we are sallowing |
| you are sallowing | you are sallowing |
| he/she/it is sallowing | they are sallowing |
| Present Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I have sallowed | we have sallowed |
| you have sallowed | you have sallowed |
| he/she/it has sallowed | they have sallowed |
| Present Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I have been sallowing | we have been sallowing |
| you have been sallowing | you have been sallowing |
| he/she/it has been sallowing | they have been sallowing |
| Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I sallowed | we sallowed |
| you sallowed | you sallowed |
| he/she/it sallowed | they sallowed |
| Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I was sallowing | we were sallowing |
| you were sallowing | you were sallowing |
| he/she/it was sallowing | they were sallowing |
| Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I had sallowed | we had sallowed |
| you had sallowed | you had sallowed |
| he/she/it had sallowed | they had sallowed |
| Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I had been sallowing | we had been sallowing |
| you had been sallowing | you had been sallowing |
| he/she/it had been sallowing | they had been sallowing |
| Future Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will sallow | we shall/will sallow |
| you will sallow | you will sallow |
| he/she/it will sallow | they will sallow |
| Future Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will be sallowing | we shall/will be sallowing |
| you will be sallowing | you will be sallowing |
| he/she/it will be sallowing | they will be sallowing |
| Future Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have sallowed | we shall/will have sallowed |
| you will have sallowed | you will have sallowed |
| he/she/it will have sallowed | they will have sallowed |
| Future Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been sallowing | we shall/will have been sallowing |
| you will have been sallowing | you will have been sallowing |
| he/she/it will have been sallowing | they will have been sallowing |
| Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would sallow | we should/would sallow |
| you would sallow | you would sallow |
| he/she/it would sallow | they would sallow |
| Future in the Past Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would be sallowing | we should/would be sallowing |
| you would be sallowing | you would be sallowing |
| he/she/it would be sallowing | they would be sallowing |
| Future in the Past Perfect, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have sallowed | we should/would have sallowed |
| you would have sallowed | you would have sallowed |
| he/she/it would have sallowed | they would have sallowed |
| Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
|---|---|
| I should/would have been sallowing | we should/would have been sallowing |
| you would have been sallowing | you would have been sallowing |
| he/she/it would have been sallowing | they would have been sallowing |
| Present Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I am sallowed | we are sallowed |
| you are sallowed | you are sallowed |
| he/she/it is sallowed | they are sallowed |
| Present Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I am being sallowed | we are being sallowed |
| you are being sallowed | you are being sallowed |
| he/she/it is being sallowed | they are being sallowed |
| Present Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I have been sallowed | we have been sallowed |
| you have been sallowed | you have been sallowed |
| he/she/it has been sallowed | they have been sallowed |
| Past Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I was sallowed | we were sallowed |
| you were sallowed | you were sallowed |
| he/she/it was sallowed | they were sallowed |
| Past Continuous, Passive Voice | |
|---|---|
| I was being sallowed | we were being sallowed |
| you were being sallowed | you were being sallowed |
| he/she/it was being sallowed | they were being sallowed |
| Past Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I had been sallowed | we had been sallowed |
| you had been sallowed | you had been sallowed |
| he/she/it had been sallowed | they had been sallowed |
| Future Indefinite, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will be sallowed | we shall/will be sallowed |
| you will be sallowed | you will be sallowed |
| he/she/it will be sallowed | they will be sallowed |
| Future Perfect, Passive Voice | |
|---|---|
| I shall/will have been sallowed | we shall/will have been sallowed |
| you will have been sallowed | you will have been sallowed |
| he/she/it will have been sallowed | they will have been sallowed |
You are going to love the new Lingvo – Lingvo Live!
- 15 languages
- x4 more unique dictionaries
- 10M examples from popular texts
- Help from experts and native speakers
- Learn new words on mobile devices
- Offline access to dictionaries in our mobile app
Get language advice, socialize and share your knowledge
Use flashcards to learn new words and phrases
pastèqueDo you know what "pastèque" means in French?
Discuss slang, idioms and neologisms, crack cultural codes of the world
Use dictionaries offline with a premium subscription for our mobile apps