about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

scarce

[skeəs] брит. / амер.

  1. прил.

    1. недостаточный, скудный

    2. редкий, дефицитный

  2. поэт.; = scarcely

Biology (En-Ru)

scarce

редкий, редко встречающийся

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

“You had scarce been gone three weeks when he came seeking you.
– Он пришел в замок спустя три недели после того, как ты покинул Маленконтри.
Dickson, Gordon / The Dragon And The DjinnДиксон, Гордон / Дракон и Джинн
Дракон и Джинн
Диксон, Гордон
The Dragon And The Djinn
Dickson, Gordon
Data on illicit opium poppy cultivation in Mexico continue to be scarce.
Данные о незаконном культивировании опийного мака в Мексике по-прежнему недостаточны.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Dinner came; we were too weary to eat, too hoarse for conversation; and yet dinner was scarce done, before we were afoot again and delving in the rice.
Настало время обеда. Мы были слишком утомлены, чтобы есть, и так охрипли, что не могли говорить, и все же, не успел обед прийти к концу, как мы уже снова зарылись в рис.
Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушение
Потерпевшие кораблекрушение
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Кыргызстан", 1986
The wrecker
Stevenson, Robert Louis
© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne
© 1905 by Charles Scribner's Sons
Another was occupied by Highland gentlemen and chiefs of small branches, who were amusing themselves with chess, backgammon, and other games, which they scarce intermitted to gaze with curiosity upon the stranger.
В другом зале собрались знатные горцы и представители младших ветвей кланов; они развлекались игрой в шахматы, в триктрак и в другие игры, едва отрываясь, чтобы бросить любопытный взгляд на незнакомца.
Scott, Walter / A Legend of MontroseСкотт, Вальтер / Легенда о Монтрозе
Легенда о Монтрозе
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1971
A Legend of Montrose
Scott, Walter
© 2008 by ICON Group International, Inc.
They say such people are scarce nowadays.'
Говорят, они и там перевелись теперь.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
This level was as replete with action and as scarce in respectable opponents.
Здесь дым стоял коромыслом, и, следовательно, можно было рассчитывать найти достойных противников.
DeChancie, John / Castle SpellboundДе Ченси, Джон / Замок зачарованный
Замок зачарованный
Де Ченси, Джон
Castle Spellbound
DeChancie, John
© 1992 by John DeChancie
And the whole forces of my mind were so consumed with losing hold and getting it again, that I could scarce have told whether I was going up or coming down.
Все мои силы и помыслы поглощала борьба с ускользавшей от меня веревкой, я поминутно терял ее и снова ловил ногами, так что даже не понимал толком, поднимаюсь я или спускаюсь.
Stevenson, Robert Louis / St. IvesСтивенсон, Роберт Луис / Сент Ив
Сент Ив
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
St. Ives
Stevenson, Robert Louis
© BiblioBazaar, LLC
Rather than increase the frame rate, which would require using more scarce bandwidth, a different approach is taken.
Увеличение частоты кадров потребовало бы увеличения объемов хранимой и передаваемой информации.
Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системы
Современные операционные системы
Таненбаум, Эндрю
© Prentice Hall, Inc., 2001
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Modern Operating Systems
Tanenbaum, Andrew S.
© Prentice Hall, Inc., 2001
“The bourgeoisie, during its rule of scarce one hundred years, has created more massive and more colossal productive forces than have all preceding generations together.
«Менее чем во сто лет своего господства, буржуазия создала более могущественные и более грандиозные производительные силы, чем все предшествующие поколения, вместе взятые.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
- scarce a day but there is some commission in hand, by which some of his followers may win both coin and credit.
Не проходит дня, чтобы нам не давали поручений, исполняя которые можно добыть и славу и деньги.
Scott, Walter / Quentin DurwardСкотт, Вальтер / Квентин Дорвард
Квентин Дорвард
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1964
Quentin Durward
Scott, Walter
© 2009 by Seven Treasures Publications
The general problem of managing locally scarce or fragile resources is not new.
Общая проблема управления локально-дефицитными или уязвимыми ресурсами не нова.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
A limited edition is in effect a guarantee - somewhat crude, it is true - that this book is scarce and that it therefore is costly and lends pecuniary distinction to its consumer.
Ограниченный тираж на деле является гарантией, несколько, правда, грубой, что данная книга — дефицит и что, следовательно, она дорого стоит и дает возможность потребителю отличиться в денежном отношении.
Veblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassВеблен, Торстейн / Теория праздного класса
Теория праздного класса
Веблен, Торстейн
© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
The Theory of the Leisure Class
Veblen, Thorstein
Good liquor is scarce on trains, and it is a long journey from New York to Fairfax County."
В поездах очень трудно достать хороший виски, а от Нью-Йорка до Ферфакса довольно долго ехать!
O.Henry / The Adventures of Shamrock JolnesГенри, О. / Методы Шемрока Джольнса
Методы Шемрока Джольнса
Генри, О.
The Adventures of Shamrock Jolnes
O.Henry
The tribes hold a dragon’s treasure in their hands, but gold and jewels do not provide warmth on a winter night, nor food when game is scarce.”
Сейчас мы обладаем несметными сокровищами белого дракона, но золото и драгоценные камни никогда никого не согреют в холодные зимние ночи и никогда не добудут людям пищу в тяжелые времена.
Salvatore, Robert / The Crystal ShardСальваторе, Роберт / Магический кристалл
Магический кристалл
Сальваторе, Роберт
© 1988 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
The Crystal Shard
Salvatore, Robert
© 1988 TSR, Inc.
The bad habits I picked up using Sybase were simply re-enforced and, furthermore, I learned to treat a lock as a very scarce resource, something to be coveted.
Плохие привычки, приобретенные в процессе работы с СУБД Sybase, снова пригодились, и, более того, я начал рассматривать блокировки как очень дорогой ресурс, который надо экономить.
Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионалов
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002

Add to my dictionary

scarce1/7
skeəsAdjectiveнедостаточный; скудныйExamples

to be scarce — иметься в недостаточном количестве
Fruit was scarce, and cost a lot. — Фруктов было мало, и стоили они дорого.

User translations

Adjective

  1. 1.

    скупой

    translation added by Иосиф Хавкин
    1
  2. 2.

    ограниченный

    translation added by Олег Швецов
    0

The part of speech is not specified

  1. 1.

    недостаточный дефицитный

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    0
  2. 2.

    дефицитный/скудный

    translation added by Yefim Yasnogorsky
    Gold en-ru
    1
  3. 3.

    недостаточный , редкий , только что, с трудом , едва ли (зависит от контекста )

    translation added by Анна Ковальчук
    0
  4. 4.

    дефецитный, недостаточный, скудный

    translation added by Shakh Sfg
    0

Collocations

make oneself scarce
потихоньку ретироваться
make oneself scarce
стараться не попадаться на глаза
make oneself scarce
удрать
make oneself scarce
улизнуть
scarce commodities
дефицитные товары
scarce commodity
дефицитный товар
scarce currency
дефицитная валюта
scarce good
дефицитный товар
scarce good
редкое благо
scarce good
экономическое благо
scarce goods
дефицитные товары
scarce goods
товары, количество которых не является достаточным для удовлетворения спроса потребителя
scarce job
дефицитная специальность
scarce material
дефицитный материал
scarce resources
дефицитные ресурсы

Word forms

scarce

adjective
Positive degreescarce
Comparative degreescarcer
Superlative degreescarcest