about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

“Yeah, those two don’t have their heads screwed on very tight these days,” Dess said.
— Да, последнее время у этих двоих крыша съезжает, — сказала Десс.
Westerfeld, Scott / Touching DarknessВестерфельд, Скотт / Прикосновение Тьмы
Прикосновение Тьмы
Вестерфельд, Скотт
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
© Перевод.Е. Секисова, 2006
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Touching Darkness
Westerfeld, Scott
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
The vessel is characterized in that the vessel and the batcher are made with a threading so that the batcher is capable of being screwed on the vessel.
Сосуд для жидкости характеризуется тем, что сосуд и дозатор выполнены с резьбой с возможностью навинчивания дозатора на сосуд.
The stays are embodied in the form of connecting strips screwed on the baseplate parts, or the stays are embodied in the form of a housing made of elastic material, said housing embracing with its cramp the edges of the baseplate parts.
Стяжки выполнены в виде соединительных планок, закрепленных на частях опорной пластины винтами, или стяжки выполнены в виде обоймы из упругого материала, охватывающей скобой края частей опорной пластины.
He led the way towards a wall we had not yet approached, and there I saw a very old printing press, such as one comes across in late-mediaeval illustrations-a heavy contraption of black metal and dark wood with a great screw on top.
Он подвел меня к дальней стене, и я увидел старинный печатный пресс, какие можно видеть на средневековых иллюстрациях: тяжеловесное устройство из черного металла и темного дерева, с огромным винтовым зажимом наверху.
Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / Историк
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
In the top section of the body 4 of the cartridge there is a limiting spreader 7 with channels 8 for the vodka flow and the thread 3 on the external surface to screw on the sealing cap 2.
В верхней части корпуса 4 картриджа сформирован рассекатель ограничитель 7 с каналами 8 для протока водки и резьба 3 на внешней поверхности для навинчивания запорного колпачка 2.
In this case tightening gripping jaws should be thin enough and have the rounded external surface for a possibility of sliding of a spiral needle at screwing on an external surface of gripping jaws.
В этом случае зажимные губки должны быть достаточно тонкими и иметь скругленную наружную поверхность для обеспечения возможности скольжения спиральной иглы при ввинчивании по наружной поверхности губок.
She screwed the cap on the bottle and went out.
— Навинтив крышечку на грелку, она вышла.
Faulkner, William / The Sound and the FuryФолкнер, Уильям / Шум и ярость
Шум и ярость
Фолкнер, Уильям
© О. Сорока (наследник), перевод, 1973
© "Азбука-классика", 2006
The Sound and the Fury
Faulkner, William
© 1984 by Jill Faulkner Summers
This holder can be cone-shaped or have a screw thread on which the tail part of a spiral needle is wound.
Этот держатель может иметь конусную форму или иметь винтовую резьбу, на которую накручивается хвостовая часть спиральной иглы.
I spent all my time screwing around on motorcyles."
Я на мотоцикле гонять любил.
Murakami, Haruki / Kafka on the shoreМураками, Харуки / Кафка на пляже
Кафка на пляже
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 2002
© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005
© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Kafka on the shore
Murakami, Haruki
© 2005 by Haruki Murakami
Not like in the movies. You don’t hold it up to your eyes and screw it on, slowly and thoughtfully and lovingly.
Не так, как в кино, где подносят его к глазам и начинают медленно, вдумчиво и любовно привинчивать.
Child, Lee / TripwireЧайлд, Ли / Ловушка
Ловушка
Чайлд, Ли
© 1999 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Tripwire
Child, Lee
© 1999 by Lee Child
This jack can represent a cone or the cylinder with screw cutting on which the forward part of the spiral needle leaving stitched tissues is wound.
Это гнездо может представлять собой конус или цилиндр с винтовой нарезкой, на который накручивается передняя часть спиральной иглы, выходящая из прошитых тканей.
For more dense tissue, two rollers with a screw flute on the surface are provided, pressing the spiral needle from two sides.
Для более плотных тканей предусматривается два ролика с винтовой канавкой на своей поверхности, поджимающие спиральную иглу с двух сторон.
In the proximal part of the body 1 there is an internal screw thread on which the screw 13 with an external groove moves, but in some cases the screw 13 can be replaced with a core without a groove.
Спиральная игла 12 находится в проксимальном отделе корпуса 1, где имеется внутренняя винтовая резьба, по которой передвигается винт 13 с наружной резьбой, но в ряде случаев винт 13 может быть заменен на стержень без резьбы.
The optimal gap between the rod-shaped electrode 5 and the nozzle 3 is set by a rotation (screwing-on or screwing-off) of the lead nut 10, thus displacing the slider 12 associated with the electrode holder 6.
Оптимальный зазор между стержневым электродом 5 и насадкой 3 выставляют путем вращения (навинчивая или отвинчивая) ходовой гайки 10, перемещая при этом ползун 12, связанный с электрододержателем 6.
The batcher and vessel can be made with a threading that enables one to screw the batcher on the vessel.
Возможно выполнение сосуда и дозатора с резьбой, с возможностью навинчивания дозатора на сосуд.

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    прикрученный

    закреплённый

    translation added by Максим Карпенок (Maksim Karpianok)
    Silver en-ru
    2

Collocations

screw on the cap
навинчивать крышку
screw on finger-tight
навинчивать от руки
screw on tightly
навинчивать плотно