about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary

scuffle

['skʌfl] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. драка, стычка, потасовка

    2. уст. шарканье (ногами)

  2. гл.

    1. драться, участвовать в потасовке

    2. делать кое-как, наспех

    3. ходить шаркая, волочить ноги

    4. преим. амер.; разг.; = scuffle up / (up)on достать, найти (что-л.)

    5. преим. амер.; разг. влачить жалкое, нищенское существование

Learning (En-Ru)

scuffle

['skʌfl]

n

драка (в общественном месте), потасовка

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

We heard a scuffle and a crash, then indeed the slamming of a door, and found Mr. Aksoy stumbling up out of a drift of fragile Ottoman manuscripts with a purple lump on the side of his face.
Мы услышали шорох, удар, а потом хлопнула дверь, а мистер Аксой выкарабкался из-под обрушившейся на него лавины хрупких старинных свитков, растирая большую красную шишку на лбу.
Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / Историк
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
Immediately after that pitiful shriek we heard other outcries, oaths, a scuffle, and finally the loud, resonant, distinct sound of a slap in the face.
Тотчас же вслед за этим жалобным криком раздались другие крики, ругательства, возня и наконец ясные, звонкие, отчетливые удары ладонью руки по лицу.
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
One must do something always. You hang your canvas up in a palm tree and let the parrots criticise. When the scuffle you heave a ripe custard-apple at them, and it bursts in a lather of cream.
Что-нибудь делать всегда нужно; ты развешиваешь свои полотна на пальмах и предоставляешь попугаям критиковать их, а когда они начинают ссориться и драться, ты запускаешь в них спелым яблоком, которое лопается и разлетается мелкими брызгами...
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Behind him there was a rapid scuffle, something metallic clanged heavily against the floor and he heard a hoarse gasp.
Сзади произошла быстрая суета, что-то металлическое тяжело звякнуло о пол, и раздался хрип.
Pelevin, Victor / Homo ZapiensПелевин, В. О. / Generation "П"
Generation "П"
Пелевин, В. О.
© В. Пелевин, текст, 2009
Homo Zapiens
Pelevin, Victor
© Victor Pelevin, 1999
© Andrew Bromfield, 2000
For a moment he looked like some tropical fish strangling out of water: then, not without a slight scuffle, the enigmatic message was captured by the five-star general who outranked everybody in the room.
Несколько секунд он напоминал некую тропическую рыбу, вытащенную из воды, затем, не без легкой борьбы, загадочным ответом завладел пятизвездный генерал — самый старший по званию среди присутствующих.
Clarke, Arthur Charles / The PacifistКларк, Артур Чарльз / Пацифист
Пацифист
Кларк, Артур Чарльз
The Pacifist
Clarke, Arthur Charles
© 1956 by King Size Magazines
© renewed 1985 by Arthur C. Clarke
© 1957 by Arthur С. Clarke
The old woman was out there again, having apparently heard the scuffle.
На улице у самого выхода стояла та самая старуха, которую он видел утром, – видно, услышала возню в доме.
Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога Патриарха
Дорога Патриарха
Сальваторе, Роберт
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
© Е. Фурсикова, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
Road of the Patriarch
Salvatore, Robert
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
I asked him what had happened and he said it was nothing, that he’d gotten into a little scuffle with some kids over the kite.”
Я у него спросил, что случилось, а он: ничего, просто подрался за змея с другими мальчишками.
Hosseini, Khaled / The Kite RunnerХоссейни, Халед / Бегущий за ветром
Бегущий за ветром
Хоссейни, Халед
The Kite Runner
Hosseini, Khaled
© 2003 by Khaled Hosseini
Judge Dee started on an elaborate compliment, but he was interrupted by the sounds of a scuffle on the other side of the table.
Судья Ди начал было произносить замысловатую хвалебную речь, но тут на другом конце стола послышались звуки возни.
Gulik, Robert van / The Red PavilionГулик, Роберт ван / Красная беседка
Красная беседка
Гулик, Роберт ван
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
© 1961 by Robert van Gulik
The Red Pavilion
Gulik, Robert van
© 1961 by Robert van Gulik
Even less did it look like a scuffle from an excess of youthful energy—there was no wild whooping and braying.
На возню от избытка молодых сил не похоже тем более - не слышно азартного гиканья и жеребячьего ржания...
Strugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris / The Ugly SwansСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Гадкие лебеди
Гадкие лебеди
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
The Ugly Swans
Strugatsky, Arkady,Strugatsky, Boris
© 1979 by Macmillan Publishing Co., Inc.
Hence quarrels and angry words, and even a scuffle or two, as we gather from her notes, at the Governor's assemblies at Jamestown.
Разумеется, как мы можем заключить из ее записок, на губернаторских ассамблеях в Джеймс-тауне это приводило к ссорам, перебранкам, а раза два и к легким потасовкам.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 1
Виргинцы. Том 1
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
Then Faggot announced that because it was so late, in exactly a minute's time the shop would close until to-morrow evening. This produced an incredible scuffle on stage.
Тогда Фагот объявил, что за поздним временем магазин закрывается до завтрашнего вечера ровно через одну минуту, и неимоверная суета поднялась на сцене.
Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и Маргарита
Мастер и Маргарита
Булгаков, Михаил
© "Мурманское книжное издательство", 1990
The Master and Margarita
Bulgakov, Michail
© Translated from the russian by Michael Glenny
© 1967 Collins and Harvill Press, London
© 1967 in the English translation
There was a scuffle of feet and a dark figure emerged from the cave of the front hall.
Послышался шум шагов, и темная фигура появилась в дверном проеме на пороге холла.
Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1
Унесенные ветром. Том 1
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. А. Озерская, 1982
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.
© renewed 1964 by Stephens Mitchell
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
I was again paying no attention to where we were going, so the slight scuffle in the alley made me stop midstride and whirl.
Я снова забыла об осторожности, но, услышав какой-то шорох, остановилась на полуслове и резко обернулась.
Saintcrow, Lilith / Working for the DevilСэйнткроу, Лилит / Контракт с дьяволом
Контракт с дьяволом
Сэйнткроу, Лилит
© 2005 by Lilith Saintcrow
© Перевод, С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Working for the Devil
Saintcrow, Lilith
© 2005 by Lilith Saintcrow
I heard oaths and the confused sounds of a scuffle.
Я слышала только злобные проклятия и шумную возню.
Conan Doyle, Arthur / A Study in ScarletКонан Дойль, Артур / Этюд в багровых тонах
Этюд в багровых тонах
Конан Дойль, Артур
© 1966, издательство "Правда"
© перевод Н. Треневой
A Study in Scarlet
Conan Doyle, Arthur
© Wordsworth Editions Limited, 2004
One of these was Toby Crackit, another Mr. Chitling, and the third a robber of fifty years, whose nose had been almost beaten in, in some old scuffle, and whose face bore a frightful scar which might probably be traced to the same occasion.
Один был Тоби Крекит, другой — мистер Читлинг, а третий — грабитель лет пятидесяти, у которого нос был перебит во время одной из драк, а на лице виднелся страшный шрам, быть может появившийся в ту же пору.
Диккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаDickens, Charles / Oliver Twist
Oliver Twist
Dickens, Charles
© 1990 by Random House, Inc.
Приключения Оливера Твиста
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1958

Add to my dictionary

scuffle1/10
'skʌflNounдрака; стычка; потасовкаExamples

There was a scuffle between the police and some demonstrators. — Между полицией и некоторыми демонстрантами произошло столкновение.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

scuffle knife
культиваторная бритва

Word forms

scuffle

verb
Basic forms
Pastscuffled
Imperativescuffle
Present Participle (Participle I)scuffling
Past Participle (Participle II)scuffled
Present Indefinite, Active Voice
I scufflewe scuffle
you scuffleyou scuffle
he/she/it scufflesthey scuffle
Present Continuous, Active Voice
I am scufflingwe are scuffling
you are scufflingyou are scuffling
he/she/it is scufflingthey are scuffling
Present Perfect, Active Voice
I have scuffledwe have scuffled
you have scuffledyou have scuffled
he/she/it has scuffledthey have scuffled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been scufflingwe have been scuffling
you have been scufflingyou have been scuffling
he/she/it has been scufflingthey have been scuffling
Past Indefinite, Active Voice
I scuffledwe scuffled
you scuffledyou scuffled
he/she/it scuffledthey scuffled
Past Continuous, Active Voice
I was scufflingwe were scuffling
you were scufflingyou were scuffling
he/she/it was scufflingthey were scuffling
Past Perfect, Active Voice
I had scuffledwe had scuffled
you had scuffledyou had scuffled
he/she/it had scuffledthey had scuffled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been scufflingwe had been scuffling
you had been scufflingyou had been scuffling
he/she/it had been scufflingthey had been scuffling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will scufflewe shall/will scuffle
you will scuffleyou will scuffle
he/she/it will scufflethey will scuffle
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be scufflingwe shall/will be scuffling
you will be scufflingyou will be scuffling
he/she/it will be scufflingthey will be scuffling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have scuffledwe shall/will have scuffled
you will have scuffledyou will have scuffled
he/she/it will have scuffledthey will have scuffled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been scufflingwe shall/will have been scuffling
you will have been scufflingyou will have been scuffling
he/she/it will have been scufflingthey will have been scuffling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would scufflewe should/would scuffle
you would scuffleyou would scuffle
he/she/it would scufflethey would scuffle
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be scufflingwe should/would be scuffling
you would be scufflingyou would be scuffling
he/she/it would be scufflingthey would be scuffling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have scuffledwe should/would have scuffled
you would have scuffledyou would have scuffled
he/she/it would have scuffledthey would have scuffled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been scufflingwe should/would have been scuffling
you would have been scufflingyou would have been scuffling
he/she/it would have been scufflingthey would have been scuffling
Present Indefinite, Passive Voice
I am scuffledwe are scuffled
you are scuffledyou are scuffled
he/she/it is scuffledthey are scuffled
Present Continuous, Passive Voice
I am being scuffledwe are being scuffled
you are being scuffledyou are being scuffled
he/she/it is being scuffledthey are being scuffled
Present Perfect, Passive Voice
I have been scuffledwe have been scuffled
you have been scuffledyou have been scuffled
he/she/it has been scuffledthey have been scuffled
Past Indefinite, Passive Voice
I was scuffledwe were scuffled
you were scuffledyou were scuffled
he/she/it was scuffledthey were scuffled
Past Continuous, Passive Voice
I was being scuffledwe were being scuffled
you were being scuffledyou were being scuffled
he/she/it was being scuffledthey were being scuffled
Past Perfect, Passive Voice
I had been scuffledwe had been scuffled
you had been scuffledyou had been scuffled
he/she/it had been scuffledthey had been scuffled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be scuffledwe shall/will be scuffled
you will be scuffledyou will be scuffled
he/she/it will be scuffledthey will be scuffled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been scuffledwe shall/will have been scuffled
you will have been scuffledyou will have been scuffled
he/she/it will have been scuffledthey will have been scuffled

scuffle

noun
SingularPlural
Common casescufflescuffles
Possessive casescuffle'sscuffles'