x4 more unique dictionaries with examples, definitions and pronunciation
Examples from texts
"You've found it, Jake," Sean laughed.- Ты его нашел, Джейк, - рассмеялся Шон.DeChancie, John / Paradox AlleyДе Ченси, Джон / Дорогой парадоксаДорогой парадоксаДе Ченси, ДжонParadox AlleyDeChancie, John© 1987 by John DeChancie
It was valid for only the next half hour, obtained by Sean McKnight.Его предоставил Пейнтеру Шон Макнайт, причем всего через полчаса код должны были сменить.Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвовКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Map of BonesRollins, James© 2005 by Jim Czajkowski
Then Sean's own lawyer comes over to Sean and says, "Would you mind telling the court the circumstances you were in when you said, 'I've never felt better in my life'?"Адвокат Шена подходит к своему клиенту и говорит: - Я думаю, что вам следует подробнее рассказать об обстоятельствах, при которых вы дали этот ответ.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Hyakuo - the Everest of ZenОшо Бхагван Шри Раджниш / Хякудзё - Эверест ДзенХякудзё - Эверест ДзенОшо Бхагван Шри РаджнишHyakuo - the Everest of ZenOsho, Bhagvan Shree Rajneesh
Can you see Sean or Liam?"Ты видишь Шона или Лайема?DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельностиАвтострада запредельностиДе Ченси, ДжонRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancie
Sean MacManus ran an all-night diner around the corner on Kelly Street.Син МакМанус осуществлял ночную доставку продуктов в районе пересечения Келли – и Флуд‑стрит.De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небесаПокинутые небесаДе Линт, ЧарльзSomeplace To Be FlyingDe Lint, Charles© 1998 by Charles de Lint
"Odd thing," Sean said. "I thought Prime would be here to greet us."- Странное дело, - сказал Шон, - я думал, что Прим окажется тут, чтобы нас встретить.DeChancie, John / Paradox AlleyДе Ченси, Джон / Дорогой парадоксаДорогой парадоксаДе Ченси, ДжонParadox AlleyDeChancie, John© 1987 by John DeChancie
Sean shook his head. “I can’t grant it.”Шон покачал головой: – Я не могу удовлетворить его.Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвовКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Map of BonesRollins, James© 2005 by Jim Czajkowski
Sean Nolan, from the parish.Да это же Шон Нолан, из прихода!Sakey, Marcus / The Blade ItselfСэйки, Маркус / По лезвию ножаПо лезвию ножаСэйки, Маркус© 2007 by Marcus Sakey© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009© ООО "Издательство "АСТ", 2009The Blade ItselfSakey, Marcus© 2007 by Marcus Sakey
Darla shot a look at Sean.Дарла бросила взгляд на Шона.DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельностиАвтострада запредельностиДе Ченси, ДжонRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancie
"But we don't want to go if you don't want us to," Sean told me.– Но мы не поедем, если ты не хочешь, чтобы мы ехали сказал мне Шон.DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельностиАвтострада запредельностиДе Ченси, ДжонRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancie
"Jake?" It was Sean.– Джейк? – это Шон.DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельностиАвтострада запредельностиДе Ченси, ДжонRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancie
"It must be a Roadbuilder artifact," Sean stated.– Это должен быть артефакт строителей Космострады, - сказал Шон, – что же это еще может быть?DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельностиАвтострада запредельностиДе Ченси, ДжонRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancie
"Good question." I fumed to Sean and Liam.– Хороший вопрос, – я повернулся к Шону и Лайему.DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельностиАвтострада запредельностиДе Ченси, ДжонRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancie
He began patting his pockets, and Sean pulled the pen from his own and slid it across the table.– Мэтьюз лихорадочно зашарил по карманам. Шон протянул напарнику свою ручку.Sakey, Marcus / The Blade ItselfСэйки, Маркус / По лезвию ножаПо лезвию ножаСэйки, Маркус© 2007 by Marcus Sakey© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009© ООО "Издательство "АСТ", 2009The Blade ItselfSakey, Marcus© 2007 by Marcus Sakey
"Very funny," Sean sneered.– Очень смешно, – осклабился Шон.DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельностиАвтострада запредельностиДе Ченси, ДжонRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancie
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
Шон
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
Word forms
Sean
noun
| Singular | Plural | |
| Common case | Sean | Seans |
| Possessive case | Sean's | Seans' |
Sean
noun, singular
| Singular | |
| Common case | Sean |
| Possessive case | Sean's |
You are going to love the new Lingvo – Lingvo Live!
- 15 languages
- x4 more unique dictionaries
- 10M examples from popular texts
- Help from experts and native speakers
- Learn new words on mobile devices
- Offline access to dictionaries in our mobile app
Get language advice, socialize and share your knowledge
Use flashcards to learn new words and phrases
pastèqueDo you know what "pastèque" means in French?
Discuss slang, idioms and neologisms, crack cultural codes of the world
Use dictionaries offline with a premium subscription for our mobile apps