without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
self-effacing
[ˌselfɪ'feɪsɪŋ]
прил.
скромный; предпочитающий держаться в тени
Examples from texts
'He's too self-effacing, I'm afraid,' Nashan replied— Боюсь, он слишком скромен.Eddings, David / Diamond ThroneЭддингс, Дэвид / Алмазный тронАлмазный тронЭддингс, ДэвидDiamond ThroneEddings, David© 1989 by David Eddings
Fred's self-effacing, ignorant reply was along the lines of, "Somewhere, somehow, I guess - way, way back.Фред ничего толком не зная, обычно отвечал уклончиво, примерно так: — Кажется, какое-то дальнее родство, точно не знаю…Vonnegut, Kurt / God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineВоннегут, Курт / Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньямиДай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньямиВоннегут, Курт© Издательство "Литература артистикэ", 1981God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineVonnegut, Kurt© 1965 by Kurt Vonnegut, Jr.
Umph. Some self-effacing retainer you are.— Тьфу, Ты, безусловно, слуга, склонный к самоуничтожению.Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневолеЧародей поневолеСташефф, Кристофер© Copyright перевод Сергей СлавгородскийThe Warlock in Spite of HimselfStasheff, Christopher© 1969 by Christopher Stasheff
But the shyest and most self-effacing of the wall community were the most dangerous; you hardly ever saw one unless you looked for it, and yet there must have been several hundred living in the cracks of the wall.Однако наибольшую опасность представляли самые робкие и незаметные обитатели стены. Они никогда не попадались вам на глаза, если вы сами не разыскивали их, а между тем в трещинах стены они гнездились сотнями.Durrell, Gerald / My family and other animalsДаррелл, Джеральд / Моя семья и другие звериМоя семья и другие звериДаррелл, Джеральд© Издательство "Мир", 1971My family and other animalsDurrell, Gerald© Gerald M. Durrell, 1956© renewed Gerald M. Durrell, 1984
"In your usual polite and self-effacing fashion you are telling us that we are stirring up too much emotional mud and that we should clear the area so that you can work without interference.– Ты, по обыкновению, проявляешь тактичность, но хочешь сказать нам, что мы тут все взбаламутили своими эмоциями, а теперь должны расчистить пространство, дабы тебе было легче работать.White, James / RecoveryУайт, Джеймс / Звездолет-неотложкаЗвездолет-неотложкаУайт, ДжеймсRecoveryWhite, James© 1980 by James White© 2002 by the Estate of James White
Add to my dictionary
self-effacing
ˌselfɪ'feɪsɪŋAdjectiveскромный; предпочитающий держаться в тени
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!