about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

self-reliant

[ˌselfrɪ'laɪənt] брит. / амер.

прил.

уверенный в своих силах, в себе

Psychology (En-Ru)

self-reliant

полагающийся на свои собственные силы

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

To be self-reliant is not to take anyone’s word for anything.
Быть уверенным в себе — это не принимать ничего на веру.
Butler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeБатлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
Батлер-Боудон, Том
50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
Butler-Bowdon, Tom
© Tom Butler-Bowdon 2003
He was not very talkative, he was elegant without exaggeration, surprisingly modest, and at the same time bold and self-reliant, as none of us were.
Он был не очень разговорчив, изящен без изысканности, удивительно скромен и в то же время смел и самоуверен как у нас никто.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
He preferred a stronger, more self-reliant type of woman, but still she was his wife, and in his day he had loved her much.
Ему нравились более сильные, более решительные женщины, но все-таки она была его женой и когда-то он любил ее.
Dreiser, Theodore / The FinancierДрайзер, Теодор / Финансист
Финансист
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1980
The Financier
Dreiser, Theodore
© 2008 by Seven Treasures Publications
Avdotya Romanovna was remarkably good looking; she was tall, strikingly well-proportioned, strong and self-reliant- the latter quality was apparent in every gesture, though it did not in the least detract from the grace and softness of her movements.
Авдотья Романовна была замечательно хороша собою -- высокая, удивительно стройная, сильная, самоуверенная, -- что высказывалось во всяком жесте ее и что, впрочем, нисколько не отнимало у ее движений мягкости и грациозности.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
"I don't like women because they've no manners, because they are awkward, because they are not self-reliant, and because they wear unseemly clothes!" I wound up my long tirade incoherently.
Я не люблю женщин за то, что они грубы, за то, что они неловки, за то, что они несамостоятельны, и за то, что носят неприличный костюм! - бессвязно заключил я мою длинную тираду.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
During the 1878–79 strikes even the self-reliant intelligentsia could not boast of clear political consciousness.
Во время стачек 1878—1879 гг. сама эта, уверенная в себе, интеллигенция не могла похвалиться ясностью своего политического сознания.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
The National Dimension: Self-Reliant and People- Centred Development
НАЦИОНАЛЬНЫЙ АСПЕКТ: РАЗВИТИЕ, ОРИЕНТИРОВАННОЕ НА ДОСТИЖЕНИЕ САМООБЕСПЕЧЕННОСТИ И УДОВЛЕТВОРЕНИЕ НУЖД ЛЮДЕЙ
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Add to my dictionary

self-reliant1/2
ˌselfrɪ'laɪəntAdjectiveуверенный в своих силах; в себе

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Kilimanjaro Programme of Action for African Population and Self-Reliant Development
Килиманджарская программа действий в области народонаселения и самостоятельного развития стран Африки