about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

serene

[sɪ'riːn] брит. / амер.

  1. прил.

    1. ясный; безоблачный

    2. безмятежный, спокойный, невозмутимый

  2. сущ.; поэт.

      1. безоблачное небо

      2. спокойное море

      3. хорошая погода

    1. ясность, безмятежность, невозмутимость

  3. гл.; поэт.

    1. делать прозрачным, тихим, ясным (небо, воздух и т. п.)

    2. успокаивать, умиротворять

AmericanEnglish (En-Ru)

serene

безмятежный, невозмутимый

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Only dryness, clarity, a serene and piercing charm.
Напротив — ясность, сухость, прозрачность и терпкая мягкость.
Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гора
Волшебная гора
Манн, Томас
© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin
© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009
© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Magic Mountain
Mann, Thomas
© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
You looked over a very low fence of white cravat (whereof no man had ever beheld the tie for he fastened it behind), and there it lay, a valley between two jutting heights of collar, serene and whiskerless before you.
Заглядывая за низенькую ограду белого галстука (узел которого оставался тайной для публики, ибо мистер Пексниф завязывал его сзади), вы видели светлую долину, незатененную бакенами и простиравшуюся между двумя высокими выступами воротничка.
Dickens, Charles / Martin ChuzzlewitДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Martin Chuzzlewit
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1994
Sometimes he disappeared in the midst of serene calmness, unflecked by a single cloud, sinking gradually beneath a golden sea.
Иногда оно закатывалось в прозрачном, спокойном, безоблачном небе, медленно погружаясь в золотой водоем.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
His eyes were serene.
Его глаза были прозрачными.
Smith, Lisa Jane / Dark ReunionСмит, Лиза Джейн / Темный альянс
Темный альянс
Смит, Лиза Джейн
© Е. Кулешов, перевод, 2010
© ООО "Астрель-СПб", 2010
© 1991 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa Smith
Dark Reunion
Smith, Lisa Jane
© 1992 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa Smith
Lissa sat at a table by herself, looking serene and angelic in a white sweater.
Лисса сидела за столиком одна и в своем белом свитере походила на ангела.
Mead, Richelle / Shadow KissМид, Райчел / Поцелуй тьмы
Поцелуй тьмы
Мид, Райчел
© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
© 2008 Richelle Mead
Shadow Kiss
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead
But though I was angry I went to Petersburg feeling perfectly serene about my object.
Но хоть и с гневом, а я все-таки ехал совершенно спокойный за цель мою.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
But the great serene mirror of the river seemed as if it might have reproduced all it had ever reflected between those placid banks, and brought nothing to the light save what was peaceful, pastoral, and blooming.
Но если бы ясное и спокойное зеркало реки могло воспроизвести все, что происходило между ее мирными берегами, оно, казалось, отразило бы одно только безмятежное, цветущее, пасторальное.
Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий друг
Наш общий друг
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Our Mutual Friend
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1997
Many of them turned their heads to marvel at this beautiful, serene, happy-eyed girl in the purple dress walking through the storm as though she were strolling in a garden under summer skies.
Многие из них изумленно оглядывались на красивую девушку со счастливыми глазами, которая безмятежно шагала сквозь бурю, словно прогуливалась по саду в безоблачный летний день.
O.Henry / The Purple DressГенри, О. / Пурпурное платье
Пурпурное платье
Генри, О.
© Издательство "Правда", 1978
The Purple Dress
O.Henry
© 2006 Adamant Media Corporation.
But from the confidence of the "great magician" they saw that he was serene, and they waited, feeling that "such a man" had not come from Petersburg for nothing, and that he was not a man to return unsuccessful.
Но по уверенности "великого мага" видели, что он был спокоен, и ждали: не даром же приехал из Петербурга "таков человек", не таков и человек, чтобы ни с чем назад воротиться.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
She went on her way now no longer dreaming and appreciative, but disturbed and unwillingly observant behind her mask of serene contentment.
Анна-Вероника продолжала свой путь, но, смущенная, она уже больше не мечтала и не размышляла, а придав себе безмятежно спокойный вид, она невольно наблюдала за тем, что происходит вокруг.
Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-Вероника
Анна-Вероника
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Ann Veronica
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Mrs. Smith met them in the hall, moving with serene dignity and dressed as if she expected callers.
Миссис Смит встретила их в холле. Она была одета так, словно ожидала гостей, и улыбалась.
Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
The loveliness of the Utopian girls and women who glanced at him curiously or passed him with a serene indifference, crushed down his self-respect and made the Utopian world altogether intolerable to him.
Красота утопийских девушек и женщин, поглядывавших на него с любопытством или проходивших мимо со спокойным безразличием, растаптывала его уважение к себе и делала для него мир Утопии совершенно невыносимым.
Wells, Herbert George / Men Like GodsУэллс, Герберт / Люди как боги
Люди как боги
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Men Like Gods
Wells, Herbert George
© 1922 and 1923 by H. G. Wells
With the thunderbolts in his hands Jove is serene; are his thunders often heard?
Громы в руках Юпитера, и что ж: он спокоен; часто ли слышно, что он загремит?
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
There was a slight movement among the guests; several heads were craned forward; only the generals at the card-table preserved the serene solemnity of their pose.
Произошло небольшое движение между гостями; несколько голов вытянулось; одни генералы за карточным столом сохранили невозмутимую торжественность позы.
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
In the serene weather of the tropics it is exceedingly pleasant the mast-head: nay, to a dreamy meditative man it is delightful.
В тропиках в тихую погоду стоять на мачте чрезвычайно приятно, а для мечтательного, задумчивого человека просто восхитительно.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988

Add to my dictionary

serene1/10
sɪ'riːnAdjectiveясный; безоблачныйExamples

serene weather — безветренная, ясная погода
serene sky — чистое, безоблачное небо

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    мирный спокойный невозмутимый

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    0
  2. 2.

    Ясный, спокойный, безмятежный.

    translation added by Marcus Vilono
    0
  3. 3.

    ясный

    безмятежный

    translation added by Sergey Kudinov
    Bronze en-ru
    0

Collocations

His Serene Highness
светлейший

Word forms

serene

verb
Basic forms
Pastserened
Imperativeserene
Present Participle (Participle I)serening
Past Participle (Participle II)serened
Present Indefinite, Active Voice
I serenewe serene
you sereneyou serene
he/she/it serenesthey serene
Present Continuous, Active Voice
I am sereningwe are serening
you are sereningyou are serening
he/she/it is sereningthey are serening
Present Perfect, Active Voice
I have serenedwe have serened
you have serenedyou have serened
he/she/it has serenedthey have serened
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been sereningwe have been serening
you have been sereningyou have been serening
he/she/it has been sereningthey have been serening
Past Indefinite, Active Voice
I serenedwe serened
you serenedyou serened
he/she/it serenedthey serened
Past Continuous, Active Voice
I was sereningwe were serening
you were sereningyou were serening
he/she/it was sereningthey were serening
Past Perfect, Active Voice
I had serenedwe had serened
you had serenedyou had serened
he/she/it had serenedthey had serened
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been sereningwe had been serening
you had been sereningyou had been serening
he/she/it had been sereningthey had been serening
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will serenewe shall/will serene
you will sereneyou will serene
he/she/it will serenethey will serene
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be sereningwe shall/will be serening
you will be sereningyou will be serening
he/she/it will be sereningthey will be serening
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have serenedwe shall/will have serened
you will have serenedyou will have serened
he/she/it will have serenedthey will have serened
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been sereningwe shall/will have been serening
you will have been sereningyou will have been serening
he/she/it will have been sereningthey will have been serening
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would serenewe should/would serene
you would sereneyou would serene
he/she/it would serenethey would serene
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be sereningwe should/would be serening
you would be sereningyou would be serening
he/she/it would be sereningthey would be serening
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have serenedwe should/would have serened
you would have serenedyou would have serened
he/she/it would have serenedthey would have serened
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been sereningwe should/would have been serening
you would have been sereningyou would have been serening
he/she/it would have been sereningthey would have been serening
Present Indefinite, Passive Voice
I am serenedwe are serened
you are serenedyou are serened
he/she/it is serenedthey are serened
Present Continuous, Passive Voice
I am being serenedwe are being serened
you are being serenedyou are being serened
he/she/it is being serenedthey are being serened
Present Perfect, Passive Voice
I have been serenedwe have been serened
you have been serenedyou have been serened
he/she/it has been serenedthey have been serened
Past Indefinite, Passive Voice
I was serenedwe were serened
you were serenedyou were serened
he/she/it was serenedthey were serened
Past Continuous, Passive Voice
I was being serenedwe were being serened
you were being serenedyou were being serened
he/she/it was being serenedthey were being serened
Past Perfect, Passive Voice
I had been serenedwe had been serened
you had been serenedyou had been serened
he/she/it had been serenedthey had been serened
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be serenedwe shall/will be serened
you will be serenedyou will be serened
he/she/it will be serenedthey will be serened
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been serenedwe shall/will have been serened
you will have been serenedyou will have been serened
he/she/it will have been serenedthey will have been serened

serene

noun
SingularPlural
Common casesereneserenes
Possessive caseserene'sserenes'