The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
set
гл.; прош. вр., прич. прош. вр. set
ставить, класть
обычно страд. размещать, располагать
разворачиваться, происходить (о действии книги, фильма или спектакля)
сажать, усаживать
придавать определённое положение
(set against)
настраивать против (кого-л. / чего-л.)
быть категорически против (чего-л.), противиться (чему-л.)
приводить в (определённое) состояние
устанавливать, приводить в нужное положение, состояние (механизм, устройство); регулировать
укладывать (волосы), делать укладку
накрывать на стол
класть, помещать, ставить (еду, напитки)
оправлять, вставлять в оправу (драгоценные камни)
украшать, обрамлять (драгоценными камнями)
положить (текст) на музыку, сочинить (музыку) к тексту
ставить (печать), скреплять (печатью)
= set down назначать, устанавливать, определять
= set down предписывать, устанавливать (правила, регламент и т. п.); формулировать (закон)
страд. быть решённым, определённым, установленным
(set over) назначать (кого-л.) начальником, ставить (кого-л.) над (кем-л. / чем-л.)
оценивать, давать оценку
(set against / beside) сравнивать с (кем-л. / чем-л.)
расценивать (каким-л. образом), считать
(set before) представлять, предлагать (кому-л.) на рассмотрение (факты, идею, предложение)
= set down назначать (время)
подавать (пример); вводить (моду, стиль); создавать (прецедент)
ставить (задачу, цель и т. п.)
брит. задавать (работу, задание и т. п.)
предлагать, предписывать (книгу, учебник и т. п.) для экзамена, курса обучения
брит. готовить, составлять вопросы к экзамену
(set before) предлагать (что-л. на выбор)
подносить, приближать
направлять, сосредоточивать (мысль, волю, желание и т. п.)
(set to / about) = set oneself to засесть за (работу), взяться, приняться за (что-л.)
дать затвердеть, схватиться (цементу, бетону, гипсу и т. п.)
затвердевать, застывать; делаться густым, прочным; схватываться
становиться неподвижным (о лице, взгляде и т. п.)
стискивать, сжимать (зубы, губы)
сжиматься, стискиваться (о зубах, губах)
напрягаться, твердеть (о мускулах)
вправлять (кость)
срастаться (о кости)
полигр.; = set up набирать
= set out высаживать (саженцы), высевать (семена)
завязываться (о цветах, плодах)
сажать (хлеб) в печь
поднимать, ставить (паруса)
садиться, заходить (о солнце, луне); приближаться к закату, к концу (о жизни, славе и т. п.)
определиться с направлением (о течении, ветре)
уст. устанавливаться (о погоде)
нести, увлекать в определённом направлении
иметь (определённую) тенденцию, направленность
направлять, поворачивать; вести
(set on) натравливать, науськивать
(set about / on) разг. напасть на (кого-л.); завязать драку с (кем-л.)
танцевать, повернувшись лицом к партнёру
сидеть на яйцах (о курице)
сажать (курицу) на яйца
подкладывать (яйца) под курицу (для высиживания)
делать стойку (о собаке)
мор. пеленговать
стр. производить кладку
уст. размещать, расставлять (часовых, охрану и т. п.)
уст. вонзать (оружие, шпоры и т. п.)
уст. точить (острые инструменты, особенно бритву); разводить (пилу)
диал.; ирон. подходить, соответствовать, быть к лицу
сущ.
комплект, набор; коллекция
сервиз
гарнитур
прибор
(полный) комплект издания
ряд, серия
мат.; лог. множество
компания, круг, общество; неодобр. клика
банда, шайка
брит. группа школьников (выделенная на основе способностей учеников)
иск. ; = setting декорации
кино съёмочная площадка
спорт. сет (в теннисе, волейболе)
сюита духовной музыки
серия песен или композиций, исполняемых музыкантом или группой во время концерта (в джазе и поп-музыке)
фигура (танца)
приёмник
укладка (волос)
очертания, линии (тела); черты (лица)
посадка; расположение
направление (течения, ветра)
склонность, тенденция
психол. настрой, направленность, установка
поэт. заход, закат (о небесных светилах; употребляется только в ед. ч.)
саженец; черенок
клубни, посадочный материал
завязь (плода)
= sett II
= sett I
стр. схватывание, затвердевание (цемента)
тех. развод зубьев пилы; ширина развода
полигр. ширина знака
стойка (собаки)
прил.
(заранее) установленный, определённый; назначенный, намеченный
фиксированный, установленный (о доходах, ценах)
твёрдый, устойчивый, неизменный (о мнениях, суждениях и т. п.)
брит. предлагаемый по фиксированной цене и имеющий ограниченный ассортимент (о еде в отелях и ресторанах)
брит. обязательный (об учебном материале)
разг. ((up)on / for) готовый, полный решимости, горящий желанием (сделать что-л.)
(against) = dead set решительно настроенный против (чего-л.)
уст. твёрдый, упорный; упрямый
неподвижный, застывший (о лице, улыбке)
стиснутый (о зубах)
встроенный, вделанный, укреплённый
уст. тщательно обдуманный, намеренный, умышленный
уст. формальный, официальный
Law (En-Ru)
set
комплект
аренда | сдавать в аренду
отдавать в залог
устанавливать; определять | установленный; определённый; предусмотренный
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
“No one has the authority to set me free.”Никто меня не может отпускать на волю.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
She set her mouth and waited.Она нахмурилась и застыла в ожидании.Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / ШрамШрамМьевиль, Чайна© Перевод. Г. Крылов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 2002 by China MievilleThe ScarMieville, China© 2002 by China Mieville
The review highlighted the need to have a set of trained youth capable of delivering leadership and organizational development and mentoring support to youth groups.В обзоре подчеркивается необходимость формирования контингента обученных молодых людей, которые могли бы взять на себя руководство молодежными группами, заняться их организационным развитием и наставничеством.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
On the well-lighted paths, entrepreneurs had set up tables and poured beer and served sausage or herring or cheese; in houses hardly more than huts, a man could buy delicacies of a more human kind.На хорошо освещенных дорожках предприниматели устраивали столики и подавали пиво, колбаски, селедку или сыр. В хижинах на обочине мужчина мог приобрести удовольствия более чувственного характера.Liss, David / The Coffee TraderЛисс, Дэвид / Торговец кофеТорговец кофеЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2003 by David LissThe Coffee TraderLiss, David© 2003 by David Liss
Equal-gain combining is similar to maximal-ratio combining, except that the weights are all set to unity.Объединение с равным усилением аналогично объединению с максимальным отношением, за исключением того, что все весовые коэффициенты равны единице.Sklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsСкляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеЦифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеСкляр, Бернард© Издательский дом "Вильямc", 2003© Prentice Hall PTR, 2001Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsSklar, Bernard
It's enough to make a man bughouse when he has to play a part from morning to night with a hundred guys all ready to set the coppers wise to him.Спятишь, когда с утра до вечера разыгрываешь, как в театре, а вокруг сотни полицейских ищеек — так и жди, что сцапают.Conan Doyle, Arthur / His Last BowКонан Дойль, Артур / Его прощальный поклонЕго прощальный поклонКонан Дойль, Артур© 1966, издательство "Правда"© перевод Н. Дехтеревой, 1966His Last BowConan Doyle, Arthur© Wordsworth Editions Limited, 1993
Samuel slipped the bit in Doxology’s reluctant mouth, set the brow band, and buckled the throatlatch.Самюэл взнуздал Акафиста, воротившего морду прочь, поправил оголовье, застегнул подшеек.Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от ЭдемаНа восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989East Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
To update data in the nested table, use the TABLE expression to create a data set consisting of part numbers from order number 1000, and then modify the element with a specified part number:Если требуется изменить данные во вложенной таблице, используйте выражение TABLE для создания множества данных, состоящего из номеров деталей заказа под номером 1000, а затем измените элемент с заданным номером детали:Mishra, Sanjay,Beaulieu, Alan / Mastering Oracle SQLМишра, Санжей,Бьюли, Алан / Секреты Oracle SQLСекреты Oracle SQLМишра, Санжей,Бьюли, Алан© 2002 O'Reilly & Associates, Inc.© Символ-Плюс, 2003Mastering Oracle SQLMishra, Sanjay,Beaulieu, Alan© 2002 O'Reilly & Associates, Inc.
Throughout the province concentration camps were set up for the families of peasants who had taken part in the revolts.По Тамбовской губернии раскинуты были концентрационные лагеря для семей крестьян, участвующих в восстании.Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
We set off in stately procession down the aisle.Величественной процессией мы двинулись по проходу.Fielding, Helen / Bridget Jones: The Edge of ReasonФилдинг, Хелен / Бриджит Джонс: Грани разумногоБриджит Джонс: Грани разумногоФилдинг, Хелен© Helen Fielding, 1999© Москвичева А.Н., перевод на русский язык, 2001© «Торнтон и Сагден», издание на русском языке, 2002Bridget Jones: The Edge of ReasonFielding, Helen© Helen Fielding, 1999
Press the button and then A / Y button to set the hour.Для установки часов нажмите кнопку и затем кнопку А / Т.© 2011 LG Electronics
A situation that none of the median queries presented thus far handles very well is the presence of duplicate values in the distribution set.Если в выборке присутствуют дублирующиеся значения, такую ситуацию не сможет нормально обработать ни один из приведенных выше запросов, вычисляющих медиану.Henderson, Ken / The Guru's Guide to Transact-SQLХендерсон, Кен / Профессиональное руководство по Transact-SQLПрофессиональное руководство по Transact-SQLХендерсон, Кен© ООО «Питер Принт», 2005© 2000 by Addison-WesleyThe Guru's Guide to Transact-SQLHenderson, Ken© 2000 by Addison-Wesley
No doubt Vassin was extremely polite to his visitors, but probably every gesture he made told them plainly, "I will spend an hour and a half with you, and afterwards, when you go away, I'll set to work."Наверно, этот Васин чрезвычайно вежлив с посетителем, но, наверно, каждый жест его говорит посетителю: "Вот я посижу с тобою часика полтора, а потом, когда ты уйдешь, займусь уже делом".Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
However, such an wide set of ingredients with different effects may cause allergic reactions and other side effects because of toxic substances that also comprised in the range.Однако такой обширный набор компонентов различного действия может у разных пациентов вызвать аллергические реакции или другие побочные явления, поскольку в состав включены и ядовитые вещества.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
It is a summer evening; the coachman has set me down at a place called Whitcross; he could take me no farther for the sum I had given, and I was not possessed of another shilling in the world.Стоял летний вечер; кучер высадил меня на перекрестке, называемом Уиткросс. Он не мог везти меня дальше за те деньги, которые я ему дала, а у меня не было больше ни шиллинга.Bronte, Charlotte / Jane EyreБронте, Шарлотта / Джен ЭйрДжен ЭйрБронте, Шарлотта© Издательство «Правда», 1988 г.Jane EyreBronte, Charlotte© 2009 by Wayne Josephson
Add to my dictionary
to set the ladder against the wall — приставить лестницу к стене
She set a tray down on the table. — Она поставила поднос на стол.
I set the basket against the door. — Я поставил корзину рядом с дверью.
He set down his knife and fork. — Он отложил нож и вилку.
Why don't you set your chair forward to get a better view? — Почему бы тебе не придвинуть стул немного вперёд, чтобы лучше видеть?
The chair was set apart from the others for the special guest. — Один стул поставили отдельно, для особого гостя.
She was reading a book, but set it by when the telephone rang. — Она читала книгу, но отложила её, когда зазвонил телефон.
User translations
Verb
- 1.
задавать
translation added by Ю Н
The part of speech is not specified
- 1.
ставить
translation added by Мария Иванова - 2.
сет,настроить
translation added by Antropos 7 - 3.
набор
translation added by Roman Fedchenko - 4.
устаеовить
translation added by Daniel Chernomorets - 5.
набор (china set- сервиз
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru - 6.
установил
translation added by Настя Костенко - 7.
комплект
translation added by Евгения Семёнова
Collocations
Word forms
set
Singular | Plural | |
Common case | set | sets |
Possessive case | set's | sets' |
set
Basic forms | |
---|---|
Past | set |
Imperative | set |
Present Participle (Participle I) | setting |
Past Participle (Participle II) | set |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I set | we set |
you set | you set |
he/she/it sets | they set |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am setting | we are setting |
you are setting | you are setting |
he/she/it is setting | they are setting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have set | we have set |
you have set | you have set |
he/she/it has set | they have set |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been setting | we have been setting |
you have been setting | you have been setting |
he/she/it has been setting | they have been setting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I set | we set |
you set | you set |
he/she/it set | they set |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was setting | we were setting |
you were setting | you were setting |
he/she/it was setting | they were setting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had set | we had set |
you had set | you had set |
he/she/it had set | they had set |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been setting | we had been setting |
you had been setting | you had been setting |
he/she/it had been setting | they had been setting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will set | we shall/will set |
you will set | you will set |
he/she/it will set | they will set |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be setting | we shall/will be setting |
you will be setting | you will be setting |
he/she/it will be setting | they will be setting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have set | we shall/will have set |
you will have set | you will have set |
he/she/it will have set | they will have set |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been setting | we shall/will have been setting |
you will have been setting | you will have been setting |
he/she/it will have been setting | they will have been setting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would set | we should/would set |
you would set | you would set |
he/she/it would set | they would set |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be setting | we should/would be setting |
you would be setting | you would be setting |
he/she/it would be setting | they would be setting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have set | we should/would have set |
you would have set | you would have set |
he/she/it would have set | they would have set |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been setting | we should/would have been setting |
you would have been setting | you would have been setting |
he/she/it would have been setting | they would have been setting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am set | we are set |
you are set | you are set |
he/she/it is set | they are set |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being set | we are being set |
you are being set | you are being set |
he/she/it is being set | they are being set |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been set | we have been set |
you have been set | you have been set |
he/she/it has been set | they have been set |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was set | we were set |
you were set | you were set |
he/she/it was set | they were set |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being set | we were being set |
you were being set | you were being set |
he/she/it was being set | they were being set |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been set | we had been set |
you had been set | you had been set |
he/she/it had been set | they had been set |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be set | we shall/will be set |
you will be set | you will be set |
he/she/it will be set | they will be set |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been set | we shall/will have been set |
you will have been set | you will have been set |
he/she/it will have been set | they will have been set |