Examples from texts
To either side of where the sewage flowed, there were stone walkways that offered footing broad enough for the company to pass upon.По обеим сторонам зловонного стока вдоль стен тоннеля тянулись каменные выступы, достаточно широкие, чтобы там можно было пройти.Brooks, Terry / The Wishsong of ShannaraБрукс, Терри / Песнь ШаннарыПеснь ШаннарыБрукс, ТерриThe Wishsong of ShannaraBrooks, Terry© 1985 by Terrence D. Brooks
He pointed to one spot on the map and another. "Here there's been a collapse of a wall, and while the sewage still flows, the passage is too narrow for a man.- Он указал на одно место на карте, потом на другое: - Вот здесь обвалилась стена, вода там течет по-прежнему, но человеку сейчас не пройти.Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина ТьмыДолина ТьмыФэйст, РаймондSilverthornFeist, Raymond© 1985 by Raymond Elias Feist
The wastewater treatment plant, the first in Mexico's most industrialized municipality, will stop sewage from flowing untreated into the Rio San Javier.Строительство водоочистительного сооружения, первого в этом самом индустриализированном районе Мексики, прекратит сброс неочищенных сточных вод в реку Рио-Сан-Хавьер.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
сточные воды
translation added by Алексей Кокотов