about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

shaken

['ʃeɪk(ə)n]

прич. прош. вр. от shake 1.

AmericanEnglish (En-Ru)

shaken

рр от shake

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Dear me, I'm terribly shaken.
О, Господи, я потрясен.
Lewis, Clive S. / The Magician's NephewЛьюис, Клайв С. / Племянник чародея
Племянник чародея
Льюис, Клайв С.
© Перевод Н. Трауберг, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Magician's Nephew
Lewis, Clive S.
© 1955 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
© renewed 1983 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
You must admit, Brother Binch Dr. Binch, I should say that lots of people who just come to a revival for a good time are moved to conviction epidemically, by seeing others shaken."
Согласитесь, брат Бинч, - простите: доктор Бинч, - ведь многие из тех, кто приходит на собрание, только чтобы убить время, невольно заражаются и проникаются верой, видя, как глубоко потрясены другие.
Lewis, Sinclair / Elmer GantryЛьюис, Синклер / Элмер Гентри
Элмер Гентри
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
Elmer Gantry
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1927 by Harcourt, Inc.
© renewed 1955 by Michael Lewis
His eyes refocused, to see a shaken but otherwise unharmed Luke crawling slowly toward his lightsaber.
Повернув голову, Повелитель Тьмы увидел потрясенного, но целого и невредимого Люка, который медленно полз к своему лазерному мечу.
Foster, Alan Dean / Splinter of the Mind's EyeФостер, Алан Дин / Осколок кристалла власти
Осколок кристалла власти
Фостер, Алан Дин
Splinter of the Mind's Eye
Foster, Alan Dean
© 1978 by The Star Wars Corporation
At last Rogojin smiled, though he still looked agitated and shaken.
Наконец, Рогожин усмехнулся, но несколько смутившись и как бы потерявшись.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Where “the existing government is disorganised, shaken and unpopular” a state upheaval is not only “by no means impossible”, it is simply almost inevitable and consequently it is naturally not “ particularly” difficult.
Там, где «существующее правительство дезорганизовано, расшатано и непопулярно» — государственный переворот не только «не представляет ничего невозможного», но просто почти неизбежен, а вследствие этого, разумеется, и не «особенно» труден.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
But this feeling was soon shaken by a spectacle upon which he stumbled in the twilight, on the Kornilovsky battery, in his search for the commander of the bastion.
Однако это чувство бесстрашия и самодовольства было скоро поколеблено зрелищем, на которое он наткнулся в сумерках на Корниловской батарее, отыскивая начальника бастиона.
Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / Sevastopol
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Still more shaken was he next morning.
На другое утро ему стало еще страшнее.
Conan Doyle, Arthur / A Study in ScarletКонан Дойль, Артур / Этюд в багровых тонах
Этюд в багровых тонах
Конан Дойль, Артур
© 1966, издательство "Правда"
© перевод Н. Треневой
A Study in Scarlet
Conan Doyle, Arthur
© Wordsworth Editions Limited, 2004
My word is not to be shaken."
Мое слово твердо.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Also it kept its shape, which is unusual with clouds shaken off; also its shape was of an odd sort.
Один из этих клочков летел быстрее других и сверкал сильнее, но почему-то не менял формы.
Chesterton, G.K. / The Ball and the CrossЧестертон, Г.К. / Шар и крест
Шар и крест
Честертон, Г.К.
© Н. Трауберг, перевод, 2000
The Ball and the Cross
Chesterton, G.K.
© 2008 BiblioBazaar
He gazed, shaken, at that white hand. He held it way out, as if he were far-sighted. He held it close, as if he were blind.
Потрясенный, он разглядывал эту белую руку, то отводя ее подальше, как человек, страдающий дальнозоркостью, то поднося к самому лицу, как слепой.
Bradbury, Ray / Fahrenheit 451Брэдбери, Рэй / 451 градус по Фаренгейту
451 градус по Фаренгейту
Брэдбери, Рэй
© Издательство "Радуга", 1989
Fahrenheit 451
Bradbury, Ray
© 1953 by Ray Bradbury
She’d never seen him this shaken, not even after they’d left the most horrible of horrible homicides.
Она никогда не видела его настолько потрясенным, даже когда они уезжали с места самого чудовищного из всех чудовищных преступлений.
Brown, Sandra / RicochetБраун, Сандра / Рикошет
Рикошет
Браун, Сандра
© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
© Перевод. С. Панина, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Ricochet
Brown, Sandra
© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
He looked numb, and a little shaken.
Он выглядел отупевшим и слегка потрясенным.
DeChancie, John / Paradox AlleyДе Ченси, Джон / Дорогой парадокса
Дорогой парадокса
Де Ченси, Джон
Paradox Alley
DeChancie, John
© 1987 by John DeChancie
He’d shaken his head again. “The clean hair.”
— Он помотал головой: — Потому что у вас чистые волосы.
Rankin, Ian / The Naming of the DeadРэнкин, Иэн / Перекличка мертвых
Перекличка мертвых
Рэнкин, Иэн
© John Rebus Ltd 2006
© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009
© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009
The Naming of the Dead
Rankin, Ian
© John Rebus Ltd 2006
Zurov had pretended to be thinking hard and shaken his head despairingly: 'Aagh, farewell to my curly locks . . . Colonel Sablin.
Зуров сделал вид, что задумался, и отчаянно мотнул головой: - Эх, прощай мои кудри... Полковник Саблин.
Акунин, Борис / Турецкий ГамбитAkunin, Boris / Turkish Gambit
Turkish Gambit
Akunin, Boris
© Boris Akunin 1998
© Andrew Bromfield, translation
Турецкий Гамбит
Акунин, Борис
© Copyright Борис Акунин
"Whose are those children?" she asked, when she had kissed Castell and shaken Smith by the hand.
– Чьи это дети? – спросила Бетти, расцеловав Кастелла и пожав руку Смиту.
Haggard, Henry Rider / Fair MargaretХаггард, Генри Райдер / Прекрасная Маргарет
Прекрасная Маргарет
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Энергоатомиздат", 1984
Fair Margaret
Haggard, Henry Rider
© 1st World Library, 2006

Add to my dictionary

shaken1/2
'ʃeɪk(ə)nприч. прош. вр. от shake 1.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

shaken bed
качающаяся постель
shaken evidence
поколебленное доказательство
be shaken
зашататься
be shaken
колебаться
be shaken a lot
натрястись
be shaken
пошатнуться
credit is shaken
кредитоспособность поколеблена
surf-shaken beach
низкий берег с сильным прибоем
amniotic fluid shake test
тест пенообразования амниотической жидкости
box shook
ящичный комплект
cross shake
поперечная трещина
cup shake
отлуп
cup shake
отлупная трещина
elbow-shaking
игра в кости
frost shake
морозобоина

Word forms

shake

verb
Basic forms
Pastshook
Imperativeshake
Present Participle (Participle I)shaking
Past Participle (Participle II)shaken
Present Indefinite, Active Voice
I shakewe shake
you shakeyou shake
he/she/it shakesthey shake
Present Continuous, Active Voice
I am shakingwe are shaking
you are shakingyou are shaking
he/she/it is shakingthey are shaking
Present Perfect, Active Voice
I have shakenwe have shaken
you have shakenyou have shaken
he/she/it has shakenthey have shaken
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been shakingwe have been shaking
you have been shakingyou have been shaking
he/she/it has been shakingthey have been shaking
Past Indefinite, Active Voice
I shookwe shook
you shookyou shook
he/she/it shookthey shook
Past Continuous, Active Voice
I was shakingwe were shaking
you were shakingyou were shaking
he/she/it was shakingthey were shaking
Past Perfect, Active Voice
I had shakenwe had shaken
you had shakenyou had shaken
he/she/it had shakenthey had shaken
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been shakingwe had been shaking
you had been shakingyou had been shaking
he/she/it had been shakingthey had been shaking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will shakewe shall/will shake
you will shakeyou will shake
he/she/it will shakethey will shake
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be shakingwe shall/will be shaking
you will be shakingyou will be shaking
he/she/it will be shakingthey will be shaking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have shakenwe shall/will have shaken
you will have shakenyou will have shaken
he/she/it will have shakenthey will have shaken
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been shakingwe shall/will have been shaking
you will have been shakingyou will have been shaking
he/she/it will have been shakingthey will have been shaking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would shakewe should/would shake
you would shakeyou would shake
he/she/it would shakethey would shake
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be shakingwe should/would be shaking
you would be shakingyou would be shaking
he/she/it would be shakingthey would be shaking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have shakenwe should/would have shaken
you would have shakenyou would have shaken
he/she/it would have shakenthey would have shaken
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been shakingwe should/would have been shaking
you would have been shakingyou would have been shaking
he/she/it would have been shakingthey would have been shaking
Present Indefinite, Passive Voice
I am shakenwe are shaken
you are shakenyou are shaken
he/she/it is shakenthey are shaken
Present Continuous, Passive Voice
I am being shakenwe are being shaken
you are being shakenyou are being shaken
he/she/it is being shakenthey are being shaken
Present Perfect, Passive Voice
I have been shakenwe have been shaken
you have been shakenyou have been shaken
he/she/it has been shakenthey have been shaken
Past Indefinite, Passive Voice
I was shakenwe were shaken
you were shakenyou were shaken
he/she/it was shakenthey were shaken
Past Continuous, Passive Voice
I was being shakenwe were being shaken
you were being shakenyou were being shaken
he/she/it was being shakenthey were being shaken
Past Perfect, Passive Voice
I had been shakenwe had been shaken
you had been shakenyou had been shaken
he/she/it had been shakenthey had been shaken
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be shakenwe shall/will be shaken
you will be shakenyou will be shaken
he/she/it will be shakenthey will be shaken
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been shakenwe shall/will have been shaken
you will have been shakenyou will have been shaken
he/she/it will have been shakenthey will have been shaken