Examples from texts
(Later, I discovered that they weren't real pince-nez, but only had glass in them, and that his eyes were a good deal sharper than my own.)(Позже выяснилось, что оно ненастоящее, в оправу вставлены простые стекла, а зрение у него на порядок лучше моего.)Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная историяТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009The Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna Tartt
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
темные делишки, махинации
translation added by Галина ПалагутаSilver en-ru