without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
I don't believe I ever really liked the shiftless brethren, for all my lying hand-shaking.Я и раньше не особенно жаловал таких безалаберных парней, несмотря на все мои неискренние рукопожатия.Lewis, Sinclair / It can't happen hereЛьюис, Синклер / У нас это невозможноУ нас это невозможноЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965It can't happen hereLewis, Sinclair© Sinclair Lewis, 1935© renewed, Michael Lewis, 1963
It looked like a dismal, fly-by-night operation and so it had been until 1957, when Larry Crockett, who was regarded by the better element in Jerusalem's Lot as only one step above shiftless, had decided that trailers were the wave of the future.Это наводило на мысли о мрачной, унылой, безнадежной деятельности. Так оно и было до 1957 года. Крокетт, которого сливки общества Салимова Удела считали недалеко ушедшим от лентяя-неумехи, решил тогда, что будущее - за трейлерами.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
His parents were shiftless and unsuccessful farm people-his imagination had never really accepted them as his parents at all.Его родители были простые фермеры, которых вечно преследовала неудача, - в мечтах он никогда не признавал их своими родителями.Fitzgerald, Francis Scott Key / The Great GatsbyФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Великий ГэтсбиВеликий ГэтсбиФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© "Государственное издательство художественной литературы", 1965The Great GatsbyFitzgerald, Francis Scott Key© 1925 by Charles Scribner's Sons© renewed 1953 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan
After that Dick discharged a shiftless orderly and by then it was the lunch hour.Закончив обход, Дик вызвал и уволил санитара, который не справлялся со своими обязанностями, — а там подошло время ленча.Fitzgerald, Francis Scott Key / Tender is the NightФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Ночь нежнаНочь нежнаФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© 1933, 1934 by Charles Scribner's Sons© renewed 1948, 1951 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan© Перевод Е. Калашниковой. Наследники, 2007© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2007Tender is the NightFitzgerald, Francis Scott Key© Wordsworth Editions Limited 1995
Add to my dictionary
shiftless
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
shiftless register
бессдвиговый регистр
shiftless register
регистр без возможности сдвига