about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary

shop assistant

['ʃɔpəˌsɪstənt]

сущ.; брит.; амер. salesclerk

продавец; продавщица

Learning (En-Ru)

shop assistant

['ʃɒpəˌsɪstənt]

n

продавец; продавщица

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

I'm going to be the most charming shop assistant ever, I decide. People will come here just to be assisted by me, and I'll have a fantastic rapport with all the customers.
Решаю быть самой очаровательной продавщицей на свете, чтобы люди приходили сюда просто ради удовольствия пообщаться со мной.
Kinsella, Sophie / The Secret Dreamworld of a ShopaholicКинселла, Софи / Тайный мир шопоголика
Тайный мир шопоголика
Кинселла, Софи
© Copyright Sophie Kinsella
© 2005, Фантом Пресс
© Анастасия Корчагина, перевод
The Secret Dreamworld of a Shopaholic
Kinsella, Sophie
© Copyright Sophie Kinsella
The face was distorted by the death grimace, but the regular features and the smooth, broad forehead seemed to point to an educated man rather than to a shop assistant or a coolie—the class of people the crews were usually recruited from.
Лицо покойного было искажено гримасой смерти, но правильные черты лица, высокий лоб свидетельствовали о том, что это не простолюдин, из которых обычно набирают команды гребцов.
Gulik, Robert van / The Emperor's PearlГулик, Роберт ван / Жемчужина императора
Жемчужина императора
Гулик, Роберт ван
© Robert H. van Gulik, 1963
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
The Emperor's Pearl
Gulik, Robert van
© Robert H. van Gulik, 1963
The vests had not come in yet, but the drawers were there and the shop assistant asked Elliott if he would like to see them.
Сорочки еще не поступили из мастерской, кальсоны же приказчик мог показать хоть сейчас.
Maugham, William Somerset / The Razor's EdgeМоэм, Уильям Сомерсет / Острие бритвы
Острие бритвы
Моэм, Уильям Сомерсет
© Перевод. М. Лорие 2010
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2010
The Razor's Edge
Maugham, William Somerset
© 1943, 1944 by McCallllCorporation
© 1944 by W. Somerset Maugham
© renewed 1971, 1972 by Elizabeth Mary Lady Glendevon
We find Dell speaking during the next twelve months at meetings of railwaymen (Kensal Green, Newhaven and Swindon) and shop assistants (Hammersmith and Paddington), branches of the S.D.F. and workmen's Radical clubs.
В течение следующих 12 месяцев Делла можно было видеть на митингах у железнодорожников в Кенсал-Грине, Ньюхейвене и Суиндоне, у служащих магазинов в Хаммерсмите и Пэддингтоне, в филиалах Социал-демократической федерации и радикальных клубах рабочих.
Rothstein, Andrew / British foreign policy and its criticsРотштейн, Эндрю / Внешняя политика Англии и ее критики
Внешняя политика Англии и ее критики
Ротштейн, Эндрю
© Издательство "Прогресс", 1973
British foreign policy and its critics
Rothstein, Andrew
© 1969 Andrew Rothstein
she was really fond of the shop assistants, whom she called her boys;
она действительно души не чаяла в обитателях общежития и называла их своими «мальчиками».
Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческих
Бремя страстей человеческих
Моэм, Сомерсет
© "Издательство иностранной литературы", 1959
Of Human Bondage
Maugham, Somerset
© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.

Add to my dictionary

shop assistant1/3
'ʃɔpəˌsɪstəntNounпродавец; продавщица

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!